-
61 para colmo de males
= to add insult to injury, to add salt to injury, to rub salt in the woundEx. To add insult to injury, she came back from the cash-point without enough readies and had to make a return journey.Ex. To add salt to injury there is a pregnancy as a result of this abominable act.Ex. And then, to rub salt in the wound, Adobe had the nerves to sent me an automated email announcing that the issue was fixed.* * *= to add insult to injury, to add salt to injury, to rub salt in the woundEx: To add insult to injury, she came back from the cash-point without enough readies and had to make a return journey.
Ex: To add salt to injury there is a pregnancy as a result of this abominable act.Ex: And then, to rub salt in the wound, Adobe had the nerves to sent me an automated email announcing that the issue was fixed. -
62 ser el colmo
(v.) = be the last straw, bring + the situation to a head, take + the biscuit, take + the cake, be the limitEx. She said they've tolerated his moods, his viciousness -- everything else -- but that this was the last straw.Ex. But it was the government, rather than the workers and their bosses, who brought the situation to a head.Ex. The one thing which takes the biscuit is the fact they use a cardboard cutout which is strapped upon another actor's body.Ex. Health care workers take the cake for high absenteeism.Ex. ' It's the limit of arrogance,' complained the left-wing deputy representing OSCE, a pan-European body in charge of monitoring elections to ensure fair play.* * *(v.) = be the last straw, bring + the situation to a head, take + the biscuit, take + the cake, be the limitEx: She said they've tolerated his moods, his viciousness -- everything else -- but that this was the last straw.
Ex: But it was the government, rather than the workers and their bosses, who brought the situation to a head.Ex: The one thing which takes the biscuit is the fact they use a cardboard cutout which is strapped upon another actor's body.Ex: Health care workers take the cake for high absenteeism.Ex: ' It's the limit of arrogance,' complained the left-wing deputy representing OSCE, a pan-European body in charge of monitoring elections to ensure fair play. -
63 coberto de colmo
thatch, thatched -
64 cobrir com colmo
-
65 La gota que colmó el vaso
сущ.фраз. Капля, которая переполнила чашуИспанско-русский универсальный словарь > La gota que colmó el vaso
-
66 el colmo
сущ.разг. неумёха, неумейка -
67 el colmo de la felicidad
сущ.общ. предел счастьяИспанско-русский универсальный словарь > el colmo de la felicidad
-
68 el colmo de la perfección
сущ.общ. (el non plus ultra) предел совершенства, верх совершенстваИспанско-русский универсальный словарь > el colmo de la perfección
-
69 el colmo de la tonterìa
сущ.общ. верх глупостиИспанско-русский универсальный словарь > el colmo de la tonterìa
-
70 el colmo de los sueños
сущ.общ. предел мечтанийИспанско-русский универсальный словарь > el colmo de los sueños
-
71 el colmo de vulgaridad
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > el colmo de vulgaridad
-
72 en el colmo de la felicidad
сущ.общ. на верху блаженстваИспанско-русский универсальный словарь > en el colmo de la felicidad
-
73 estar en el colmo de la felicidad
гл.Испанско-русский универсальный словарь > estar en el colmo de la felicidad
-
74 esto es el colmo
прил.разг. это предел всему -
75 fue la gota que colmó el vaso
гл.фраз. это была последняя капля, переполнившая чашу (терпения)Испанско-русский универсальный словарь > fue la gota que colmó el vaso
-
76 hasta el colmo
нареч.разг. дополна -
77 llegar al colmo
гл.общ. достигать предела в (чём-л.) -
78 para el colmo
предл.общ. в довершение (всего) -
79 para el colmo de todas las desgracias
предл.Испанско-русский универсальный словарь > para el colmo de todas las desgracias
-
80 ser el colmo de la bondad
гл.общ. быть верхом добротыИспанско-русский универсальный словарь > ser el colmo de la bondad
См. также в других словарях:
colmo — sustantivo masculino 1. Porción de una cosa que desborda el recipiente en el que está contenida: Me ha puesto una cucharilla de azúcar hasta el colmo. Tomó una copa de helado con colmo. 2. Grado más alto a que se puede llegar en una cosa: Lo que… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
colmo (1) — {{hw}}{{colmo (1)}{{/hw}}agg. Pieno, traboccante (anche fig.): un piatto colmo di leccornie; cuore colmo di gioia. colmo (2) {{hw}}{{colmo (2)}{{/hw}}s. m. 1 Cima, sommità, culmine | Prominenza. 2 Piena: il colmo del fiume. 3 Gioco di parole… … Enciclopedia di italiano
colmo — |ô| s. m. 1. Caule de nós salientes, muitas vezes fistuloso, próprio das poáceas. 2. Cobertura feita com um conjunto desses caules. • Plural: colmos |ô|. ‣ Etimologia: latim culmus, i … Dicionário da Língua Portuguesa
colmo — I (Derivado de colmar.) ► adjetivo Que está colmado o lleno. SINÓNIMO harto II (Del lat. cumulus, montón.) ► sustantivo masculino 1 Parte de una sustancia que rebasa los bordes del recipiente que la contiene. 2 Complemento o término de alguna… … Enciclopedia Universal
colmo — 1cól·mo s.m. CO 1. il punto più alto di una curvatura, di un rilievo e sim.; cima, sommità 2. fig., il punto di maggiore intensità, il massimo livello: raggiungere il colmo della gioia | il punto estremo: il colmo della vecchiaia; il colmo della… … Dizionario italiano
colmo — límite; agotamiento; fin; cf. colmar la paciencia, el colmo, ser el colmo; es el colmo: la ciudad está cada día menos respirable , es el colmo de la corrupción: ahora resulta que e Ministerio de Educación es responsable de la malversación de… … Diccionario de chileno actual
colmo — s m 1 Grado más alto de alguna cosa, punto en el que ya no puede superarse o sobrepasarse: el colmo de la felicidad, el colmo del cinismo 2 Punto en el que algo resulta intolerable o inconcebible: Llego al colmo de gritarme en público 3 Ser algo… … Español en México
colmo — {{#}}{{LM C09305}}{{〓}} {{SynC09531}} {{[}}colmo{{]}} ‹col·mo› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Grado máximo al que se puede llegar en algo: • Eres el colmo de la estupidez y no dices más que tonterías.{{○}} {{<}}2{{>}} Añadido, culminación o remate … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
colmo — colmo1 (Del lat. cumŭlus, montón). 1. m. Porción de materia pastosa o árida, o de cosas de poco volumen, que sobresale por encima de los bordes del vaso que las contiene. 2. Complemento o término de algo. a colmo. loc. adv. colmadamente. llegar… … Diccionario de la lengua española
colmo — (m) (Intermedio) grado más alto de un sentimiento, sensación, etc. Ejemplos: ¡Tu comportamiento impertinente fue el colmo de la intolerancia y falta de respeto hacia las personas mayores! Para el colmo de la felicidad solo le falta un hijo.… … Español Extremo Basic and Intermediate
colmo — ▌ ser el colmo locución ser el acabose. * * * Sinónimos: ■ repleción, sobra, exceso, complemento, término, saturación, plenitud … Diccionario de sinónimos y antónimos