Перевод: с русского на турецкий

с турецкого на русский

çok

  • 101 множество

    küme
    * * *
    с
    pek çok; furya

    мно́жество слу́хов — pek çok söylenti; söylenti furyası

    у него́ мно́жество друзе́й — onun pek çok dostu var

    Русско-турецкий словарь > множество

  • 102 предстоять

    ско́ро предстоя́т вы́боры — önümüzde seçimler var

    нам мно́гое предстои́т сде́лать — yapacak / yapılacak çok işimiz var, yapmamız gereken çok iş var

    в э́той о́бласти предстои́т ещё мно́гое сде́лать — bu alanda daha yapılacak çok şey vardır

    Русско-турецкий словарь > предстоять

  • 103 прекрасно

    1) нареч. çok güzel, mükemmel

    э́ти цветы́ прекра́сно па́хнут — bu çiçek misk gibi kokar

    они́ прекра́сно ужива́лись / жи́ли — gül gibi geçiniyorlardı

    ты прекра́сно зна́ешь, что... — pekala bilirsin ki,...

    2) → сказ. çok güzel bir şeydir
    3) межд. çok güzel! fevkalade! mükemmel!

    Русско-турецкий словарь > прекрасно

  • 104 сила

    ж
    1) güç (-), kuvvet

    си́ла (в рука́х) у него́ есть — onda belek var

    си́лы оста́вили его́ — bitmişti, halsiz düşmüştü

    у меня́ нет сил идти́ (да́льше) — yürüyecek gücüm / dermanım yok

    для э́того он не пожале́ет сил — bunun olması için elinden geleni esirgemeyecek

    наде́яться на свою́ (физи́ческую) си́лу — bileğine / pazusuna güvenmek

    2) (физическое воздействие, насилие) zor, kuvvet

    си́лой ору́жия — silah zoruyla

    применя́ть си́лу — zor / kuvvet kullanmak

    3) güç (-)

    си́ла во́ли — irade gücü

    душе́вные си́лы — ruh gücü

    си́ла воображе́ния — hayal gücü

    4) физ., тех. kuvvet, güç (-)

    центробе́жная си́ла — merkezkaç kuvvet

    подъёмная си́ла — kaldırma kuvveti

    подъёмная си́ла кра́на — vincin kaldırma kapasitesi

    5) (значение, действенность) yürürlük; geçerlilik

    зако́н вступи́л в си́лу — yasa yürürlüğe girdi

    на́ше предложе́ние остаётся в си́ле — önerimiz geçerliliğini sürdürecektir

    6) (могущество, влияние) güç (-), kudret

    си́ла аргумента́ции — kanıtların güçlü / kuvvetli olması

    э́то движе́ние утра́тило свою́ первонача́льную си́лу — bu hareket ilk hızını yitirdi

    7) (интенсивность, напряженность) şiddet, yeğinlik, güç (-)

    си́ла то́ка — эл. akım(ın) yeğinliği / şiddeti

    разруши́тельная си́ла (бомбы и т. п.)tahrip gücü

    си́ла ве́тра — rüzgar(ın) şiddeti ( о скорости)

    испо́льзовать си́лу ве́тра — rüzgar gücünden yararlanmak

    8) врз güç (-), kuvvet

    в едине́нии - си́ла — birlikten kuvvet doğar

    си́лы приро́ды — doğa güçleri

    прогресси́вные си́лы — ilerici güçler

    си́лы ми́ра и прогре́сса — barış ve ilerleme yanlısı güçler

    людски́е си́лы — insan gücü

    сухопу́тные си́лы — воен. kara kuvvetleri

    вое́нно-морски́е си́лы — (askeri) deniz kuvvetleri

    ••

    в си́лу конкуре́нции — rekabet nedeniyle, rekabetten dolayı

    в си́лу свое́й профе́ссии — mesleği gereği

    в си́лу истори́ческих причи́н — tarihi nedenlerle

    от си́лы — çok çok, en çok

    ему́ от си́лы три́дцать (лет) — otuzunda var yok

    уда́рить что есть си́лы — olanca / var gücüyle vurmak

    э́то ему́ не под си́лу — buna gücü yetmez, bu onun harcı değildir

    э́то тебе́ под си́лу — buna gücün yeter

    пока́ в си́лах, бу́ду рабо́тать — elim ayağım tuttukça çalışacağım

    по ме́ре сил — elden geldiğince

    Русско-турецкий словарь > сила

  • 105 тесно

    sıkışık,
    sıkı sıkıya
    * * *
    1) нареч. sıkışık (durumda); sıkı sıkıya

    сиде́ть те́сно — sıkışık oturmak

    дере́вья бы́ли поса́жены о́чень те́сно — ağaçlar çok sık dikilmişti

    э́тот вопро́с те́сно свя́зан с... — bu sorun...a sıkı sıkıya / çok yakından bağlıdır

    2) безл. сказ. dar(dır)

    здесь о́чень те́сно — burası çok dar

    на́шей семье́ в э́той кварти́ре те́сно — bu daire ailemize dar geliyor

    в трамва́е бы́ло о́чень те́сно — tramvaydaki yolcular sımsıkışık durumdaydı

    Русско-турецкий словарь > тесно

  • 106 цветистый

    çiçekli; çok renkli
    * * *
    1) çiçeklerle kaplı, çiçekli

    цвети́стый луг — çiçeklerle kaplı çayır

    цвети́стый га́лстук — çok renkli kravat

    3) перен. süslü

    цвети́стый слог — süslü üslup

    Русско-турецкий словарь > цветистый

  • 107 часто

    1) sık (sık), sıkça; çok (kere)

    ча́сто наблюда́емые фа́кты — sık olarak görülen olaylar

    он ча́сто хо́дит в теа́тр — tiyatroya sık gider

    он ча́сто повторя́л, что... —...dığını çok tekrarlardı

    ча́сто он совсе́м не прихо́дит — çoğu zaman hiç gelmez

    ча́сто э́то вело́ к бесполе́зной поле́мике — bu, çok kere sonuçsuz tartışmalara yol açardı

    2) (густо, плотно) sık

    Русско-турецкий словарь > часто

  • 108 чаще

    daha çok
    * * *
    daha çok; daha sık (гуще, плотнее)

    ча́ще всего́ — en çok

    Русско-турецкий словарь > чаще

  • 109 большой

    büyük,
    geniş
    * * *
    врз, тж. → сущ., м
    büyük; geniş

    большо́й го́род — büyük şehir

    большо́й успе́х — büyük başarı

    большо́й писа́тель — büyük yazar

    слу́шаться больши́х — büyüklerin sözünü dinlemek

    больша́я статья́ — geniş bir yazı

    большо́й жи́зненный о́пыт — geniş hayat tecrübesi

    большое коли́чество заводов и фа́брик — çok sayıda fabrika

    все госуда́рства, больши́е и ма́лые — büyük küçük her devlet

    у него́ большая семья́ — ailesi kalabalıktır

    здесь большо́го ума не тре́буется — bunun için aşırı akıl gerekmiyor

    по́льзоваться большо́й симпа́тией — geniş sempati görmek

    сли́шком большая вы́держка — фото çok uzun poz

    э́то большо́й по́льзы не принесёт — bu fazla bir yarar sağlamaz

    вы́звать большо́й интере́с (у) обще́ственности — kamuoyunda geniş ilgi uyandırmak

    удели́ть чему-л. большое ме́сто (в газете и т. п.)geniş bir yer ayırmak

    не бу́дет большо́й оши́бкой, е́сли... —...sa pek yanlış olmayacak

    ••

    больша́я бу́ква — büyük harf

    большо́й па́лец — büyük parmak

    большо́й теа́тр — Bolşoy (tiyatrosu)

    большо́й ребёнок — koca bebek

    больша́я ложь — koca bir yalan

    кома́нда продемонстри́ровала большо́й футбо́л — takım büyük bir futbol gösterdi

    Русско-турецкий словарь > большой

  • 110 весьма

    gayet,
    çok
    * * *
    gayet, çok

    Русско-турецкий словарь > весьма

  • 111 вскоре

    az sonra,
    çok geçmeden
    * * *
    az sonra, çok geçmeden

    вско́ре по́сле оконча́ния съе́зда — kongrenin bitmesinden az sonra

    Русско-турецкий словарь > вскоре

  • 112 выглядеть

    görünmek
    * * *

    вы́глядеть моло́же (свои́х лет) — yaşını göstermemek

    вы́глядеть ста́рше (свои́х лет) — yaşından çok / fazla göstermek, olduğundan yaşlı görünmek

    он вы́глядит на де́сять лет моло́же — olduğundan on yaş küçük gösterir

    он вы́глядит значи́тельно ста́рше вас — sizden çok yaşlı görünüyor

    он вы́глядел лет на три́дцать — otuz yaşlarında görünüyordu

    он вы́глядит непло́хо — dış görünüşü oldukça iyi

    они́ вы́глядят приме́рно одина́ково — aşağı yukarı aynı görünüştedirler

    Русско-турецкий словарь > выглядеть

  • 113 высоко

    yüksek
    * * *
    1) нареч. (yüksekler) de

    мы лете́ли о́чень высо́ко́ (над землёй) — çok yüksekten uçuyorduk

    с высо́ко́ по́днятой голово́й — başı dik / yüksek

    высо́ко́ держа́ть го́лову — başını dik tutmak

    высо́ко́ держа́ть зна́мя сове́тской нау́ки — Sovyet biliminin bayrağını yücelerde / yükseklerde dalgalandırmak

    2) в соч., → сказ., в соч.

    там / э́то высо́ко́? — orası yüksek mi?

    со́лнце бы́ло уже́ высо́ко́ — gün epeyce yükselmişti

    до верши́ны горы́ ещё высо́ко́ — dağın doruğuna daha çok var

    Русско-турецкий словарь > высоко

  • 114 добрый

    iyi,
    iyi kalpli; hayırlı
    * * *
    1) iyi, iyi kalpli

    у неё до́брое се́рдце — iyi kalpli bir kadındır

    вы о́чень до́бры́ ко мне — çok iyisiniz, hüsnü teveccühünüz

    2) врз iyi, hayırlı; kıyak

    до́брые изве́стия — iyi / hayırlı haberler

    до́брое и́мя — iyi ad

    до́брое наме́рение — iyi niyet

    спаси́бо вам за до́брые пожела́ния — iyi dilekleriniz için teşekkür ederim

    сде́лай до́брое де́ло,... — bir iyilik / hayır et de...

    он сде́лал нам мно́го до́брого — onun çok iyiliğini gördük

    до́брый конь — kıyak bir at

    3) разг.

    до́брых три часа́ — üç saate yakın

    до́брая полови́на зри́телей — seyircilerin neredeyse yarısı

    ••

    до́брый день! — iyi günler!

    до́брое у́тро! — günaydın! hayırlı sabahlar!; sabahlar hayrolsun!

    до́брый ве́чер! — iyi akşamlar!; akşamlar hayrolsun!

    до́брой но́чи! — iyi geceler!

    бу́дьте до́бры́ — lütfen

    в до́брый час! — haydi hayırlısı!

    люди до́брой во́ли — iyi niyet adamları

    Русско-турецкий словарь > добрый

  • 115 долго

    uzun uzun,
    uzun zaman
    * * *
    uzun (uzun); uzun süre / zaman; çok

    ему́ до́лго аплоди́ровали — uzun uzun alkışlandı

    я до́лго ду́мал — uzun uzun düşündüm

    тебе́ до́лго пришло́сь (меня́) ждать? — çok mu beklettim?

    мы до́лго не могли́ э́того поня́ть — bunu uzun süre kavrayamadık

    э́то невозмо́жно до́лго скрыва́ть — bunu uzun süre gizlemek olanaksızdır

    Русско-турецкий словарь > долго

  • 116 жестокий

    katı yürekli,
    amansız,
    acımasız; müthiş
    * * *
    1) katı yürekli; amansız; acımasız

    жесто́кий челове́к — katı yürekli bir adam, zalim / gaddar (bir adam)

    жесто́кая эксплуата́ция — insafsızca / acımasızca sömürme

    враг был жесто́к — düşman amansızdı

    учини́ть жесто́кую распра́ву над кем-л. (убить)birini hunharca katletmek

    2) çok şiddetli, müthiş, dehşetli

    жесто́кий моро́з — müthiş / yaman bir soğuk

    жесто́кий уда́р — çok şiddetli / yıkıcı bir darbe

    жесто́кая боль — müthiş bir ağrı

    подве́ргнуть жесто́кой кри́тике — acımasızca eleştirmek

    вступи́ть в жесто́кую борьбу́ — kıyasıya bir mücadeleye girişmek

    жесто́кая борьба́ монопо́лий — tekellerin birbiriyle kıran kırana mücadelesi

    3) amansızca; gaddarca; hunharca ( зверски)

    э́то (бы́ло) жесто́ко с ва́шей стороны́ — bu yaptığınız bir insafsızlıktır

    я жесто́ко оши́бся — müthiş / dehşetli yanılmışım

    Русско-турецкий словарь > жестокий

  • 117 загружать

    yüklemek,
    doldurmak
    * * *
    несов.; сов. - загрузи́ть
    1) yüklemek; doldurmak ( домну)
    2) перен. iş gördürmek

    он о́чень загру́жен (рабо́той) — çok yüklüdür

    он и так загру́жен — zaten işi çok

    Русско-турецкий словарь > загружать

  • 118 залёживаться

    uzun süre kalmak,
    uzun süre durmak
    * * *
    несов.; сов. - залежа́ться
    1) (uzun zaman) kalmak; (uzun zaman) durmak

    письмо́ залежа́лось на по́чте — mektup uzun zaman postanede durmuş

    тако́й това́р не залежи́тся — bu mal rafta çok durmaz

    2) ( о продуктах питания) (çok durmuş olmaktan) bayatlamak; bozulmak

    Русско-турецкий словарь > залёживаться

  • 119 замучиться

    canı çıkmak,
    çok çekmek
    * * *
    сов.
    bitmek; canı çıkmak; çok çekmek, çekmediği kalmamak ( исстрадаться)

    Русско-турецкий словарь > замучиться

  • 120 занятый

    meşgul; işgal edilmiş
    * * *
    1) meşgul; dolu

    я о́чень за́нят — çok meşgulüm / doluyum; çok işim var

    каки́е актёры за́няты в э́том спекта́кле? — bu temsilde hangi oyuncular rol aldı?

    коли́чество за́нятых в стране́ — ülkede iş gören insan sayısı

    миллио́н челове́к за́нят в се́льском хозя́йстве — bir milyon kişi tarımda istihdam ediliyor

    телефо́н (у него́) всё вре́мя за́нят — telefonu devamlı meşgul

    у меня́ ру́ки за́няты — ellerim dolu

    2) ( войсками) işgal altındaki; işgal edilmiş

    Русско-турецкий словарь > занятый

См. также в других словарях:

  • çökəlmə — «Çökəlmək»dən f. is …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • Çokərə — is a village in the municipality of Qosmalyan in the Lerik Rayon of Azerbaijan.[1] References ^ Belediyye Informasiya Sistemi …   Wikipedia

  • COK — could refer to:* Cook Islands * The IATA code for Cochin International Airport *Compassion Over Killing, the animal rights group *Champions of Krynn, a Gold Box game *The Call of Ktulu, a song by thrash metal band, Metallica *Center for Offentlig …   Wikipedia

  • COK — steht für: Cookinseln (Landescode nach ISO 3166 1, olympisches Mannschaftskürzel und NATO Ländercode) Flughafen Kochi (Indien) im indischen Bundesstaat Kerala (IATA Code) Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung m …   Deutsch Wikipedia

  • Cok — Cok, seine Sorte Toiöl, s.d …   Pierer's Universal-Lexikon

  • cok — cok, coke → coque …   Diccionario panhispánico de dudas

  • čok — čȍk m <G čòka, N mn čòkovi> DEFINICIJA 1. tehn. dio uređaja za paljenje automobilskog motora; prigušnik 2. specifično suženje promjera na kraju cijevi sačmarica radi gušćeg posipa sačmenog snopa ETIMOLOGIJA engl. choke …   Hrvatski jezični portal

  • cok — m. coque …   Diccionario de la lengua española

  • cok|er|y — «KOH kuhr ee», noun, plural er|ies. = coke oven. (Cf. ↑coke oven) …   Useful english dictionary

  • cok- — for words formerly so spelt, see coc , cock …   Useful english dictionary

  • çok — sf. 1) Sayı, nicelik, değer, güç, derece vb. bakımından büyük ve aşırı olan, az karşıtı Bana matematik çok kolay geldi. F. R. Atay 2) zf. Aşırı bir biçimde Ben annemi çok severim. Birleşik Sözler çok anlamlı çok ayaklılar çokbilmiş çok çok …   Çağatay Osmanlı Sözlük

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»