Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

árvíz

  • 1 árvíz

    * * *
    формы: árvize, árvizek, árvizet
    наводне́ние с, па́водок м

    tavaszi árvíz — весе́нний па́водок

    * * *
    наводнение, паводок, половодье, затопление, разлив, разлитие, biz. потоп;

    tavaszi \árvíz — весенний паводок; весеннее половодье; költ. вешние воды;

    elönti az \árvíz — зальёт v. затопит наводнение; elviszi az \árvíz — снесёт наводнение; az \árvíz sújtotta lakosság — население, пострадавшее от наводнения

    Magyar-orosz szótár > árvíz

  • 2 árvíz-

    Magyar-orosz szótár > árvíz-

  • 3 áradás

    * * *
    формы: áradása, áradások, áradást
    па́водок м; наводне́ние с
    * * *
    [\áradást, \áradása, \áradások] 1. прибыль воды;

    szél okozta \áradás — нагон;

    tavaszi \áradás — полая вода; паводок, половоье, полноводье;

    2. (kiöntés, árvíz) наводнение, разлив, разлитие;

    folyó \áradása — разлив реки

    Magyar-orosz szótár > áradás

  • 4 tenger

    * * *
    формы: tengere, tengerek, tengert
    мо́ре с
    * * *
    I
    fn. [\tengert, \tengere, \tengerek] 1. море; (óceán) океан;

    hullámzó \tenger — беспокойное море;

    nyílt \tenger — открытое море; a nyílt \tengeren — в открытом море; kifut a nyílt \tengerre — уходить в открытое море; viharos \tenger — бушующее море; a \tenger felszíne — поверхность моря; \tenger mélye — глубина моря; пучина; батисфера; a \tenger ringása/hullámzása — зыбкость моря; a \tenger színe/tükre — зеркало моря; морская гладь; a \tenger szintje fölött — над уровнем моря; a \tenger zúgása — шум моря; \tenger alatti — подводный; \tenger alatti kábel — подводный мор

    ской кабель;

    a \tenger mozgásba jött — море заволновалось;

    a \tenger hullámzik — море волнуется; (а) \tengeren на море; на море; \tengeren utazik — ехать морем v. по морю; a \tengeren túl — за морем/океаном; Brazília a \tengeren túl van — Бразилия лежит за морем; kimegy/kifut a \tengerre — выйти в море; szól. ez egy csepp a \tengerben — это капля в море;

    2. átv. (költ. is) море;

    szól. az élet \tengere — житейское море;

    az élet \tengerén — в житейском море;

    3. átv, ld. árvíz;
    II

    hat. \tenger (sok) — море, океан; бесчисленное количество; nép. прорва; ужасно много; szól. как песок морской; как песку морского; паче песка морского; {bor, ital) tréf. разливанное море чего-л.;

    \tenger baj — море неприйтностей; \tenger sok bor — вина разливанное море; \tenger könny — море/океан слёз; \tenger nép. — море людей; жутко много народу; \tenger sok pénz — масса денег

    Magyar-orosz szótár > tenger

  • 5 behord

    1. (vminek a belsejébe hord) вносить/внести; (vmin) наносить/нанести;

    \behordja a holmit a házba — вносить/внесги вещи в дом;

    csizmájával \behordja a sarat a házba — наносить/ нанести в дом грязи на сапогах;

    2. mgazd. свозить/свезти, убирать/убрать; (elraktároz) ссыпать/ссыпать;

    gabonát \behord — свозить/свезти хлеб; ссыпать/ссыпать зерно (в амбар);

    3. (telehord) заносить/занести;

    a hófúvás \behordta a síneket — рельсы занесло v. замело снегом;

    az árvíz \behordta iszappal a rétet — наводнение покрыл луг илом

    Magyar-orosz szótár > behord

  • 6 jön

    [jött, jöjjön, \jönne] 1. идти; (közeledik) приближаться/приблизиться; (gyalog) приходить/прийти; (járművön) приезжать/приехать;

    későn \jön — опаздывать/опоздать; не поспеть;

    korábban \jön (a kelleténél) — упережаться/ упередиться; rögtön jövök — я сейчас приду; (éppen) itt \jön вот он идёт; \jön az apád — вот (идёт) твой отец;

    már jó félórája jövünk együtt мы уже хорошие почласа идём месте;
    azért jöt tem, hogy beszéljek önnel я пришёл, чтобы поговорить с вами;

    \jön az árvíz — наводнение приближается;

    \jönnek a felhők — облака идут; híre jött, hogy — … пришла весть о том, что …;

    naponként jöttek a jelentések ежедневно поступали донесения;

    jött-e levél? — пришло ли письмо? parancs jött пришёл/ne'p. вышел указ;

    \jön a tavasz — весна идёт; \jön a vonat — поезд идёт; vér \jön a sebből — кровь идёт из раны; beteglátogatóba \jön — прийти посетить больного; a táviratra nem jött válasz — ответа на телеграмму не последовало;

    bocsánat, rossz helyre jöttem ! простите, я не туда попал!;
    gyerünk! давай ! nép. пошёл! пошли !; gyerünk ebédelni f давай пообедаем!; jöjjön gyorsabban ! ступайте скорей!; haza ne jöjj! домой не приходи!; 2.

    \jön valahonnan — идти откуда-л.;

    hazulról

    Magyar-orosz szótár > jön

  • 7 nőttőn-nő

    всё растёт и растёт; nép. растьмя-растёт;

    az árvíz \nőttőn-nőtt — наводнение усиленно нарастало;

    \nőttőn-nőtt a várakozók száma — число ожидающих всё нарастало/увеличивалось; a forradalmi mozgalom \nőttőn-nőtt — революционное движение всё нарастало

    Magyar-orosz szótár > nőttőn-nő

  • 8 sáncol

    [\sáncolt, \sáncoljon, \sáncolna] 1. укреплять, окапывать, шанцевать; (árvíz ellen) обваловывать/обваловать;
    2. sp. (röplabdában) блокировать; 3. sakk. рокировать; 4. müsz. шанцевать

    Magyar-orosz szótár > sáncol

  • 9 sáncolás

    [\sáncolást, \sáncolása] 1. укрепление; (árvíz ellen) обвалование;
    2. sp. (röplabdában) блокировка; 3. sakk. рокировка; 4. müsz. шанцевание

    Magyar-orosz szótár > sáncolás

  • 10 sújtott

    vmitől \sújtott — пострадавший от чего-л.; неблагополучный по чему-л.;

    az árvíz \sújtotta lakosság — население, пострадавшее от наводнения; a háború \sújtotta nép. — народ, пострадавший от войны

    Magyar-orosz szótár > sújtott

  • 11 védőtöltés

    müsz. (árvíz ellen) защитная плотина/насыпь

    Magyar-orosz szótár > védőtöltés

  • 12 végigsöpör

    1. (végig felsöpör) подметать/ подмести (до конца);

    \végigsöpörte a folyosót — он подмёл коридор; (földig érő ruháról) uszálya \végigsöpörte a padlót её шлейф подметал пол;

    2. átv., vál. (árvíz, vihar, háború) проноситься/пронестись через что-л. v. по чему-л.;

    a vihar \végigsöpört az utcákon — ураган пронёсся по улицам;

    3. (fénysugár síb vmely területet) ld. végigpásztáz 3., 4.

    Magyar-orosz szótár > végigsöpör

См. также в других словарях:

  • Eletter — Élettér Élettér est un album live du groupe de jazz Akosh S. Unit, publié en 1999 par Barclay. Les musiciens Akosh Szelevényi Joe Doherty Bertrand Cantat Péter Éri Alexandre Authelain Róbert Benkö Bernard Malandain Bob Coke Pape Dieye Philippe… …   Wikipédia en Français

  • Élettér — est un album live du groupe de jazz Akosh S. Unit, publié en 1999 par Barclay. Les musiciens Akosh Szelevényi Joe Doherty Bertrand Cantat Péter Éri Alexandre Authelain Róbert Benkö Bernard Malandain Bob Coke Pape Dieye Philippe Foch Les morceaux… …   Wikipédia en Français

  • 2010 Central European floods — Floods in Gliwice, Poland Duration: May– …   Wikipedia

  • Hinduism in Hungary — Hinduism is a Minor religion in Hungary.The Vaishnava Hindu Society, ISKCON runs the Bhaktivedanta Theological College in Hungary.The Hungary government has donated a building for Bhaktivedanta Theological College.Krishna devotees first appeared… …   Wikipedia

  • Syntaxe du hongrois – la phrase simple — Cet article se limite à la partie de la syntaxe du hongrois qui traite, dans la vision de la grammaire traditionnelle, des types de phrases simples, des fonctions syntaxiques dans celles ci, des questions liées à l’accord entre les termes de la… …   Wikipédia en Français

  • Vetek — est un album du groupe de jazz Akosh S. Unit, édité en 2003 par Universal Music. Les musiciens Akosh Szelevényi Joe Doherty Bernard Malandain Philippe Foch Mokhtar Choumane et Nicolas Guillemet sur le morceau Árnyak Les morceaux Alkalom (7:03)… …   Wikipédia en Français

  • ПАВОДОК — быстрый и сравнительно кратковременный подъём уровня воды в реке, вызванный быстрым таянием снега или обильными дождями (Болгарский язык; Български) високи води; пълноводие (Чешский язык; Čeština) povodeň (Немецкий язык; Deutsch) Hochwasser… …   Строительный словарь

  • Palma Panzió — (Сегед,Венгрия) Категория отеля: Адрес: 6724 Сегед, Árvíz utca 3., Венгрия …   Каталог отелей

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»