-
101 подмигнуть
faire un clin d'œil, cligner de l'œil* * *v1) gener. faire un clin d'oeil2) colloq. jeter un cil à (qn) (кому-л.) -
102 подчиняться беспрекословно
vidiom. obéir au doigt et à l'oeilDictionnaire russe-français universel > подчиняться беспрекословно
-
103 понравиться с первого взгляда
vphras. taper dans l'oeilDictionnaire russe-français universel > понравиться с первого взгляда
-
104 попасть пальцем в небо
v1) gener. prendre des vessies pour des lanternes, prendre le Pirée pour un homme2) colloq. être à côté de la plaque3) liter. se mettre le doigt dans l'oeilDictionnaire russe-français universel > попасть пальцем в небо
-
105 преломляющие среды глаза
Dictionnaire russe-français universel > преломляющие среды глаза
-
106 путешествовать зайцем
vphras. voyager à l'oeilDictionnaire russe-français universel > путешествовать зайцем
-
107 пятифранковая монета
Dictionnaire russe-français universel > пятифранковая монета
-
108 с первого взгляда
prepos.gener. au premier abord, de première rencontre, de prime abord, dès l'abord, à l'abord, à première vue, du premier coup d'oeil -
109 с подбитым глазом
ngener. à l'oeil poché -
110 свой глазок-смотрок
adjset phr. l'oeil du maître engraisse le cheval (не верою, а видением) -
111 сглаз
ngener. jettatura, sort, le mauvais oeil, le mauvais sort -
112 серьга
ж.1) boucle f d'oreilleзолоты́е се́рьги — boucles d'oreille en or
2) тех. biellette f* * *n1) gener. anneau, boucle d'oreille, biellette, boucle (d'oreille), yeux (изолятора, пружины), œil (изолятора, пружины)2) eng. bieltette, marque d'oreille (для меченая животных), pendant, étrier, (например, изолятора) oeil, m, douille, œillet, bielle articulée (напр., кулисного механизма), (прицепная) chape, (прицепная) chape (сцепного механизма), moufle (на трикотажной машине), œil (напр. изолятора)3) mech.eng. boucle, huit, manille, chape4) watchm. bélière -
113 слегка косить
-
114 следить
1) suivre vt; observer vt ( наблюдать); épier vt ( исподтишка); filer vt ( о сыщике)следи́ть глаза́ми — suivre des yeux
следи́ть за шпио́ном — surveiller un espion
с тех по́р я слежу́ за не́й — depuis lors, je ne la quitte pas des yeux
2) перен. suivre vt; être au courant ( быть в курсе)следи́ть за успе́хами актёра — suivre les succès d'un comédien
следи́ть за успе́хами нау́ки — suivre les progrès de la science
следи́ть за литерату́рой — être au courant des œuvres littéraires
он о́чень бы́стро говори́т, тру́дно следи́ть за ним — il parle très vite, on a de la peine à le suivre
3) ( присматривать) veiller àследи́ть за детьми́ — veiller sur les enfants
следи́ть за собо́й — veiller sur soi
следи́ть за тем, что́бы... — veiller à ce que..., voir à ce que...
следи́ть за... — avoir l'œil [œj] sur...
4) ( наследить) разг. laisser des tracesследи́ть на полу́ — laisser des traces sur le plancher
* * *v1) gener. avoir l'œil, frimer, garder, surveiller, faire attention, suivre2) liter. avoir l'oeil (sur qn)3) law. filer4) radio. viser5) IT. suivre une trace -
115 следить за выручкой
vgener. avoir l'oeil sur la recette -
116 слуховое окно
-
117 так я вам и поверил!
part.excl. mon oeil ! (это озвученный франц.жест недоверия, если не поверить сказанному: указательный палец нажимает на нижнее веко и тянет его вниз)Dictionnaire russe-français universel > так я вам и поверил!
-
118 точка зрения
n1) gener. aspect, manière de voir, position, principe, sens, vision, vue, coup d'oeil, point, aunage (passer pour sot auprès de qn âûèôàäåòü èôæïöîì â (œüîõ-ô.) èôàâàõ), perspective, point de vue2) liter. optique, éclairage3) eng. avis -
119 тяжёлый
1) lourdтяжёлый груз прям. и перен. — charge lourde; fardeau lourd
боре́ц тяжёлого ве́са спорт. — poids lourd
2) ( суровый) dur; sévère ( строгий); onéreux ( обременительный)тяжёлое наказа́ние — peine f lourde
3) (трудный, утомительный) rude, difficile, lourdтяжёлая рабо́та — lourde besogne; travail m pénible
тяжёлая обя́занность — obligation pénible ( или fastidieuse)
тяжёлые ро́ды — couches laborieuses
4) ( серьёзный) graveтяжёлая боле́знь — maladie f grave
5) ( мучительный) pénible; triste ( печальный)тяжёлое зре́лище — spectacle douloureux
тяжёлое чу́вство — sentiment m pénible
тяжёлый уда́р — coup m pénible
тяжёлые времена́ — temps m pl difficiles
6) (о человеке, характере) difficileтяжёлый хара́ктер — caractère difficile
••тяжёлая промы́шленность, тяжёлая инду́стри́я — industrie lourde
тяжёлая артилле́рия — artillerie lourde, grosse artillerie
тяжёлый дыха́ние — respiration difficile ( или lourde)
тяжёлая пи́ща — nourriture f indigeste
тяжёлый за́пах — mauvaise odeur
тяжёлый во́здух — air lourd
тяжёлая вода́ физ. — eau lourde
быть тяжёлым на́ руку разг. — avoir la main lourde
с тяжёлым се́рдцем — le cœur gros, le cœur serré
э́то тяжёло́ для желу́дка — celà pèse sur l'estomac
у меня́ тяжёлая голова́ — j'ai la tête lourde
* * *adj1) gener. de poids lourd (Cette société effectue le transport des marchandises de poids lourd à l'aide des containers.), dur, dur à supporter, désagréable ((íàïð., äôà èôàâ) Les LED forment une lumière blanche ponctuelle qui est désagréable pour un oeil d'humain.), fort, grave ((íàïð., î ïîñôåäñòâîàõ) Un serpent peut rester 3 semaines sans manger et sans conséquences graves.), redouté, rigoureux (о наказании и т.п.), rocailleux (о слоге), éprouvant, massique (Si le plomb est trop massique, la flèche sera plus importante et donc la portée sera moindre.), de lourd poids (Vous aurez besoin de quelque chose de lourd poids.), difficile, impossible, laborieux, pâteux, pénible, rude, sévère, chargé, lourd, pataud, pesant2) colloq. cotonneux, tuant3) eng. dense (о жидкости)4) phys. grave5) simpl. jouissif6) mech.eng. pondérant7) argo. hard -
120 угол
м.1) ( место пересечения) coin m; encoignure [-kɔɲ-ˌ -kwaɲ-] f (внутренний - комнаты, сада и т.п.)на углу́ — au coin
в углу́ — dans le coin
за угло́м — en tournant le coin
из-за угла́ — de derrière le coin
поверну́ть за́ угол — tourner le coin ( или au coin)
ходи́ть из угла́ в у́гол — marcher de long en large; перен. en traître
загна́ть в у́гол — coincer vt; acculer au mur ( прижать к стенке)
2) геом., физ. angle mпрямо́й у́гол — angle droit
о́стрый у́гол — angle aigu
тупо́й у́гол — angle obtus
вну́тренний у́гол — angle interne
у́гол паде́ния — angle d'incidence
у́гол отраже́ния — angle de réflexion
у́гол зре́ния — angle visuel; перен. point m de vue
под угло́м зре́ния — au point de vue de...
3) (приют, пристанище) coin mиме́ть свой у́гол — avoir un chez-soi
у него́ нет своего́ угла́ — il n'a pas de chez-soi
4) перен. ( местность) coin mжить в глухо́м углу́ — vivre dans un coin perdu
медве́жий у́гол — province éloignée; trou m de province, coin perdu
••ста́вить в у́гол — mettre au piquet
ста́вить во главу́ угла́ что́-либо — mettre qch au centre de ses préoccupations
* * *n1) gener. amplitude, angle (A), corne, coup d'oeil, coin, réduit2) geol. (входящий) coude3) colloq. coinstot5) construct. carne (напр. камня), retour6) math. coude
См. также в других словарях:
oeil — plur. yeux n. m. rI./r d1./d Organe de la vue (le globe oculaire: iris, pupille, etc.; les paupières). Avoir les yeux bleus, noirs. Fig. et prov. (Allus. biblique.) OEil pour oeil, dent pour dent, formule de la loi du talion. Avoir de bons yeux,… … Encyclopédie Universelle
oeil — OEIL. s. m. L organe de la veuë. On le prononce comme s il y avoit un u. voyelle entre l e & l i. & qu il fust escrit Oeüil. Il fait au pluriel Yeux. Et parce qu on ne se sert pas indifferemment du singulier & du pluriel en toutes sortes de… … Dictionnaire de l'Académie française
oeil-de-boeuf — n. m. Ouverture ronde ou ovale destinée à donner du jour. Des oeils de boeuf. ⇒OEIL( )DE( )BOEUF, (OEIL DE BOEUF, OEIL DE BOEUF)subst. masc. A. ARCHIT. Lucarne, fenêtre ronde ou ovale pratiquée dans la partie supérieure d un édifice ou dans un… … Encyclopédie Universelle
oeil de boeuf — ⇒OEIL( )DE( )BOEUF, (OEIL DE BOEUF, OEIL DE BOEUF)subst. masc. A. ARCHIT. Lucarne, fenêtre ronde ou ovale pratiquée dans la partie supérieure d un édifice ou dans un mur. L escalier se développait derrière de manière à laisser pour cette chambre… … Encyclopédie Universelle
oeil — Oeil, Oculus, voyez Yeulx. L oeil senestre, Oculus Iaeuus. Avoir l oeil sur aucun, Oculos suos in oculis alterius habere. Tenir l oeil à quelque chose, Diligentiam adhibere. Arracher et crever un oeil, Eruere oculum, vel oculum exculpere. Crever… … Thresor de la langue françoyse
oeil-de-perdrix — n. m. Cor entre deux orteils. Des oeils de perdrix. ⇒OEIL( )DE( )PERDRIX, (OEIL DE PERDRIX, OEIL DE PERDRIX)subst. masc. A. ,,Variété de silex (DUVAL 1959). B. Noeud d arbre de petite dimension; ,,point que l on trouve parfois dans un noeud d… … Encyclopédie Universelle
oeil de perdrix — ⇒OEIL( )DE( )PERDRIX, (OEIL DE PERDRIX, OEIL DE PERDRIX)subst. masc. A. ,,Variété de silex (DUVAL 1959). B. Noeud d arbre de petite dimension; ,,point que l on trouve parfois dans un noeud d arbre et qui est de couleur plus foncée que le reste du … Encyclopédie Universelle
Oeil de Perdrix — is an old name for very pale rosé wine made by the saignée method, in which the juice of red grapes is drawn off and fermented with little contact with the skins. Its name means eye of the partridge in French, a reference to its pale pink colour … Wikipedia
Oeil Pour Oeil — Œil Pour Œil est un groupe de Oi! français crée en 2000 et ayant splitté en 2004. Apolitique, le groupe s est souvent retrouvé catalogué comme étant du Rock anticommuniste, alors que ses membres restent éloignés de toute politique. Dans leurs… … Wikipédia en Français
oeil de chat — ⇒OEIL( )DE( )CHAT, (OEIL DE CHAT, OEIL DE CHAT)subst. masc. A. MINÉRALOGIE 1. Variété de quartz traversé de fibres d amiante et aux reflets chatoyants qui en font une pierre précieuse. Toute la noce était fière qu elle soit là avec son petit… … Encyclopédie Universelle
oeil-de-chat — ⇒OEIL( )DE( )CHAT, (OEIL DE CHAT, OEIL DE CHAT)subst. masc. A. MINÉRALOGIE 1. Variété de quartz traversé de fibres d amiante et aux reflets chatoyants qui en font une pierre précieuse. Toute la noce était fière qu elle soit là avec son petit… … Encyclopédie Universelle