Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

«монд»

  • 121 прокопаться

    сов.
    1. разг. кофтан, кофта даромадан, кофта то (ба) ҷое расидан; прокопаться до воды кофта ба каъри об расидан
    2. прост, муддате майдакорӣ (сустӣ) кардан, тӯл (кашол) додан, кашолакорӣ кардан; он прокопался целый час и опоздал на поезд ӯ як соат кашолакорӣ карда аз поезд монд

    Русско-таджикский словарь > прокопаться

  • 122 пропасть

    I
    сов.
    1. гум (бедарак, ғоиб) шудан, ғайб задан, мафқуд шудан у меня пропала книга китоби ман гум шуд пропасть без вести беному нишон шудан. бедарак рафтан
    2. ғоиб шудан, ғайб задан; горы пропали из виду кӯҳҳо аз назар ғоиб шуданд
    3. рафтан, намондан, аз даст (аз миён, аз байн) раф­тан; у него пропало зрение ӯ кӯр (нобино) шуд; запах пропал бӯ рафт, бӯй парид маҳв шудан, нобуд шудан, халок шудан, мурдан; цветы пропали от мороза гулҳо аз хунукӣ нобуд шуданд
    4. зоеъ (беҳуда) рафтан, бар абас (ба хадар) рафтан, табоҳ шудан; у меня пропал даром целый час як соат вақтам беҳуда гузашт пан или пропал, либо пан, либо пропал погов. ё шоҳ ё гадо; хар чӣ бодо бод; пропади (пропадай) пропадом! нест шав!, дафъ шав!, гум шав!, садқаи сар!; пиши пропало мурдам гуфтан гир, сабил монд (расво шуд) гуфтан гир
    II
    ж
    1. чар, партгоҳ. ҷуқурии бетаг, варта, ғаркоб; горная тропинка вилась над пропастью пайраҳаи кӯҳӣ қад-кади партгоҳ мерафт // фазои бепоён, қаър, умқ; морская пропасть поглотан корабль қаъри баҳр киштиро фурў бурд
    2. перен. фарқи кал он, тафовути бузург; между ними лежит пропасть байни онҳо фарқи калон аст, фарқи байни онҳо аз замин то осмон аст
    3. разг аз ҳад зиёд (афзун), як дунё, як олам; у него пропасть дел ӯ як олам кор дорад
    4. в знач. межд. разг. [эҳ] сабилмонда. [эҳ] зормонда; тьфу [ты] пропасть ! А я не узнал тебя оббо (тавба)! Туро нашинохтаам пропасти нет на кого-что проста замин ба комаш намекашад, ки…

    Русско-таджикский словарь > пропасть

  • 123 пропустить

    сов.
    1. что гузарондан, роҳ додан; пропустить влагу нам гузарондан, нам (об) кашидан
    2. кого-что хизмат кардан, ба хизмат расидан; столовая пропустила за день тысячу посетителей дар ошхона дар як рӯз ҳазор кас хӯрок хӯрд
    3. что гузарондан; пропустить нитку сквозь ушко иглы ресмонро ба сӯзан гузарондан, ресмонро аз сӯрохи сӯзан гузарондан; пропустить воду через фильтр обро аз софӣ гузарондан (тақтир кар­дан); пропустить мясо через мясорубку гӯштро аз гӯштқимакунак гузарондан
    4. что разг. аз назар гузарондан; пропустить проект через комиссию лоиҳаро аз назари комиссия гузарондан, лоиҳаро барои тафтиш ба, комиссия супурдан
    5. кого--что рох, додан, иҷозат додан, гуза­рондан; пропустить детей вперёд бачаҳоро ба пеш гузарондан; пропустить зрителей в зал тамошобинонро ба зал мондан
    6. что надида мондан, гузашта рафтан, бехабар мондан; пропустить свою остановку истгоҳи худро надида гузашта рафтан
    7. что аз даст додан, дер мондан (кар­дан), надида мондан, дар ғафлат мон­дан; пропустить удобный случай фурсати бобро аз даст додан; пропустить срок дар вақташ накардан
    8. что холи гузоштан, пур накарда [холӣ] мондан, партофта гузаштан; пропустить слово калимаро партофта гузаштан
    9. что ҳозир нашудан, наомадан, иштирок накардан, мондан; он про­пустил два урока вай аз ду дарс монд, вай ба ду дарс наомад
    10. что и без доп. прост, нӯшидан, хӯрдан, аз гулу гузарондан, нӯшиҷон кардан; пропустить по рюмочке (рюмочку) перед обедом пеш аз таом як кадаҳча нӯшидан пропустить мимо ушей диққат накардан, гӯш фуру бастан, худро ба нофаҳмӣ (ба кари) задан; никого не \пропустить ҳамаро аз ҷон безор кардан, ба ҷони хама расидан.

    Русско-таджикский словарь > пропустить

  • 124 проспать

    сов.
    1. муддате хобидан (хоб кардан), чанде дар хоб мондан (будан); проспать двенадцать часов под­ряд дувоздах соат паи хам хоб кардан
    2. что и без доп. дар хоб мондан, хоб рафта мондан; он проспал и опоздал на поезд вай дар хоб монда ба поезд дер кард
    3. что разг. хобида (дар хоб монда) гузарондан, хобида бехабар мондан; пассажир проспал остановку мусофир дар хоб монда аз истгоҳаш гузашта рафт монд

    Русско-таджикский словарь > проспать

  • 125 простоять

    сов.
    1. муддате истодан (мондан); с минуту они простояли молча онҳо як дақиқа барин хомӯш истоданд // за чем, у чего муддате [рост] дар ҷо истода кор кардан; он пять лет простоял за станком ӯ панҷ сол дар дастгоҳ кор кард
    2. муддате будан (мондан, истодан), чанде тавакқуф кардан; отряд не­делю простоял в лесу отряд як ҳафта дар беша истод (монд); поезд простоял на станции полчаса поезд дар станция ним соат таваққуф кард (истод)
    3. муддате бекор истодан (хобидан), чан­де беҳаракат истодан (мондан); ма­шина простояла один день мошин як рӯз бе­кор истод
    4. муддате поидан, чанде хизмат кардан, як муддат кор омадан; этот дом простойт ещё много лет ин хона боз якчанд соли дигар мепояд

    Русско-таджикский словарь > простоять

  • 126 проходить

    I
    сов.
    1. муддате гаш­тан, чанде сайр (гаштугузор) кардан, як муддат роҳ рафтан; проходить в лесу целый день рӯзи дароз дар бешазор гардиш кардан (будан)
    2. (о механиз­мах и т. п.) муддате гаштан, чанде ҳаракат кардан; часы проходили пять ми­нут и остановились соат панҷ дақиқа гашту аз кор монд (хоб рафт)
    3. в чём муддате пӯшидан, чанде пӯшида гаш­тан; он проходил в этом пальто только одну зиму ин палторо вай фақат як зимистон пӯшид
    4. прост, (пробыть в какой-л. должности) муддате дар вазифае будан
    II
    несов. см. пройти <> проходить красной нитью барҷаста намоён будан, фикри (ғояи) асосӣ будан

    Русско-таджикский словарь > проходить

  • 127 разочаровать

    сов. кого-что ноумед (маъюс, дилхунук) кардан; меня разочаровала игра этого актёра аз бозии ин артист дилам монд

    Русско-таджикский словарь > разочаровать

  • 128 рост

    м
    1. расиш, нумӯ, расидан(и), сабзиш, калоншавӣй; рост волос расидани мӯй; ребёнок остановился в росте кӯдак аз қадкашӣ монд; рост растений сабзиши растаниҳо
    2. афзоиш, зиёдшавӣ; пурқувватшавӣ, беҳтаршавӣ; рост населения афзоиши аҳоли;рост городов зиёдшавии шаҳрҳо; рост покупательной способности афзоиши қобилияти харидорӣ; рост благосостояния трудящихся афзоиши некӯаҳволии меҳнаткашон
    3. инкишоф, тараққӣ, пешравӣ, афзоиш, нашъунамо; творческий рост писателя инкишофи эҷодии нависанда
    4. қад, қомат; высокого роста қадбаланд, қоматбаланд; низкого роста қадпаст; быть ростом с кого-л. баробари қади касе будан; в человеческий рост баробари қади одам; ростом не вышел қадпаст аст, пакана аст
    5. уст. фоида; отдавать деньги в рост пулро ба фоида додан <> болезни роста иллатҳои инкишоф; во весь рост 1) бо тамоми қад, қад кашида, қаду қоматро рост карда 2) (об изображении человека) барқадЗ) қатъӣ, кӯндаланг; ставить вопрос во весь рост. масъаларо.қатъӣ гузоштан; на рост қадкаширо ба назар гирифта; покупать на рост калоншавиро ба назар гирифта либос харидан; шить на рост қадкаширо ба назар гирифта либос дӯхтан; по росту мувофиқи (муносиби) қаду қомат; костюм не по \росту костюм муносиби қаду қомат не

    Русско-таджикский словарь > рост

См. также в других словарях:

  • МОНД — Молодёжное объединение народных дипломатов укр.: Молодіжне об’єднання народних дипломатів, МОНД http://mond.at.ua/​ организация, Украина Источник: http://www.mpravda.com/?lang=ru&pubId=41901 МОНД Магаданский областной наркологический… …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • МОНД — (Mond) Людвиг (1839 1909), британский химик и промышленник, род. в Германии. Монд проводил эксперименты со щелочами и создал ГЕНЕРАТОРНЫЙ ГАЗ (смесь монооксида углерода и азота). Он также открыл карбонил никеля и разработал ценную промышленную… …   Научно-технический энциклопедический словарь

  • МОНД — «МОНД» («Le Monde»), французская ежедневная вечерняя газета, Париж. Считается органом либеральной интеллигенции. Основана в еще оккупированном Париже в декабре 1944 бывшим корреспондентом «Тан» Ю. Бев Мери …   Энциклопедический словарь

  • МОНД — ( Le Monde ) французская ежедневная вечерняя газета, с декабря 1944, Париж …   Большой Энциклопедический словарь

  • Монд — («Монд»)         французская ежедневная вечерняя газета. Выходит в Париже с 19 декабря 1944. Публикует обширную информацию о политических событиях во Франции и особенно за рубежом, обычно освещая их с позиций буржуазного объективизма. Рассчитана… …   Большая советская энциклопедия

  • «Монд» — («Le Monde»), французская ежедневная вечерняя газета, с декабря 1944, Париж …   Энциклопедический словарь

  • мондіалізм — іменник чоловічого роду …   Орфографічний словник української мови

  • МОНД — Альтернативными теориями гравитации принято называть теории гравитации, существующие как альтернативы общей теории относительности или существенно (количественно или принципиально) модифицирующие ее. К альтернативным теориям гравитации часто… …   Википедия

  • Монд — Лё Монд Tип ежедневная газета Формат Владелец Groupe Le Monde Редактор Эрик Фотторино (Eric Fottorino) Главный редактор Жерар Куртуа Основана 19 декабря 1944 Главн …   Википедия

  • монд — I. МОНД а, м. monde m. Свет, светское общество. О высшей, аристократической части дворянско буржуазного общества. Этот монд имеет свои произвольные и своеобразные законы, которых мы с тобой не переделаем. Б. Маркевич Забытый вопрос. // РВ 1872 2… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • монд фикс — * monde fixe. Неподвижный мир. См. Монд стабль …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»