Перевод: со всех языков на латинский

с латинского на все языки

[1360]

  • 1 antraben

    antraben, s. heranreiten.

    deutsch-lateinisches > antraben

  • 2 includo

    , clusi, clusum, ere
    окружать; заключать, запирать

    Латинский для медиков > includo

  • 3 Великолепный

    magnificus; speciosus; superbus (apparatus; triumphus; pira); splendidus; lautus; opiparus; pretiosus; bellus (homines; locus; fama; vinum); perbonus; amplus (munus); mirabilis; mirandus; mirus; sumptuosus;

    • приготовить великолепный обед - opipare cenam parare;

    • дать кому великолепный пир - apparatis epulis aliquem accipere;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Великолепный

  • 4 AND THUS

    [CONJ]
    ITAQUE

    English-Latin dictionary > AND THUS

  • 5 eloquium

    eloquium, ii, n., word, saying, R. 3:2.*

    English-Latin new dictionary > eloquium

  • 6 hören

    hören, I) Gehörsinn haben: audire. – scharf, gut h., acuti auditus esse; sollertis auditus esse (vom Fuchs): jmd. hört und sieht noch gut, alci aurium oculorumque vigor est integer (z.B. post septimum et septuagesimum annum): nicht gut h., auribus non satis competere: deutlicher, besser h. (als andere), liquidius audire: schwer, schlecht h., gravius audire; surdastrum esse (etwas taub sein): auf dem rechten Ohre schwer h., dextrā aure surdiorem esse: gar nicht h., sensu audiendi carere; auditus alci negatus est: gar nicht mehr hören, usum aurium amisisse. – vor Furcht nicht h., timor auribus officit: vor Furcht fast gar nicht sehen u. hören, prae metu neque oculis neque auribus satis competere.

    II) den Sinn des Gehörs auf etwas richten: audire. – auscultare (zuhorchen, mit anhören). – auf etwas h., alqd audire, alci rei indulgere (einer Sache sich hingeben, für etwas geneigt sein, z.B. odio: u. precibus alcis): auf etwas nicht h., surdum esse alci rei od. ad alqd. surdae sunt aures alcis ad alqd (gegen etw. taub sein = etw. nicht hören, nicht erhören wollen, z.B. surdi votis di sunt). – auf jmd. h., alci aures dare (ihm aufmerksam zuhören); audire alqm. auscultare alci (auf jmd. hören u. seinem Rat, seiner Warnung folgen); alci patefacere aures (jmdm. sein Ohr öffnen, z.B. assentatoribus): auf jmd. nicht h., alci surdum esse (gegen jmd. taub sein, z.B. suadenti, auf den Vorstellenden = auf Vorstellungen). – Sprichw., wer nicht hört, muß fühlen, ipsā re corrigitur, qui verba contemnit, od. (in der Anrede an jmd.) ipsā re corrigeris, quoniam verba contemnis (s. Sall. Cat. 52, 35).

    III) mit dem Gehör auffassen; dann übh. vernehmen, erfahren: audire (im allg., auch erhören). – exaudire (von fern her u. deutlich hören; prägn. auch = erhören, z.B. quae dirae brevi ab omnibus dis exauditae). – inaudire (heimlich, unter der Hand etwas hören). – auscultare alqd od. alci rei (einer Sache zuhören, heimlich u. öffentlich, z.B. omnia istaec ab ostio). – percipere (genau auffassen, deutlich hören, vom Gehör selbst; dann = deutlich vernehmen vermiteist des Gehörs, v. Menschen). – accipere (durch das Gehör in den Geist aufnehmen, vernehmen, erfahren, in Erfahrung bringen, die Nachricht von etwas [mündlich oder durch Überlieferung] erhalten). – excipere, von jmd., ex alqo (sowohl »etwas aufschnappen«, was man eigentlich nicht hören soll, z.B. sermonem eorum: als auch = etwas mit besonderem Interesse vernehmen, von jmd. hören, z.B. alcis laudes avidissimis auribus: u. verba ea ex Afro [1360] Domitio excepisse). – comperire (genaue Nachricht von od. über etwas erhalten, mit Sicherheit, genau erfahren, bes. durch mündliche Nachricht). – ich höre gewöhnlich sagen, vulgo audio dici: ich hörte ihn sagen, audivi eum dicentem od. cum diceret: ich höre dich kommen, audio te venientem (ich höre deine Tritte), ich höre dich gern loben, audio libenter te laudatum. – so wie (soviel) ich (sagen) höre, quantum audio: so wie ich gehört habe, quod nos quidem audierimus: ich möchte wohl h., weshalb etc., volo audire, quid sit, propter quod etc.: sie glaubten nicht recht gehört zu haben, velut non audisse se quae audierant crediderunt: das oder davon habe ich nie gehört, id nobis inauditum est: man kann vor Lärm oder Geräusch nichts h., fremitus od. strepitus aurium usum intercipit: man konntenicht einmal mehr etwas h., ne aurium quidem usus supererat. – etw. gern h., alqd haud sane iniquo animo audire; alqā re delectari (sich an etw. ergötzen, z.B. vocum sonis): etwas nicht gern h., alqd parum gratum est auribus; alqd abhorret ab auribus alcis (es sagt etwas den Ohren jmds. nicht zu): ich höre nicht gern von etwas erzählen, aures a commemoratione alcis rei abhorrent. – von etwas hören (Kunde bekommen), venit od. pervenit alqd ad aures meas, inaudire alqd (unter der Hand): nicht das Geringste von etwas h., ne tenuissimam quidem auditionem accipere de alqa re: gern von etwas h., alcis rei auditione duci. – von jmd. etwas h., alqd ab od. ex alqo audire, accipere, cognoscere (durch jmd. erfahren); alqd de alqo audire, accipere (etwas über jmd. erfahren). – etw. hören lassen, edere (von sich geben, z.B. sonum); mittere. emittere (aus dem Munde gehen lassen, z.B. einen Laut, vocem): excĭdit alci alqd (es entfällt etwas jmds. Munde, z.B. non vox parum fortis excĭdit ei). sich hören lassen, audiri. exaudiri (übh. gehört werden, exand. von fern, von Pers. und Dingen); increpare (verlauten, von Dingen); loqui. dicere (sprechen, reden, von Pers.); canere (singen, von Pers.; ertönen, von Instrumenten etc., z.B. classicum canit); cantare, auf etwas, alqā re (auf etwas spielen, z.B. tibiis); non displicere (bildl., nicht mißfallen, v. Dingen). – die letzten Silben nicht h. lassen, extremas syllabas non perferre. – etwas von sich hören lassen, de rebus suis alqm facere certiorem: er läßt nichts von sich h., de eo nihil audiebamus (wir haben nichts über ihn gehört); silentium est de eo (es herrscht Schweigen über ihn, er ist wie verschollen); litterae eius conticescunt (er schreibt nicht). – von etw. nichts hören wollen, alqd auribus non admittere od. alcis aures clausae sunt ad alqd (jmds. Ohren sind verschlossen für etc.); abnuere, recusare alqd od. de alqa re (etwas ablehnen, von etwas nichts wissen wollen): davon will ich nichts h., non od. nihil audio.

    In weit. Bed. ist jmd. hören, a) = zuhören: audire alqm. auscultare alci (zuhorchen, z.B. nur zu gern, nimis libenter). alci operam dare (jmdm. als Zuhörer, Schüler [1361] seine Aufmerksamkeit schenken). – b) anhören: audire. – jmd. (jmds. Verteidigung) h., causae probandae veniam alci dare: nicht (mit seiner Verteidigung) gehört werden, causae probandae veniam non impetrare: jmd., ohne ihn zu hören, verdammen, alqm causā indictā condemnare. – das läßt sich h., audio.

    deutsch-lateinisches > hören

См. также в других словарях:

  • 1360 AM — is a radio frequency. It may refer to:Current StationsIn Canada * in Sainte Marie de Beauce, QC * in Bathurst, NBIn the United States * in Andrews, TX * in El Dorado, KS * in Fort Madison, IA * in Ruidoso, NM * in Amarillo, TX * in Helena, AR *… …   Wikipedia

  • 1360 — Années : 1357 1358 1359  1360  1361 1362 1363 Décennies : 1330 1340 1350  1360  1370 1380 1390 Siècles : XIIIe siècle  XIVe&# …   Wikipédia en Français

  • 1360 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 13. Jahrhundert | 14. Jahrhundert | 15. Jahrhundert | ► ◄ | 1330er | 1340er | 1350er | 1360er | 1370er | 1380er | 1390er | ► ◄◄ | ◄ | 1356 | 1357 | 1358 | 13 …   Deutsch Wikipedia

  • 1360-е — XIV век: 1360 1369 годы 1340 е · 1350 е 1360 е 1370 е · 1380 е 1360 · 1361 · 1362 · 1363 · 1364 · 1365 · 1366 · 1367 · 1368 …   Википедия

  • -1360 — Années : 1363 1362 1361   1360  1359 1358 1357 Décennies : 1390 1380 1370   1360  1350 1340 1330 Siècles : XVe siècle av. J.‑C.  XIVe siècle av. J.‑C.  …   Wikipédia en Français

  • 1360 — Year 1360 was a leap year starting on Wednesday (link will display the full calendar) of the Julian calendar.Events of 1360* October 24 The Treaty of Brétigny is ratified at Calais, marking the end of the first phase of the Hundred Years War.… …   Wikipedia

  • 1360 — Años: 1357 1358 1359 – 1360 – 1361 1362 1363 Décadas: Años 1330 Años 1340 Años 1350 – Años 1360 – Años 1370 Años 1380 Años 1390 Siglos: Siglo XIII – …   Wikipedia Español

  • 1360 год — Годы 1356 · 1357 · 1358 · 1359 1360 1361 · 1362 · 1363 · 1364 Десятилетия 1340 е · 1350 е 1360 е 1370 е · …   Википедия

  • 1360 км (платформа) — Координаты: 47°36′03″ с. ш. 47°02′16″ в. д. / 47.600833° с. ш. 47.037778° в. д.  …   Википедия

  • 1360-е годы — XIV век: 1360 1369 годы 1360 • 1361 • 1362 • 1363 • 1364 • 1365 • 1366 • 1367 • 1368 • …   Википедия

  • 1360 Tarka — Infobox Planet minorplanet = yes width = 25em bgcolour = #FFFFC0 apsis = name = Tarka symbol = caption = discovery = yes discovery ref = discoverer = C. Jackson discovery site = Johannesburg (UO) discovered = July 22, 1935 designations = yes mp… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»