-
1 zugehen
'tsuːgeːənv irr1) (fam: rasch gehen) darse prisa, apresurarse2) ( weitergehen) seguir adelante3) ( sich schließen lassen) encerrarse4)auf etw zugehen — dirirgirse a, abordar a, acercarse a
5) ( sich einem Zeitpunkt nähern) acercarse a6) (geschehen, ablaufen) suceder, ocurrir7)jdm zugehen — ( Brief) enviar una carta a alguien
zu| gehen1 dig (hingehen) dirigirse [auf a]; auf jemanden zugehen acercarse a alguien; es geht auf den Winter zu llega el invierno; er geht schon auf die siebzig zu ronda los setenta2 dig(geschriebene Sprache: zugestellt werden) llegar3 dig(umgangssprachlich: sich schließen lassen) cerrar(se)bei der Diskussion ging es lebhaft zu fue una discusión muy viva1. [sich zubewegen]auf etw/jn zugehen acercarse a algo/alguien2. [verlaufen]3. (umgangssprachlich) [schneller gehen] acelerar el paso4. [Koffer, Fenster] cerrarse5. (amtssprachlich) [zugestellt werden] llegar -
2 auf jemanden zugehen
acercarse a alguien -
3 seinem Ende zugehen
irse acabando -
4 Ding
dɪŋncosa fein Ding drehen — dar un golpe (fam)
Aller guten Dinge sind drei. — A la tercera va la vencida.
-1-Ding1 [dɪŋ]<-(e)s, -e>1 dig (Gegenstand) objeto Maskulin; (Sache) cosa Feminin; aller guten Dinge sind drei (Sprichwort) a la tercera va la vencida2 dig (Angelegenheit) asunto Maskulin; vor allen Dingen sobre todo; guter Dinge sein (gehobener Sprachgebrauch) tener buen humor; das geht nicht mit rechten Dingen zu aquí hay gato encerrado; das ist ein Ding der Unmöglichkeit es algo imposible; so wie die Dinge liegen... tal y como están las cosas...————————-2-Ding2<-(e)s, -er>; (umgangssprachlich: unbestimmte Sache) cosa Feminin; krumme Dinger negocios turbios; ein junges Ding una jovencilla inocente3. (Pl Dinger) [Mädchen]ein junges/dummes Ding una cría -
5 schließen
'ʃliːsənv irr1) ( zumachen) cerrar2) ( Vertrag) concluir, concertar, cerrar3) ( beenden) terminar, acabar, concluir4) ( folgern) deducir, concluirschließen ['∫li:sən] <schließt, schloss, geschlossen>1 dig(zugehen, Geschäft) cerrar2 dig (aufhören) terminar3 dig (abschließen) cerrar4 dig (folgern) deducir [aus de]■ sich schließen (zugehen) cerrarse1. [verschließen] cerrar[Verdeck] bajar2. [zumachen, aufgeben] cerrar3. [einschließen]5. [schlussfolgern] concluir6. [Reihe, Lücke, Stromkreis] cerrar7. [befestigen]8. [umarmen]9. [beenden] clausurar10. [abschließen] firmar————————1. [zumachen] cerrar2. [schlussfolgern] sacar como conclusión3. [enden] terminar————————sich schließen reflexives Verb -
6 Ende
'ɛndənfin m, final mMit ihm geht es zu Ende. — Está para morirse.
-1-Ende1 ['εndə]1 dig (Endpunkt) final Maskulin; (Abschluss) término Maskulin; (Film, Buch) fin Maskulin; bis ans Ende der Welt hasta el fin del mundo3 dig (Wend) zu Ende finalizado; der Film ist zu Ende la película se ha acabado; ein Buch zu Ende lesen terminar de leer un libro; der Tag geht zu Ende el día llega a su fin; er ist Ende vierzig tiene los cuarenta largos; am Ende sein (umgangssprachlich) estar en las últimas; letzten Endes al fin y al cabo; bis zum bitteren Ende hasta el triste final; ein gutes/böses Ende nehmen acabar bien/mal; am Ende seiner Kräfte sein estar al límite de sus fuerzas; etwas Dativ ein Ende machen (gehobener Sprachgebrauch) poner fin a algo; kein Ende finden no acabar nunca; kein Ende absehen no ver el final; seinem Ende zugehen irse acabando; das dicke Ende kommt noch (umgangssprachlich) aún queda el rabo por desollar; Ende gut, alles gut! (Sprichwort) bien está lo que bien acaba————————-2-Ende2<-s, -n>; (Endstück) extremo Maskulin; (Geweihspitze) punta Feminin; am vorderen/hinteren Ende der Reihe en el extremo superior/inferior de la hilera; am anderen Ende der Stadt en el otro extremo de la ciudadein/kein Ende nehmen acabar/no acabar nuncaein böses oder kein gutes Ende nehmen acabar malalles am verkehrten Ende anfassen (figurativ) tomar el rábano por las hojas (tomar el camino erróneo para encontrar la solución a un problema)4. (ohne Pl) (umgangssprachlich) [Wegstrecke][nervlich] tener los nervios destrozadosdas Ende vom Lied war... el resultado fue...das dicke Ende kommt noch (umgangssprachlich) lo peor está por llegar, nos espera una buena sorpresa————————am Ende Adverb————————letzten Endes Adverb
См. также в других словарях:
Zugehen — Zugehen, verb. irregul. neutr. (S. Gehen,) mit dem Hülfsworte seyn. 1. Im Gehen eilen; im gemeinen Leben. Gehe zu! gehe hurtig. 2. Sich verschließen, zumachen lassen. Die Thür, das Schloß will nicht zugehen. 3. Geschehen, erfolgen, doch nur in… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
zugehen — V. (Aufbaustufe) sich in eine bestimmte Richtung begeben, sich einer Person nähern Synonyme: entgegengehen, entgegenkommen, sich zubewegen, zukommen, zulaufen Beispiel: Der Polizist ging auf uns zu. zugehen V. (Aufbaustufe) in einer bestimmten… … Extremes Deutsch
zugehen — 1. Die Tür geht nicht zu. Kannst du mir helfen? 2. Ich habe zugenommen. Die Hose geht nicht mehr zu … Deutsch-Test für Zuwanderer
zugehen — zu|ge|hen [ ts̮u:ge:ən], ging zu, zugegangen: 1. <itr.; ist in Richtung auf jmdn. oder etwas gehen: er ging auf das Haus zu; strahlend ging sie auf ihre Freundin zu. Syn.: ↑ herangehen an, ↑ kommen an/zu, sich ↑ nahen, sich ↑ nähern. 2.… … Universal-Lexikon
zugehen — 1. entgegengehen, entgegenkommen, herankommen, herantreten, im Anzug sein, näher kommen/rücken, sich nähern, sich zubewegen, zukommen, zulaufen; (geh.): herannahen. 2. übermittelt/überreicht werden, zugeschickt/zugestellt bekommen. 3. ablaufen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
zugehen — zu̲·ge·hen (ist) [Vi] 1 auf jemanden / etwas zugehen ↑zu (2) 2 auf jemanden zugehen mit jemandem (wieder) Kontakt suchen (besonders nach einem Streit): Wenn keiner auf den anderen zugeht, wird es nie zu einer Versöhnung kommen 3 etwas geht… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
zugehen — zugehenintr 1.gehzu!=a)beeil dich!geh weiter!Zugehen=aufeinZielzuschreiten.Oberd1900ff.–b)erzähl keinenUnsinn!dasglaubeichdirnicht!Bayr1900ff. 2.esgehtzu=esherrschtlebhaftesTreiben.Verkürztaus»esgehtausgelassen(munter,lustig)zu«.Bayr1920ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
zugehen — zu|ge|hen; auf jemanden zugehen; auf dem Fest ist es lustig zugegangen; die Tür geht nicht zu (umgangssprachlich) … Die deutsche Rechtschreibung
zugehen auf — [Redensart] Auch: • bald ... alt werden • bald ... werden Bsp.: • Es geht auf 10 Uhr zu. • Sie geht auf die siebzig zu … Deutsch Wörterbuch
Zugehen — 1. Dân gêit s zou, wêi ban Pimpalo z Laff. (Nürnberg.) – Frommann, VI, 417, 2. Drunter und drüber. Laff = die Stadt Lauf bei Nürnberg. Ueber den Pimpalo aber weiss das jetzige Geschlecht nichts mehr. 2. Dat geit sou tou voa user Düer, all wenn… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
zugehen — [zuage:] 1. sich schließen lassen (der Reißverschluss geht ned zua...) 2. sich ereignen, vor sich gehen (heut gehts wieder ganz schee zua auf der Strass...) … Bayrische Wörterbuch von Rupert Frank