-
1 zaczerpnąć
1. (-nę, -niesz); imp - nij; vb; od czerpać 2. vt perf( przykład) to takezaczerpnąć zaczerpnąć — (wody, zupy) to ladle; (piasku, mąki) to scoop; ( informacji) to gather
* * *pf.-ij, zaczerpywać ipf.1. (= nabrać) (np. wody ze studni) draw; (piasku, mąki) scoop; (np. łyżką wazową) ladle; zaczerpnąć powietrza take a breath (of fresh air).2. (= wziąć, zdobyć) gather; zaczerpnąć informacji gather information (o kimś/czymś on l. about sb/sth); zaczerpnąć informacji u kogoś ask sb for information (o kimś/czymś on l. about sb/sth); zaczerpnąć sił gather strength; zaczerpnąć rady u kogoś ask sb for (a piece of) advice (o kimś/czymś on l. about sb/sth).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zaczerpnąć
-
2 zaczerpnąć
глаг.• зачерпнуть• почерпнуть* * *zaczerpn|ąć\zaczerpnąćięty сов. 1. зачерпнуть, набрать;\zaczerpnąć powietrza а) набрать воздуха;
б) подышать свежим воздухом;\zaczerpnąć wody зачерпнуть (набрать) воды;
2. перен. почерпнуть, взять;● \zaczerpnąć sił набраться сил, отдохнуть+1. naczerp-nąć, nabrać
* * *zaczerpnięty сов.1) зачерпну́ть, набра́тьzaczerpnąć powietrza — 1) набра́ть во́здуха; 2) подыша́ть све́жим во́здухом
zaczerpnąć wody — зачерпну́ть (набра́ть) воды́
2) перен. почерпну́ть, взять•Syn:naczerpnąć, nabrać 1) -
3 zaczerpnąć
zaczerpnąć pf (-nę) przykład, motyw, cytat entnehmen;zaczerpnąć wody Wasser schöpfen;zaczerpnąć informacji Informationen einholen;zaczerpnąć świeżego powietrza an die frische Luft gehen -
4 zaczerpnąć
zaczerpnąć [zaʧ̑ɛrpnɔɲʨ̑] <-nie; imp -nij> -
5 zaczerpnąć
extraire -
6 zaczerpnąć
[зачерпнǒчь]v.dk -
7 zaczerpnąć
зачерпнути -
8 zaczerpnąć
Gañou -
9 zaczerpnąć łyk powietrza
передохну́ть, перевести́ дух -
10 zaczerpnąć sił
набра́ться сил, отдохну́ть -
11 zaczerp|nąć
pf — zaczerp|ywać impf (zaczerpnęła, zaczerpnęli — zaczerpuję) vt 1. (nabrać) to scoop up [wodę, mąkę]- zaczerpnąć wody ze studni to draw some water out of the well- zaczerpnąć dłońmi wodę to take some water in one’s cupped hands- zaczerpnąć powietrza (zrobić wdech) to breathe in a gulp of air; (przewietrzyć się) to get some air- wynurzyć się dla zaczerpnięcia powietrza to come up for air- zaczerpnąć sił to get one’s strength back2. (zapożyczyć) to take [motyw, tytuł]- zaczerpnąć informacji o czymś to find out about sth- pomysł zaczerpnięty z… an idea taken from…- skąd zaczerpnąłeś ten cytat? where did you get this quotation from?The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zaczerp|nąć
-
12 почерпнуть
-
13 łyk
сущ.• глоток• тяга* * *♂, Р. \łyku глоток;● zaczerpnąć \łyk powietrza передохнуть, перевести дух
+ haust* * *м, Р łykuглото́кSyn: -
14 opinia
сущ.• вердикт• взгляд• воззрение• мнение• мысль• отзыв• отметка• оценка• приговор• решение• суждение• чувство* * *opini|a♀ 1. мнение ň;\opinia publiczna общественное мнение;
zaczerpnąć (zasięgnąć) czyjejś (u kogoś) \opiniai посоветоваться с кем-л., узнать (выяснить) чьё-л. мнение;2. репутация, слава; 3. опёнка, отзыв ♂; характеристика;\opinia w pracy (służbowa) служебная характеристика;
wydać \opiniaę дать оценку (отзыв)+1. sąd, pogląd, mniemanie 2. renoma 3. ocena
* * *ж1) мне́ние nopinia publiczna — обще́ственное мне́ние
zaczerpnąć (zasięgnąć) czyjejś (u kogoś) opinii — посове́товаться с ке́м-л., узна́ть (вы́яснить) чьё-л. мне́ние
2) репута́ция, сла́ва3) оце́нка, о́тзыв m; характери́стикаopinia w pracy (służbowa) — служе́бная характери́стика
wydać opinię — дать оце́нку (о́тзыв)
Syn: -
15 oddech
m (G oddechu) 1. (oddychanie) breathing U; (wdech i wydech) breath C/U- płytki/miarowy oddech shallow/steady breathing- mieć krótki oddech to be out of breath- mieć płytki oddech to be short of breath- miał chrapliwy oddech he wheezed- wziąć oddech to draw breath, to breathe in- wziąć głęboki oddech to take a deep breath- wstrzymała oddech she held a. caught her breath- tracił oddech, ale biegł dalej he was getting out of breath but kept running- z trudem łapał oddech he was gasping for breath a. air2. (wydychane powietrze) breath- miał nieświeży oddech he had bad breath- wyczuła w jego oddechu piwo she smelled beer on his breath3. książk. (powiew, zapach) breath- oddech oceanu koił nerwy a breath of ocean air soothed the nerves4. (odpoczynek) respite książk.; breather pot.- mieć chwilę oddechu to have a brief respite- pracowali bez oddechu they worked without a moment’s rest a. respite■ czułam na plecach ich gorący oddech they breathed down my neck- złapać drugi oddech to catch one’s second wind* * *-u; -y; mwstrzymywać (wstrzymać perf) oddech — to hold one's breath
zaczerpnąć ( perf) oddechu — to take a (deep) breath
* * *mi1. (= oddychanie) breath, breathing; brak oddechu breathlessness; złapać drugi oddech zwł. sport shift into second gear, catch the draft; wstrzymać oddech hold one's breath; z zapartym oddechem with bated breath.2. (= wydech) exhalation; nieświeży oddech bad breath, halitosis; czuć czyjś oddech na plecach feel sb breathing down one's neck.3. (= odpoczynek) rest; chwila oddechu break, pause.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > oddech
-
16 powietrze
-ana (wolnym) powietrzu — in the open air, outdoors
* * *n.air, atmosphere; ruch l. obieg powietrza air flow; na wolnym powietrzu outdoors, in the open air; teatr na wolnym powietrzu open-air theater; sporty na wolnym powietrzu outdoor sports; rozpłynąć się w powietrzu vanish into thin air; pocisk powietrze-powietrze wojsk. air-to-air missile; żyć powietrzem przen. live on air; coś wisi w powietrzu sth is in the wind l. air; wisieć w powietrzu (o kwestii, pytaniu) loom up; wisieć w powietrzu ( o ptakach) hover; unosić się w powietrzu, float; w powietrzu in midair; traktować kogoś jak powietrze cut sb dead, look through sb; spuszczać powietrze let down; wysadzić w powietrze blow up; most wyleciał w powietrze bridge was blown up; wzbijać się w powietrze take to the air, take off; wypuszczać powietrze exhale; przenoszony przez powietrze airborne; zaczerpnąć świeżego powietrza take a breath of fresh air; odświeżacz powietrza air freshener; wilgotność powietrza meteor. air humidity; powietrze ciekłe chem. liquid air.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > powietrze
-
17 взять
глаг.• brać• nabierać• podejmować• ponosić• przyjmować• przypatrzeć• ujmować• ująć• wziąć• zabierać• zabrać• zajmować• zażywać* * *( в свои руки) objąć, odebrać, pobrać, podebrać, przejąć, ująć, wziąć, zabić шахм., zabrać, zaczerpnąć -
18 nabrać
глаг.• вытягивать• затягивать• набрать• назреть• нарисовать• начертить• обжулить• обратить• получить• преисполнить• преисполниться• привлечь• притягивать• притянуть• рисовать• стягивать• тянуть• черпать* * *1) (np. jakichś cech) приобрести, получить2) pot. nabrać (oszukać) разг. кинуть, надуть, обмануть, одурачить, разыграть3) nabrać (zaczerpnąć) набрать, черпнуть, зачерпнуть4) nabrać (nałożyć, np. jedzenie) набрать, наложить5) nabrać (czego?) набрать (чего?)dostać, otrzymać (np. głosy) набрать (напр. голоса)nazbierać, uzbierać набрать (насобирать)wykręcić (numer telefonu) набрать (номер)napisać, przepisać набрать (текст)* * *nab|rać\nabraćiorę, \nabraćierze, \nabraćrany сов. 1. набрать;\nabrać w płuca powietrza набрать воздуха в лёгкие; \nabrać szybkości (pędu) набрать скорость;
2. набухнуть, вздуться;wrzód \nabraćrał нарыв созрел;
3. наложить, положить;\nabrać na talerz наложить на тарелку;
4. разг. кинуть, надуть, обмануть;● \nabrać chęci захотеть; \nabrać otuchy ободриться; \nabrać przekonania прийти к убеждению; \nabrać rozgłosu стать известным; нашуметь; \nabrać wagi приобрести вес; \nabrać wprawy приобрести навык, наловчиться; \nabrać tchu (oddechu) а) перевести дух;
б) передохнуть, отдохнуть+2. wezbrać 3. nałożyć 4. naciągnąć
* * *nabiorę, nabierze, nabrany сов.1) набра́тьnabrać w płuca powietrza — набра́ть во́здуха в лёгкие
nabrać szybkości (pędu) — набра́ть ско́рость
2) набу́хнуть, взду́тьсяwrzód nabrał — нары́в созре́л
3) наложи́ть, положи́тьnabrać na talerz — наложи́ть на таре́лку
4) разг. ки́нуть, наду́ть, обману́ть•- nabrać otuchy
- nabrać przekonania
- nabrać rozgłosu
- nabrać wagi
- nabrać wprawy
- nabrać tchu
- nabrać oddechuSyn: -
19 przewodzić
глаг.• вести• водить• дирижировать• командовать• направить• направлять• отвести• отводить• повести• предводительствовать• привести• приводить• проводить• руководить• увести• управлять• устремить• устремлять* * *1) (dowodzić) верховодить, возглавлять, лидировать, предводительствовать, руководить2) przewodzić (np. prąd) проводить (напр. электричество)przelewać (przelewem bankowym) переводить (банковским переводом)przestawiać переводить (в другой режим)przeliczyć, zamienić переводить (в другую систему счёта)promować (do następnej klasy) переводить (в следующий класс)tłumaczyć, przekładać переводить (выражать другим языком)nabrać, zaczerpnąć (tchu) переводить (дух)przenosić (np. wzrok) переводить (напр. взгляд)przekazywać переводить (передавать)przestawiać, przesuwać переводить (передвигать)przenosić (przemieszczać) переводить (перемещать, переносить)przeprowadzać переводить (помогать перейти)przepisywać (przenosić prawa) переводить (права)* * *przew|odzić\przewodzićodzę, \przewodzićódź, \przewodzićodził, \przewodzićodzony несов. 1. komu-czemu предводительствовать, руководить кем-чем;2. физ. хим. проводить; ● \przewodzić nad kimś верховодить кем-л.+1. dowodzić, kierować
* * *przewodzę, przewódź, przewodził, przewodzony несов.1) komu-czemu предводи́тельствовать, руководи́ть кем-чем2) физ., хим. проводи́ть•Syn: -
20 Atem
См. также в других словарях:
zaczerpnąć — powietrza, tchu, oddechu a) «wciągnąć w płuca powietrze»: Wszelkie zaklęcia należało odczytywać bez zaczerpnięcia tchu, gdyż w razie przerwy traciły swą moc. Z. Kossak, Przymierze. Gdzie Francuz? – pytał gorączkowo, wylewając słowa z ust razem z… … Słownik frazeologiczny
zaczerpnąć — dk Va, zaczerpnąćnę, zaczerpnąćniesz, zaczerpnąćnij, zaczerpnąćnął, zaczerpnąćnęła, zaczerpnąćnęli, zaczerpnąćnięty, zaczerpnąćnąwszy zaczerpywać ndk VIIIa, zaczerpnąćpuję, zaczerpnąćpujesz, zaczerpnąćpuj, zaczerpnąćywał, zaczerpnąćywany «nabrać … Słownik języka polskiego
zaczerpywać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk Ib, zaczerpywaćpuję, zaczerpywaćpuje, zaczerpywaćany {{/stl 8}}– zaczerpnąć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IVa, zaczerpywaćnę, zaczerpywaćnie, zaczerpywaćnij, zaczerpywaćnął, zaczerpywaćnęli {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
powietrze — 1. Coś wisi, zawisło w powietrzu «pewne symptomy wskazują, że coś zdarzy się lada chwila»: Wojna rosyjsko japońska wisi w powietrzu. J. Parandowski, Niebo. Otóż, proszę państwa, być może to wisi w powietrzu, ale do sporu między Sejmem a… … Słownik frazeologiczny
dech — 1. Bez tchu a) «dusząc się z braku powietrza, ze zmęczenia»: Pędem przebiegł korytarz, jeszcze dwa duże królewskie pokoje – i bez tchu dopadł do sypialni króla. J. Korczak, Maciuś. b) «bez przerwy, bez odpoczynku»: Jaś odważył się na tę rzecz… … Słownik frazeologiczny
oddech — 1. Złapać, łapać, chwycić drugi oddech «przy długotrwałym wysiłku przezwyciężyć, przezwyciężać uczucie zmęczenia lub chwilową stagnację, poczuć, czuć przypływ świeżych sił»: Zdystansuj się do sytuacji, złap drugi oddech. Wróć i spokojnie wyłóż… … Słownik frazeologiczny
Котерский, Марек — Марек Котерский Marek Koterski … Википедия
kurek — Przykręcić kurek «zablokować, zastopować coś, znacznie coś ograniczyć»: Przez prawie czterdzieści lat żyjecie w rozrzedzonej atmosferze. Gdy czasami udało się wam zaczerpnąć w płuca trochę tlenu, zaraz przykręcano kurek i znowu zapadaliście w… … Słownik frazeologiczny
dotlenić — dk VIa, dotlenićnię, dotlenićnisz, dotlenićtleń, dotlenićnił, dotlenićniony dotleniać ndk I, dotlenićam, dotlenićasz, dotlenićają, dotlenićaj, dotlenićał, dotlenićany «dostarczyć dodatkową ilość tlenu» Dotlenić wody rzek, jezior. Urządzenie… … Słownik języka polskiego
nabrać — dk IX, nabraćbiorę, nabraćbierzesz, nabraćbierz, nabraćbrał, nabraćbrany nabierać ndk I, nabraćam, nabraćasz, nabraćają, nabraćaj, nabraćał, nabraćany 1. «ująć, chwycić coś na co lub w co; zagarnąć, zaczerpnąć» Nabrać wody do wiadra. Nabrać zupy… … Słownik języka polskiego
nawiązać — dk IX, nawiązaćwiążę, nawiązaćwiążesz, nawiązaćwiąż, nawiązaćał, nawiązaćany nawiązywać ndk VIIIa, nawiązaćzuję, nawiązaćzujesz, nawiązaćzuj, nawiązaćywał, nawiązaćywany 1. «wiązaniem przyczepić coś do czegoś» Nawiązać haczyki na sznurek. ◊… … Słownik języka polskiego