-
101 en pointe
прил.1) общ. авангардный, остроконечный, прогрессивный (Les technologies aérospatiales, les plus en pointe, sont le véritable moteur du progrès.), передовой2) тех. в пиковом режиме -
102 entrer dans
гл.общ. относиться к (L'assistance suppose une véritable intervention humaine sous quelque forme que c[up ie] soit. Le ravitaillement en carburant entre ainsi dans l'assistance.), подпадать под категорию "...", принимать ((î ðåôîèîî) La poussée germanique se heurte rapidement aux Slaves lorsque ceux-ci entrent dans la chrétienté.), рассматриваться как, считаться (чем-л.) -
103 grave
1. прил.1) общ. значительный, плохо (Quand un universitaire ne comprend pas, c'est grave !), степенный, строгий, тяжёлый ((íàïð., î ïîñôåäñòâîàõ) Un serpent peut rester 3 semaines sans manger et sans conséquences graves.), важный, серьёзный, низкий (о звуке, голосе, тоне)2) мед. опасный (о болезни)3) муз. медленный, торжественный4) физ. тяжёлый5) арго. очень (beaucoup + verbe, très + adjectif et adverbe), настоящий (vrai, véritable, accentue le sens + nom)2. сущ.1) общ. значительное, низкий тон, тяжёлый случай, важное, низкий звук, глинисто-песчаный грунт, крупный песок -
104 paralysé de ...
сущ.общ. с парализованным... (Le patient refuse de quitter son lit et devient grabataire, véritable paralysé de la volonté.) -
105 paravent
-
106 repère
сущ.1) общ. зарубка, ориентир, отметка, риска, репер, метка, система отсчёта, позиция (на плане и т.п.)2) перен. местонахождение, обиталище (Le nouvel ordre mondial opère au cœur même de ces bases secrètes. C'est là sans doute le véritable repère du futur Antéchrist !), пристанище, приют3) тех. опорная точка4) стр. марка (при штукатурных работах)5) геод. базис, марка6) радио. указательная черта7) кож. код, индекс (товара в каталоге), обозначение8) маш. монтажная отметка, сборочная отметка, установочная отметка -
107 réaliser
гл.1) общ. демонстрировать (Le condensateur de traversée réalise des caractéristiques de haute fréquence excellentes.), обращать в деньги, осознавать, осуществлять, представлять себе, проявить (напр., геройство и т. п.) (C’est une véritable prouesse qu’a réalisée la diplomatie internationale sous la houlette du médiateur conjoint U.A-ONU.), ясно понимать, давать себе отчёт в (...), воплощать (образец, тип чего-л.), получать (прибыль), наглядно представлять (свои мысли, идеи), достигать (Dans des conditions de culture à forts intrants, un grand progrès a été réalisé.), добиваться (прогресса и т. п.), совершать, воплотить, выполнять, выручать, излагать, представлять собой, реализовать2) тех. изготавливать (Les pistons sont réalisés en alliage léger.)3) иск. изготавливать4) кино. поставить, ставить -
108 supposer
гл.1) общ. допускать, подразумевать (L'assistance suppose un acte matériel, une véritable intervention humaine sous quelque forme que c[up ie] soit.), предполагать, считать, полагать2) устар. подменивать, измышлять, совершать подлог3) охот. пускать по другому следу -
109 toujours
нареч.общ. всё ещё, всё же, до сих пор (Ces moulages ont provoqué le début d'une véritable dinomania qui se poursuit toujours.), по сей день, тоже (3 pas en partant de l'occident, puis un pas latéral à 45° vers le midi et un autre toujours à 45° mais en revenant dans l'axe de départ.), также, опять же, вечно, во всяком случае, всякий раз, всё-таки, всегда, по-прежнему -
110 abdication
c'est une véritable abdication fig. — э́то настоя́щая капитуля́ция
-
111 adoration
f1. relig. покло́нение (+ D);l'adoration des idoles — идолопокло́нство, идолопокло́нничество ; l'adoration des mages — поклоне́ние волхво́вl'adoration du feu — огнепокло́нство, огнепокло́нничество;
2. (attachement) обожа́ние;il est en adoration devant elle — он обожа́ет её, он в ней души́ не ча́етavoir une véritable adoration pour qn. — пря́мо-та́ки обожа́ть <боготвори́ть> ipf. кого́-л.;
-
112 affairement
l'affairement tient lieu chez lui de véritable travail — у него́ суета́ заменя́ет де́ло, ∑ он не сто́лько рабо́тает <де́ло де́лает>, ско́лько суети́тся
-
113 apostolat
1. relig. апо́стольство2. fig. подви́жничество;ce métier est pour lui un véritable apostolat — для него́ э́то заня́тие — настоя́щее подви́жничество
-
114 apothéose
f апофео́з littér., верши́на сла́вы, триу́мф;cette soirée fut pour lui une véritable apothéose — э́тот ве́чер был для него́ настоя́щим триу́мфом
-
115 appétit
m1. аппети́т;il a beaucoup d'appétit — у него́ хоро́ший аппети́т; bon appétit! — прия́тного аппети́та!; couper l'appétit — по́ртить/ис= аппети́т (+ D); aiguiser (perdre) l'appétit — возбужда́ть/возбуди́ть (теря́ть/по=) аппети́т; j'ai perdu l'appétit — я потеря́л аппети́т, ∑ у меня́ пропа́л аппети́т; la promenade nous a donné de l'appétit ∑ — по́сле прогу́лки у нас появи́лся аппети́т; ● l'appétit vient en mangeant — аппети́т прихо́дит во вре́мя еды́ prov.manger de bon (avec) appétit — есть/по= с аппети́том;
2. (désir) жа́жда, жела́ние; аппети́т (к + D);le succès l'a mis en appétit — успе́х пробуди́л в нём жа́жду <жела́ние> (+ G); rester sur son appétitil a un véritable appétit de savoir — у него́ настоя́щая жа́жда зна́ний;
1) не насы́титься pf. (+)2) fig. остава́ться/оста́ться неудовлетворённым 3. pl. (appétence) аппети́ты péj. ou iron., жела́ния;satisfaire ses appétits — удовлетворя́ть/удовлетвори́ть свои́ жела́ния
-
116 bibliothèque
f1. (local) библиоте́ка;une bibliothèque ambulante — передвижна́я библиоте́ка; une bibliothèque de gare — вокза́льный [кни́жный] кио́ск; ● un rat de bibliothèque — библиоте́чная кры́са, кни́жный червь; c'est une véritable bibliothèque — э́то ходя́чая энциклопе́дияune bibliothèque de prêt — библиоте́ка, выдаю́щая кни́ги на дом;
2. (collection de livres) библиоте́ка, собра́ние книг;se constituer une bibliothèque — собра́ть pf. библиоте́ку
3. (série) библиоте́ка, [кни́жная] се́рия4. (meuble) кни́жный шкаф ◄P2, pl. -ы►;prendre un livre dans sa bibliothèque — брать/взять кни́гу из кни́жного шка́фа
-
117 blasphème
m1. богоху́льство, святота́тство: кощу́нство;proférer des blasphèmes contre Dieu — богоху́льствовать ipf.; произноси́ть ipf. богоху́льные ре́чи
2. (outrage porté à une chose respectable) кощу́нство; святота́тство;critiquer cet homme est un véritable blasphème — говори́ть ipf. пло́хо об э́том челове́ке — настоя́щее кощу́нство
-
118 capharnaüm
m сва́лка ◄о►, ме́сто ◄pl. -à► для сва́лки;le grenier était devenu un véritable capharnaüm — черда́к преврати́лся в настоя́щую сва́лку
-
119 carrousel
m1. [круговы́е] ко́нные состяза́ния; карусе́ль f vx.;carrousel aérien «— возду́шная карусе́ль», авиацио́нный пра́здник
2. fig. карусе́ль; круговоро́т, круже́ние;le carrousel des voitures sur la place — круже́ние маши́н по пло́щадиles bombardiers se livraient à un véritable carrousel au-dessus de l'objectif — бомбардиро́вщики до́лго кружи́лись над це́лью;
3. techn. кругово́й конве́йер -
120 casse-cou
m fam.1. опа́сное ме́сто ◄pl. -à► (endroit); риско́ванное <опа́сное> де́ло ◄pl. -à► (chose);c'est un véritable casse-cou ∑ — здесь недо́лго и го́лову слома́ть
2. (personne) сорвиголова́ ◄pl. -го-, -лов, -вам►; у́харь;● crier casse-cou à qn. — предупрежда́ть/предупреди́ть кого́-л. об опа́сностиil conduit en casse-cou — он во́дит маши́ну очертя́ го́лову;
■ adj.1. (chose) риско́ванный (risqué); опа́сный (dangereux);un escalier casse-cou — опа́сная ле́стница; ле́стница, на кото́рой мо́жно слома́ть ше́ю
2. (personne) бесшаба́шный;c'est un garçon casse-cou — он бесшаба́шный <отча́янный> па́рень
См. также в других словарях:
véritable — [ veritabl ] adj. • 1188 sens 2; de vérité 1 ♦ (veritaule 1190) Vx (Personnes) (attribut ou après le nom) Qui dit la vérité, qui ne cherche pas à tromper. ⇒ sincère. « Pour vous montrer que je suis véritable » (Molière). 2 ♦ Vieilli Qui mérite l… … Encyclopédie Universelle
veritable — adj. de tout genre. Vray. Du veritable vin de Canarie. de veritable or. un veritable amy. Il signifie aussi, Qui contient verité. Ce discours est veritable. la relation veritable. histoire veritable. je vous garentis cela veritable. On dit, qu Un … Dictionnaire de l'Académie française
veritable — featured prominently in English from the 15c to the 17c, and then fell out of use until it was revived as a Gallicism in the 19c with an intensive meaning ‘deserving its name’ (a veritable feast). In modern use it has a somewhat rhetorical or… … Modern English usage
veritable — Veritable, Cultor veritatis, Veridicus, Verax. Estre tousjours veritable, Veritatem retinere. Ne suis je pas veritable? Sum verus? … Thresor de la langue françoyse
Veritable — Ver i*ta*ble, a. [F. v[ e]ritable. See {Verity}.] Agreeable to truth or to fact; actual; real; true; genuine. The veritable Deity. Sir W. Hamilton. {Ver i*ta*bly}, adv. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
veritable — late 15c., from Anglo French and O.Fr. veritable true, from verité (see VERITY (Cf. verity)) + able. Probably lost mid 17c. and reborrowed or revived after 1830. Related: Veritably … Etymology dictionary
veritable — ► ADJECTIVE ▪ genuine; properly so called (used to qualify a metaphor): a veritable price explosion. DERIVATIVES veritably adverb … English terms dictionary
veritable — [ver′i tə bəl] adj. [LME < OFr < verite,VERITY] being such practically or in effect [a veritable feast] veritably adv … English World dictionary
veritable — index absolute (conclusive), actual, authentic, candid, de facto, definite, documentary, genuine … Law dictionary
veritable — *authentic, genuine, bona fide Analogous words: actual, *real, true Antonyms: factitious … New Dictionary of Synonyms
veritable — [adj] authentic actual, bona fide, factual, for real*, genuine, indubitable, kosher*, legit*, real, true, undoubted, unquestionable, very; concept 582 Ant. fake, false, unreal … New thesaurus