-
1 unterstützen
vsoutenir, appuyer, secourir, assisterunterstützenunterstụ̈tzen * [62c8d4f5ʊ/62c8d4f5nt3f3a8ceeɐ/3f3a8cee'∫tc6e631d8y/c6e631d87a05ae88ts/7a05ae88ən]1 (helfen) Beispiel: jemanden bei etwas/in etwas Dativ unterstützen soutenir quelqu'un dans quelque chose2 (finanziell fördern) subventionner Projekt; Beispiel: jemanden unterstützen soutenir quelqu'un financièrement3 (sich einsetzen für) appuyer -
2 unterstützen
appuyersoutenir -
3 fördern
-
4 helfen
'hɛlfənv irraider, assister, secourirhelfenhẹ lfen ['hεlfən] <hịlft, hạlf, gehọlfen>1 (unterstützen) Beispiel: jemandem helfen aider quelqu'un; Beispiel: kann ich Ihnen helfen? puis-je vous être utile?2 (nützen) Beispiel: jemandem helfen rendre service à quelqu'un; Beispiel: das hilft mir wenig ça ne me sert pas à grand-chose3 Medizin Beispiel: jemandem helfen Arzt venir en aide à quelqu'un; Medikament faire de l'effet à quelqu'un; Beispiel: gegen Husten helfen agir contre la toux -
5 stehen
v irr1)(aufrecht stehen) — être debout, se tenir debout
2) ( sich befinden) se trouver, être3)4)stehen lassen — ne pas toucher, oublier
5)stehen lassen (fig) — laisser tomber, quitter
stehenst71e23ca0e/71e23ca0hen ['∫te:ən] <stạnd, gestạnden>2 (hingestellt, aufgestellt sein) Beispiel: in der Garage stehen Auto, Fahrrad être dans le garage; Beispiel: auf dem Tisch stand eine Vase il y avait un vase sur la table3 (geschrieben stehen) Beispiel: auf der Tagesordnung stehen être à l'ordre du jour; Beispiel: auf einer Liste stehen être inscrit sur une liste16 (gleichbedeutend sein mit) Beispiel: für etwas stehen Abkürzung signifier quelque chose; Symbol représenter quelque chose20 (umgangssprachlich: gut finden) Beispiel: auf jemanden/etwas stehen craquer pour quelqu'un/être fana de quelque choseWendungen: etwas steht und fällt mit jemandem quelque chose repose sur quelqu'un -
6 verteidigen
fɛr'taɪdɪgənv1) JUR défendre2) ( unterstützen) soutenirverteidigenvert136e9342ei/136e9342digen * [fε495bc838ɐ̯/495bc838'te39291efai/e39291efdɪgən]Beispiel: sich verteidigen se défendre; Beispiel: sich gegen jemanden/etwas verteidigen se défendre contre quelqu'un/quelque choseSpieler, Mannschaft jouer défenseur -
7 voll
adjplein, rempli, comble, entiergesteckt voll/brechend voll — bourré, plein à craquer
sich voll laufen lassen — se prendre une biture, se cuiter, se bourrer la gueule
sich den Bauch voll schlagen — s'en mettre plein la panse, se bâfrer
aus dem Vollen schöpfen — dépenser sans compter, faire le grand seigneur
in die Vollen gehen — ne pas ménager sa peine, mettre le paquet
voll spritzen — arroser, asperger
voll stopfen — remplir, bourre
vollvọll [fɔl]I Adjektiv1 (gefüllt) plein(e); Beispiel: voll werden se remplir; Beispiel: voll sein être plein; Beispiel: voll [mit] Wasser/Sand sein être plein d'eau/de sable4 (vollständig) Beispiel: die volle Summe la totalité de la somme; Beispiel: den vollen Preis bezahlen payer comptant; Beispiel: in voller Ausrüstung équipé(e) de pied en cap; Beispiel: in voller Uniform erscheinen apparaître en uniforme5 (ungeschmälert) total(e); Beispiel: das volle Ausmaß der Katastrophe l'ampleur de la catastrophe; Beispiel: die volle Tragweite erkennen reconnaître la portée7 (voll tönend) bien timbré(e)Wendungen: jemanden nicht für voll nehmen ne pas prendre quelqu'un au sérieux; aus dem Vollen schöpfen taper dans le tas umgangssprachlichII Adverb3 unterstützen totalement4 (umgangssprachlich: sehr, äußerst) vachement; Beispiel: jemanden voll anmachen/fertig machen allumer/casser quelqu'un à fond; Beispiel: voll doof sein être complètement nulWendungen: voll und ganz à cent pour cent
См. также в других словарях:
Unterstützen — Unterstützen, verb. regul. act. 1. Únterstützen; ich stütze unter, unter gestützt, unter zu stützen; als eine Stütze unter ein Ding setzen, mit dessen Verschweigung. Einen Pfahl unterstützen. Die Arme unterstützen, unter den Kopf. 2.… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
unterstützen — V. (Grundstufe) sich für etw. einsetzen Beispiele: Sie hat mich immer mit gutem Rat unterstützt. Die Eltern unterstützen mich finanziell. Der Staat unterstützt die Entwicklung der Landwirtschaft … Extremes Deutsch
unterstützen — unterstützen, unterstützt, unterstützte, hat unterstützt Meine Eltern unterstützen mich finanziell … Deutsch-Test für Zuwanderer
unterstützen — 1. ↑alimentieren, 2. ↑assistieren, sekundieren … Das große Fremdwörterbuch
unterstützen — ↑ stützen … Das Herkunftswörterbuch
unterstützen — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • fördern Bsp.: • Ich unterstütze den FC Bayern … Deutsch Wörterbuch
unterstützen — empfehlen; sekundieren; eintreten (für); anpreisen; dafür sein; befürworten; stützen; katalysieren; tragen; abstützen; behilflich s … Universal-Lexikon
unterstützen — un·ter·stụ̈t·zen; unterstützte, hat unterstützt; [Vt] 1 jemanden unterstützen jemandem helfen, indem man ihm etwas gibt, das er braucht <jemanden finanziell, materiell, mit Rat und Tat unterstützen> 2 jemanden (bei etwas) unterstützen… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
unterstützen — 1. a) aushelfen, entlasten, helfen, übernehmen, sich widmen, zur Verfügung stehen; (geh.): Beistand gewähren/leisten. b) aufmuntern, befördern, begünstigen, bekräftigen, bestärken, den Rücken stärken/steifen, die Stange halten, sich einsetzen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
unterstützen — unterstützentr demMitschülervorsagen.1965ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
unterstützen — ụn|ter|stüt|zen ; er hat den Arm [unter das Kinn] untergestützt un|ter|stụ̈t|zen ; ich habe ihn mit Geld unterstützt; die zu Unterstützende … Die deutsche Rechtschreibung