-
1 turno
'turnomSchicht fsustantivo masculinoturnoturno ['turno]num1num (en la fábrica) Schicht femenino; cambio de turno Schichtablösung femenino; estar de turno Dienst haben; trabajar por turnos Schicht arbeitennum2num (orden) Reihenfolge femenino; a [ oder por] turnos abwechselnd; es tu turno du bist an der Reihe -
2 turno
turnoturno ['turno]sostantivo MaskulinReihenfolge Feminin, Turnus Maskulin; (di lavoro) Schicht Feminin; turno di notte Nachtschicht Feminin; medico di turno Bereitschaftsarzt Maskulin, diensthabender Arzt; aspettare il proprio turno warten, bis man an der Reihe ist; essere di turno Dienst haben; fare a turno sich abwechseln; a turno abwechselnd; (lavorare) schichtweiseDizionario italiano-tedesco > turno
3 turno
'turno MAR Rolle f, Haspel f4 turno
5 turno di notte
turno di notteNachtschichtDizionario italiano-tedesco > turno di notte
6 turno serale
turno seraleSpätschichtDizionario italiano-tedesco > turno serale
7 turno de día / noche
Tag-/Nachtschicht die8 cambio de turno
cambio de turnoSchichtablösung9 es tu turno
es tu turnodu bist an der Reihe10 estar de turno
estar de turnoDienst haben11 se me pasó el turno
se me pasó el turnoich merkte nicht, dass ich an der Reihe war12 sobrestante de turno
sobrestante de turnoVorarbeiter13 a turno
a turnoabwechselndDizionario italiano-tedesco > a turno
14 aspettare il proprio turno
aspettare il proprio turnowarten, bis man an der Reihe istDizionario italiano-tedesco > aspettare il proprio turno
15 essere di turno
essere di turnoDienst habenDizionario italiano-tedesco > essere di turno
16 fare a turno
fare a turnosich abwechselnDizionario italiano-tedesco > fare a turno
17 farmacia di turno
farmacia di turnodiensttuende ApothekeDizionario italiano-tedesco > farmacia di turno
18 medico di turno
medico di turnoBereitschaftsarztDizionario italiano-tedesco > medico di turno
19 A cada cual le llega su turno
Jeder muss einmal daran glauben.Jeder ist für sein Tun verantwortlich.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > A cada cual le llega su turno
20 nocturno
1. nok'turno adj 2. nok'turno m( pieza musical) MUS Notturno n1. [gen] Nacht-3. [clases] Abend-————————sustantivo masculinonocturno1nocturno1 [nok'turno]————————nocturno2nocturno2 , -a [nok'turno, -a](de noche) Nacht-; botánica, zoología nachtaktivСтраницыСм. также в других словарях:
turno — s. m. 1. Conjunto de pessoas que se revezam na realização de algo (ex.: o turno dos enfermeiros já saiu). = TURMA 2. Momento em que cabe a alguma pessoa fazer alguma coisa revezando se com outras. = VEZ 3. Período definido para a realização de um … Dicionário da Língua Portuguesa
turno — 1. m. Orden según el cual se suceden varias personas en el desempeño de cualquier actividad o función. 2. vez (ǁ tiempo u ocasión de hacer una cosa por orden). 3. Conjunto de trabajadores que desempeñan su actividad al mismo tiempo, según un… … Diccionario de la lengua española
turno — (en enfermería) horas determinadas del día, durante las cuales está programado el trabajo del personal de enfermería. El turno de tarde se llama también de alivio , presumiblemente porque en un principio el personal de enfermería trabajaba en… … Diccionario médico
turno — s.m. [der. del fr. tourner, propr. girare al tornio , poi girare, alternare, avvicendare ]. 1. a. [l alternarsi di più persone a uno stesso lavoro, servizio e sim.: stabilire il t. di lavoro, i t. di guardia ] ▶◀ alternanza, avvicendamento,… … Enciclopedia Italiana
TURNO — locus Galliae, ad rhodanum, e regione Tegnae Tin, nunc celeberrimus et Comitivae titulô ac scholis suis et multitudine incolarum insignis: unde familia nobilis dominorum Turnonensium: Mendose a recentioribus appellatur Turnonium. Vide ibi.… … Hofmann J. Lexicon universale
turno — ► sustantivo masculino 1 Orden o forma de sucesión establecido entre personas o cosas para hacer o recibir una cosa, o para ser objeto de una acción: ■ vamos a establecer un turno de vigilancia. SINÓNIMO tanda vez 2 Espacio de tiempo en el que… … Enciclopedia Universal
turno — tùr·no s.m. AU 1a. ciascuno dei periodi di tempo, spec. di otto ore, in cui viene suddivisa l attività lavorativa, ovunque sia necessario il pieno utilizzo delle macchine o la copertura notturna per esigenze di servizio: lavoro al turno di notte … Dizionario italiano
turno — s m 1 Momento u oportunidad en el que a alguien le corresponde hacer o recibir algo, cuando son varios los que van a hacerlo o a recibirlo y se ha establecido entre ellos un orden secuencial: Estoy esperando mi turno , Cuando le llegue su turno… … Español en México
turno — {{#}}{{LM SynT39994}}{{〓}} {{CLAVE T39018}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}turno{{]}} {{《}}▍ s.m.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(orden){{♀}} alternancia • rotación = {{<}}2{{>}} {{♂}}(momento){{♀}} jugada • baza • vuelta • vez… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Turno — Eneas derrota a Turno, Luca Giordano, (1634 1705), escena inspirada en el final de la Eneida de Virgilio. Turno, en la mitología romana, hijo de Dauno y de la ninfa Venilla y hermano de la ninfa Juturna, es rey de los rútulos, pueblo del Lacio.… … Wikipedia Español
turno — s. m. 1. avvicendamento, turnover (ingl.), cambio, giro, volta, rotazione, ruota, alternanza 2. periodo di servizio, servizio FRASEOLOGIA a turno, un po per uno □ essere di turno, essere di servizio, toccare a □ passare il turno (sport … Sinonimi e Contrari. Terza edizione