-
41 zás-trás!
-
42 dikine traş
несусве́тная брехня́ -
43 tránsito tras los terceros
El diccionario Español-ruso económico > tránsito tras los terceros
-
44 utilidades tras el pago de impuestos
El diccionario Español-ruso económico > utilidades tras el pago de impuestos
-
45 sentencia dictada tras juicio contradictorio
El diccionario Español-ruso jurídico > sentencia dictada tras juicio contradictorio
-
46 andar tras alguien
гл.1) общ. охотиться за (кем-л.), выслеживать (кого-л.)2) перен. @следовать за (кем-л.) как тень, ходить за (кем-л.) как тень -
47 andar tras las mujeres
гл.общ. бегать за женщинамиИспанско-русский универсальный словарь > andar tras las mujeres
-
48 andar tras una cosa
гл.общ. добиваться (чего-л.), искать (что-л.)Испанско-русский универсальный словарь > andar tras una cosa
-
49 año tras año
сущ.общ. годами, из года в год -
50 correr tras alguien
гл.общ. гоняться за (кем-л.)Испанско-русский универсальный словарь > correr tras alguien
-
51 dar en el blanco una bala tras otra
гл.общ. сажать пулю за пулейИспанско-русский универсальный словарь > dar en el blanco una bala tras otra
-
52 dar tras alguien
гл.общ. пуститься вдогонку за (кем-л.) -
53 dìa tras dìa
сущ.общ. изо дня в день -
54 echar a correr tras alguien
гл.общ. бросаться за (кем-л.) вдогонкуИспанско-русский универсальный словарь > echar a correr tras alguien
-
55 echar la soga tras el caldero
гл.общ. махнуть на всё рукойИспанско-русский универсальный словарь > echar la soga tras el caldero
-
56 en un tris tras
сущ.разг. в миг, в один миг -
57 haber caìdo uno tras otro
гл.общ. попадать (todos, muchos)Испанско-русский универсальный словарь > haber caìdo uno tras otro
-
58 hacer suyo tras muchas vicisitudes
гл.общ. выстрадатьИспанско-русский универсальный словарь > hacer suyo tras muchas vicisitudes
-
59 ir uno tras otro
гл. -
60 la luna se asomó tras las nubes
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > la luna se asomó tras las nubes
См. также в других словарях:
tras — TRAS, Ă, traşi, se, adj., s.m. 1. adj. (Despre faţă sau părţi ale ei) Slab, obosit, sleit (de boală, de supărare etc.); (despre oameni) care are faţa slabă, obosită, suptă. 2. s.m. Persoană asupra căreia s a emis o trată pe care este obligată să… … Dicționar Român
tras- — Forma simplificada del prefijo de origen latino trans , que significa, básicamente, ‘detrás de, al otro lado de’ o ‘a través de’. Puesto que la n seguida de s en posición final de sílaba tiende a relajar su articulación, la mayoría de las… … Diccionario panhispánico de dudas
Tras de mí — «Tras de mí» Sencillo de RBD del álbum Nuestro Amor Formato Sencillo en la radio, CD Grabación 2005 Género(s) Pop latino Duración … Wikipedia Español
tras- — Trans . * * * tras . pref. V. trans . * * * VER trans … Enciclopedia Universal
tras- — pref. in verbi o sostantivi e aggettivi deverbali di formazione latina o italiana, esprime i valori di al di là, oltre, da un punto a un altro: trasferire, trasfondere, trasgredire, traslocare, trasmettere, trasporre, trasvolare; trasformazione,… … Dizionario italiano
tras- — {{hw}}{{tras }}{{/hw}}pref.: indica passaggio, movimento al di là, spostamento (traslocare, trasferire, trasmettere) o (fig.) mutamento (trasfigurare, trasformare) o mancanza di cura (trasandato, trascurare) … Enciclopedia di italiano
tras- — [dal lat. trans al di là, attraverso ]. Pref. di molte parole in cui indica movimento oltre qualche cosa, passaggio al di là (trasgredire ), passaggio da un punto a un altro (trasferire, trasfusione, traslocare ), cambiamento, mutamento… … Enciclopedia Italiana
trás — prep. 1. Atrás; depois de. • interj. 2. Indica pancada ruidosa … Dicionário da Língua Portuguesa
tras — trȃs uzv. DEFINICIJA konvencionalni način pisanja i izgovor kojim se dočarava jak zvuk (pad, rušenje, zatvaranje vrata itd.) ETIMOLOGIJA ekspr … Hrvatski jezični portal
tras- — *tras germ.?, Verb: nhd. zerreißen; ne. tear (Verb); Etymologie: s. ing. *deres , Verb, Adjektiv, zerfasern, rauh, Pokorny 210; vergleiche idg … Germanisches Wörterbuch
tras-ut — m. contre ut mus … Diccionari Personau e Evolutiu