-
41 twin
1. n1) pl близнята, близнюки; двійнятаa pair of twins — розм. близнята
2) близнюк; близня3) двійник4) парна річ2. adj1) який є близнюком2) подвійний, спарений, здвоєний3) що складається з двох однорідних частин; що становить пару4) близький (за духом тощо)5) однотипний, однаковий, схожий3. v1) народити двійнят2) з'єднувати3) перен. розрізняти4) розлучатися* * *I [twin] n1) близнята; двойняшки; a pair of twins близнятаfraternal /nonidentical/ twins — різнояєчні близнята; двойня
he was one of the a twin — то був брат-близнюк; близнюк; двойняшка
2) двійник; точна копія; a powder compact that was the twin of the one he found пудрениця - точна копія тій, що він знайшов3) парна річbody and spirit are twin — тіло, дух зв'язані воєдино
4) ( the Twins) pl близнюки (сузір'я, знак зодіаку)II [twin] a2) подвійний, спарений, здвоєнийtwin barrel /mount/ — вiйcьк. спарена установка
twin cities/towns/ — міста- двійникі; частини міста, розташовані по різні сторони затоки, річки; двійниковий ( про кристали)
3) що складається з двох однорідних частин; що становить паруtwin set — гарнітур, що складається з жакета, джемпера ( одного кольору або гармонуючих кольорів)
the twin threats of war and inflation — загроза війни, пов'язана з нею загроза інфляції
4) близький (по духу, думкам)5) однотипний, схожий, однаковийIII [twin] v1) народити двійнят; ( with) бути близнюком2) сполучатиyour name will always remain twinned with John's — ваше ім'я назавжди пов'язано з ім'ям Джона = згадають Джона -згадають е вас
3) бути точною копією; бути двійникам5) дiaл. розділяти, відокремлювати; розрізняти; розлучатися -
42 twin
I [twin] n1) близнята; двойняшки; a pair of twins близнятаfraternal /nonidentical/ twins — різнояєчні близнята; двойня
he was one of the a twin — то був брат-близнюк; близнюк; двойняшка
2) двійник; точна копія; a powder compact that was the twin of the one he found пудрениця - точна копія тій, що він знайшов3) парна річbody and spirit are twin — тіло, дух зв'язані воєдино
4) ( the Twins) pl близнюки (сузір'я, знак зодіаку)II [twin] a2) подвійний, спарений, здвоєнийtwin barrel /mount/ — вiйcьк. спарена установка
twin cities/towns/ — міста- двійникі; частини міста, розташовані по різні сторони затоки, річки; двійниковий ( про кристали)
3) що складається з двох однорідних частин; що становить паруtwin set — гарнітур, що складається з жакета, джемпера ( одного кольору або гармонуючих кольорів)
the twin threats of war and inflation — загроза війни, пов'язана з нею загроза інфляції
4) близький (по духу, думкам)5) однотипний, схожий, однаковийIII [twin] v1) народити двійнят; ( with) бути близнюком2) сполучатиyour name will always remain twinned with John's — ваше ім'я назавжди пов'язано з ім'ям Джона = згадають Джона -згадають е вас
3) бути точною копією; бути двійникам5) дiaл. розділяти, відокремлювати; розрізняти; розлучатися -
43 branch
1. n1) гілка (дерева)2) галузь3) філіал, філія, відділення4) лінія, парость (кревності)5) рукав (ріки)6) амер. притока, струмок7) відгалуження (дороги)8) відріг (гірського пасма)9) військ. рід військ; служба (тж branch of the service)11) (B.) амер. політ, влада (тж Branch of government)the Executive B. — виконавча влада; президент і його уряд
12) тех. трійник, відвід◊ branch bank — відділення банку
◊ branch establishment — філіал, відділення
◊ branch line — залізнична вітка
◊ branch pipe — тех. патрубок
◊ branch post-office — місцеве поштове відділення
◊ branch track — маневрова колія
2. v1) гілкуватися2) розгалужуватися; розходитися3) зробити відгалуження4) бути породженим, виникати з чогось5) вишивати узор з квітів, гілок, листя□ branch out — відгалужуватися, відходити
* * *I n2) галузь (промисловості, науки)3) філія, відділення4) лінія ( споріднення)5) рукав ( ріки); aмep. приплив; струмок; відгалуження ( дороги); відріг ( гірського ланцюга); гeoл. крило ( складки)6) вiйcьк. рід військ; служба (тж. branch of the service); aмep. відділ, відділення ( у штабі)7) aмep. (Branch) влада (тж. Branch of Government)8) тex. відвід; трійник9) обч. гілка (дерева, програми)10) обч. перехід, операція переходуII v1) розкидати гілки (тж. branch forth, branch out)2) розгалужуватися, розходитися (тж. branch off, branch away, branch out); зробити відгалуження (комунікації; тж. branch off); бути породженням, виникати з чого-небудь3) вишивати візерунок із квітів, гілок, листя -
44 _активність; ініціатива
actions speak louder than words brave actions never want a trumpet even if you are on the right track, you won't get over if you sit there great actions speak great minds he that seeks finds he who can does; he who cannot, teaches it is not the action but the intention that is good or bad the squeaking wheel gets the grease when you stop rowing, you start downstreamEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > _активність; ініціатива
-
45 running
['rʌnɪŋ] 1. adj1) бігови́йrunning track [path] — бігова́ дорі́жка
2) що біжи́ть3) пото́чнийrunning account — пото́чний раху́нок
4) послідо́вний, безпере́рвнийrunning commentary — радіорепорта́ж
running fire — швидки́й вого́нь
5) пла́вний6) що тече́running sore — гнійна́ ра́на
7) повзу́чий; витки́й ( про рослини)8) рухли́вий; що працю́є9) pred. послідо́вний2. n1) бі́гання, бігани́на2) хід, робо́та, ді́я3) ве́дення ( справи тощо)••to be in the running — ма́ти ша́нси на ви́граш
to be out of the running — не ма́ти ша́нсів на ви́граш
to make the running — 1) домогти́ся хоро́ших результа́тів 2) досяга́ти у́спіху
to take up the running — 1) вести́ ( в перегонах) 2) бра́ти ініціати́ву в свої́ ру́ки
-
46 lose
v (past і p.p. lost)1) губити; втрачати; упустити; не скористатися2) загубити, не зберегти; втратитиto lose one's temper — втратити самовладання, розгніватися
3) позбутися, звільнитися4) пропустити; недочути; не розгледіти5) упустити, не скористатися6) спізнитися, пропустити7) програвати8) зазнавати втрат (шкоди)I don»t want you to lose by me — я не хочу, щоб ви через мене зазнавали втрат
9) pass. загинути, зникнути; пропасти; померти10) відставати (про годинник)11) забути12) заглибитися, зануритися, поринутиto lose ground — відстати, відступити; опинитися у невигідному становищі; втрачати здоров'я (сили)
to lose heart — втрачати мужність, зажуритися
to lose one's head (one's reason, one's senses) — розгубитися; збожеволіти; не дати собі ради
to lose one's legs — не триматися на ногах, перебрати міру
to lose one's shirt — втратити самовладання, скипіти
to lose sight of — не врахувати, випустити з уваги
to lose one's place — не пам'ятати, до якого місця дочитав; не знати, на якій сторінці зупинився
to lose track of smb., smth. — втратити усякий зв'язок з кимсь, з чимсь; нічого не знати про когось, про щось
* * *[luːz]v( lost)1) втрачати2) загубити, не знаходитиto be lost, to lose oneself — заблукати
3) втратити, не зберегтиto lose altitude — втрачати висоту ( про літак); позбутися, звільнитися
4) недочути, не розгледіти5) упустити, не скористатися; пропустити, спізнитися ( на поїзд)6) програвати; не отримати (приз, контракт)7) зазнавати збитків, втрат; позбавляти; завдавати збитків8) втратити ( внаслідок смерті)— загинути, зникнути9) відставати ( про годинник)10) to lose oneself in smth заглибитися, поринути в що-небудь; загубитися де-небудь11) to be lost in smth зникнути, загубитися в чому-небудь; бути зануреним у що-небудь, з головою піти в що-небудь12) to be lost to smth не відчувати, не зазнавати чого-небудь13) to be lost on / upon / smb пропасти марно для кого-небудь, не досягти мети -
47 stub
1. n1) пень, пеньок, колода2) цурпалокthe stub of a tooth — корінь (уламок) зуба
3) корінець (квитанції тощо)4) тех. укорочена детальstub track — зал. тупик, під'їзна колія
2. v1) викорчовувати, виривати з корінням (тж stub up)2) корчувати; розчищати3) ударитися ногою об щось тверде4) погасити недокурок (тж stub out)* * *I [steb] n1) пень4) недопалок (stub of a cigarette, stub of a cigar)6) тex. укорочена деталь7) елк. шлейф8) тex. короткий стояк9) тex. штирII [steb] v1) викорчовувати, виривати з корінням ( stub up); корчувати; розчищати3) гасити (недопалок; stub out) -
48 lose
[luːz]1) губи́ти; втрача́тиto lose one's temper — розгні́ватися, втра́тити самовлада́ння
to be lost to [all] sense of duty [shame] — цілко́м втра́тити почуття́ обо́в'язку (со́рому)
2) впусти́ти, не скориста́тисяto lose one's train — спізни́тися на по́їзд (по́тяг)
to lose [all] track [of] — втра́тити слід (орієнта́цію)
to lose touch with — втра́тити зв'язо́к (конта́кт) з
there is not a moment to lose — не мо́жна втрача́ти ні хвили́ни
to lose one's way — заблуди́тися
3) позбу́тися, звільни́тисяI've quite lost my cold — у ме́не зо́всім пройшо́в не́жить
4) програва́тиto lose a bet — програ́ти парі́
5) зазнава́ти втрат (шко́ди)6) pass. заги́нути; зни́кнути; пропа́стиthe ship was lost on the rocks — корабе́ль розби́вся об ске́лі
7) пропусти́ти, недочу́ти, не розгле́дітиto lose the end ot a sentence — не почу́ти кінця́ фра́зи
8) refl заблуди́тиto lose oneself in smth. — загли́битися у щось
9) відстава́ти ( про годинник)10) забува́ти••to lose ground — 1) відстава́ти 2) відступа́ти
-
49 gear
n1) прилад, пристрій, інструмент; апаратура2) шестерня; зубчасте колесо4) редуктор4) шасі◊to load the gear — 1) завантажувати редуктор; 2) вводити шестірню в зачеплення
to lock the landing gear (down/up) — ставити шасі на замки (випущеного/втягнутого положення)
•- airscrew reduction gear - airscrew reversing gear - alighting gear - alighting gear on water - amphibious landing gear - annular gear - arresting gear - arresting landing gear - bevel gear - bicycle landing gear - blade stop gear - body landing gear - bogie-type landing gear - brake gear - cantilever landing gear - castor landing gear - collapsed landing gear - control gear - crown gear - differential gear - differential planetary gear - driven gear - driving gear - dropping-gear - dual-tandem gear - dummy landing gear - emergency landing gear - fixed landing gear - float-type landing gear - flotation landing gear - forward retracting landing gear - four-wheel bogie landing gear - free-fall landing gear - friction gear - helical gear - herringbone gear - hull equipped landing gear - idler gear - inadvertently rertacted landing gear - intermediate gear - inward retracting landing gear - landing gear - launching gear - levered landing gear - main landing gear - nonretractable landing gear - nose landing gear - pitch reversing gear - planetary gear - planetary reduction gear - pontoon equipped landing gear - prematurely retracted landing gear - propeller gear - propeller planetary gear - protective gear - quadricycle landing gear - ratchet gear - rearward retracting landing gear - reduction gear - release gear - retractable landing gear - retractable tail gear - reversing gear - rim gear - rotor intermediate gear - runway arresting gear - satellite gear - semilevered landing gear - single-skid landing gear - single-wheel gear - skid-equipped landing gear - ski-equipped landing gear - spray gear - spur gear - stationary gear - stationary ring gear - steerable landing gear - supplementary landing gear - tailwheel landing gear - tappet gear - tricycle landing gear - two-stage gear - wheel landing gear - wheeled landing gear - wide-track landing gear - wind-assisted landing gear - wing landing gear - worm gear -
50 indicator
n1) покажчик, індикатор◊•- acceleration indicator - airborne moving target indicator - airborne proximity warning indicator - aircraft icing indicator - aircraft position indicator - aircraft surface movement indicator - airfield surface movement indicator - air-flow indicator - air-mileage indicator - air-position indicator - airspeed indicator - altimeter setting indicator - altitude indicator - altitude-limit indicator - altitude-rate indicator - angle-of-attack indicator - approach angle indicator - approach slope indicator - attack angle indicator - attitude director indicator - attitude indicator - ball-bank indicator - ball-slip indicator - bank indicator - bank-and-pitch indicator - bank-and-turn indicator - baro data indicator - bearing indicator - bearing/heading indicator - boost pressure indicator - bursting disc indicator - cabin altitude indicator - cabin overpressure indicator - cabin pressure indicator - calibrated airspeed indicator - circular scan indicator - climb-and-descent rate indicator - climb-and-dive indicator - collective pitch indicator - combination airspeed indicator - compass repeater indicator - consumption indicator - control position indicator - course indicator - course-and-bearing indicator - course deviation indicator - course direction indicator - course/drift indicator - course/heading indicator - cross-pointer indicator - dead-reckoning indicator - deviation indicator - dial indicator - dial test indicator - differential pressure indicator - digital indicator - digital pressure indicator - direction indicator - directional gyro indicator - direct-reading indicator - discharge indicator - distance indicator - distance flown indicator - distance-to-go indicator - diversion addressee indicator - diversion indicator - Doppler distance-gone indicator - Doppler hover indicator - drift indicator - drift angle indicator - drift/speed indicator - elapsed time indicator - engine tachometer indicator - engine vibration indicator - exhaust gas temperature indicator - failure indicator - failure warning indicator - flap position indicator - flight indicator - flight director indicator - flight director course indicator - flowmeter indicator - fuel indicator - fuel flow indicator - fuel mixture indicator - fuel pressure indicator - fuel quantity indicator - fuel remaining indicator - glide-path indicator - ground-position indicator - ground speed indicator - ground wind indicator - heading indicator - height indicator - height-position indicator - height-range indicator - horizontal situation indicator - ice-warning indicator - icing indicator - icing rate indicator - illuminated indicator - landing direction indicator - landing gear position indicator - lever position indicator - local indicator - location indicator - low quantity indicator - Mach number indicator - magnetic compass indicator - measuring indicator - mechanical position indicator - message type indicator - M-number indicator - mode indicator - moving target indicator - off-course indicator - off-track indicator - oil-pressure indicator - oil temperature indicator - omnibearing indicator - originator indicator - outside air temperature indicator - overheat indicator - overload indicator - oxygen flow indicator - P-indicator - pictorial deviation indicator - pictorial navigation indicator - pitch angle indicator - plan position indicator - pointer indicator - position indicator - power indicator - power-lost indicator - precision approach path indicator - pressure indicator - priority message indicator - proximity warning indicator - radar indicator - radar target indicator - radiation indicator - radio magnetic indicator - range indicator - range-height indicator - rate of climb and descent indicator - rate-of-climb indicator - rate-of-roll indicator - rate-of-turn indicator - rate-of-yaw indicator - remote-reading indicator - rising runway indicator - routing indicator - runway alignment indicator - scoring indicator - shock strut compression indicator - sideslip indicator - silica-gel indicator - slave indicator - slip indicator - space target Doppler indicator - stabilizer position indicator - stopping position indicator - storm indicator - surface position indicator - tachometer indicator - tank level indicator - target lock-on indicator - terrain clearance indicator - throttle position indicator - thrust-reverse indicator - time-to-go indicator - top-center indicator - total fuel indicator - touchdown indicator - transmission test indicator - trim indicator - trim tab indicator - true-range indicator - turn indicator - turn-and-bank indicator - turn-and-slip indicator - two-pointer indicator - unsafe indicator - up indicator - vertical-situation indicator - vertical speed indicator - visual indicator - visual approach slope indicator - visual downlock indicator - wear indicator - weather radar indicator - wind direction indicator - wind speed indicator - yaw indicator -
51 car
n1) (легковий) автомобіль, автомашинаgoods car — вантажна автомашина, грузовик
2) вагон трамвая3) амер. залізничний вагон4) вагонетка5) гондола аеростата (дирижабля)6) амер. кабіна (ліфта тощо)1) поет. колісниця8) заст. візок, віз; екіпаж* * *I n2) вагон трамвая; aмep. ( залізничний) вагонsmoking car — вагон для тих, хто палить
goods /box, freight/ car — товарний вагон
3) вагонетка4) гондола аеростата; aмep. кабіна (ліфта, вантажопідйомника)5) пoeт. колісницяII v(тж. car it) їхати або доїхати на автомобілі -
52 passing
1. n1) проходження; минанняin passing — мимохідь, між іншим, побіжно
2) перебіг3) брід, переправа4) зал. запасна колія5) рух поїздів6) декоративна шовкова тканина7) поет. смерть8) спорт. обгін2. adj1) скороминущий, швидкоплинний, миттєвий2) побіжний; випадковий3) переважаючийpassing track — зал. обгінна (роз'їзна) колія
passing unit — військ. частина (підрозділ), що йде на зміну
3. advдуже, надзвичайно* * *I n1) проходження; протікання; перебіг ( часу)2) припинення, зникнення, відхід; кончина, смерть3) брід, переправа4) зaл. запасна колія; проходження поїздів; наскрізний прохід5) тeкcт. декоративна шовкова нитка; прогін тканини6) cпopт. обгін; пасуванняII ain passing — мимохідь, між іншим
1) який проходить мимо; який обганяє2) минаючий, скороминущий, миттєвий3) побіжний, випадковийIII adv; іст.дуже, надзвичайно -
53 spur
I n1) шпора; пришпорювання, підганяння2) pl; icт. шпори як символ лицарського достоїнства; визнання, нагорода; слава; ( добре) ім'я3) стимул, спонукання4) відросток (на крилі або лапі птахів; spur shoot); півняча шпора5) гострий наконечник, шип, зуб (на альпіністському ціпку, взутті)6) металевий наконечник, що надягається на шпору бійцівського півня7) бoт. шпорка9) бyд.10) підкіс, контрфорс; буна11) гeoл. відгалуження ( жили)12) зaл. тупик, гілка ( spur track)13) ріжки ( хвороба рослин)II von the spur of the moment — миттєво, відразу; експромтом
1) пришпорювати2) бити шпорами ( про птаха)3) спонукувати, підбурювати ( часто spur on)4) прилаштовувати шпори, оснащувати шпорами; надягати шпори5) мчати щодуху, поспішати ( spur on)6) ставити підпірку, підпирати -
54 wear
I [wɛə] 1. v ( past wore; p. p. worn)1) бу́ти вдя́гненим у щось; носи́ти ( одяг тощо)2) носи́тися ( про одяг)3) ма́ти (вигляд, вираз обличчя)he wore a troubled look — у ньо́го був схвильо́ваний ви́гляд
4) зно́шувати; стира́ти, протира́тиthe water has worn a channel — вода́ проми́ла кана́ву
to wear a track across a field — протопта́ти сте́жку в по́лі
5) наближа́тися ( про час)the day wears towards its close — день наближа́ється до кінця́
6) сто́млювати, висна́жувати•- wear down
- wear off
- wear on
- wear out••2. nto wear one's heart on one's sleeve — не вмі́ти прихо́вувати свої́х почутті́в
1) носі́ння ( одягу)this is now in general wear — це тепе́р всі но́сять
2) о́дяг, оде́жаworking wear — робо́чий о́дяг
3) зно́шуванняII [wɛə] v (past і p. p. wore) мор.роби́ти поворо́т че́рез фордеві́ндIII [wɪə]= weir -
55 inside
1. n1) внутрішня частина; внутрішній простір; середина2) внутрішній бік, внутрішня поверхня (чогось)3) виворіт, спід4) бік тротуару, що прилягає до будинків5) тж pl нутрощі (кишки, шлунок)6) розм. нутро, душа; потаємні думки і почуття7) розм. середина (більша частина) певного періоду часу8) розм. пасажир, місце якого всередині автобуса (поштової карети, диліжанса)9) амер., розм. секретна інформація10) таємний агент підприємця (у профспілці тощо)11) спорт. півсередній нападаючий, інсайд12) друк. внутрішній бік аркуша (в газеті тощо)2. adj1) внутрішнійinside track — спорт. а) внутрішня бігова доріжка; б) прямий шлях до успіху
2) що робиться (виконується) у приміщенні3) який працює у приміщенні (вибої тощо)inside worker — гірн. підземний робітник
4) амер., розм. таємний, секретний; прихований3. adv1) усередину2) усерединіinside of — амер., розм. в межах
4. prep1) усередині, у, в2) усередину, у, в* * *I [in'said] n1) внутрішній простір; внутрішня частина; інтер'єр; внутрішня сторона або поверхня ( чого-небудь); зворотний бік, виворіт2) часто pl нутрощі (шлунок, кишечник); нутро, душа; таємні думки е почуття4) icт. пасажир, усередині диліжанса6) cпopт. напівсередній нападаючий, інсайд7) пoлiгp. внутрішня сторона аркуша ( у газеті)II [`insaid] a1) внутрішній; aмep. який здійснюється, відбувається у приміщенні, вибої2) таємний, прихований; "свій"III [in'said] adv1) усередину; усередині2) (of) у межахIV [in'said] prepусередині, в, у -
56 wallaby
n1) зоол. кенгуру-валабі2) pl жарт. австралійціon the wallaby (track) — австрал. бездомний, бродяжницький; мандрівний; безробітний
-
57 detente
n розрядка; ослаблення міжнародної напруженості- military detente військова розрядка- political detente політична розрядка- benefits of detente позитивні плоди розрядки- byproduct of detente побічний результат розрядки- consolidation of detente зміцнення розрядки- development of detente поглиблення/ розвиток розрядки- foundation of detente основи розрядки- growing popularity of detente зростаюча популярність розрядки- process of detente процес розрядки- viability of detente життєздатність розрядки- wrecking of detente зрив процесу розрядки- to abandon detente відмовитися від розрядки- to bury detente похоронити розрядку- to counter detente протидіяти розрядці- to deepen detente поглиблювати розрядку- to discredit the nature of detente дискредитувати суть розрядки- to drop detente відмовитися від розрядки- to extend detente поширити розрядку- to frustrate detente підірвати розрядку- to get detente back on track повернути розрядку, знову стати на шлях розрядки- to pursue detente проводити політику розрядки- to spread detente поширити розрядку- to rupture detente підірвати розрядку- to strive for detente прагнути до розрядки- to torpedo detente торпедувати розрядку- to use detente as a smoke-screen використовувати розрядку як ширму -
58 wallaby
-
59 aid
n1) (допоміжний) засіб, апарат, пристрій2) мн. засоби3) мн., військ. допоміжні війська◊to hold over the aids — виконувати політ у зоні чекання, обладнаній аеронавігаційними засобами
•- aerodrome visual aid - aid to air navigation - aid to approach - aid to air navigation - aid to identification - aid to landing - aid to location - aid to navigation - aid to taxiing - air navigation aids - approach aid - audio-visual aid - docking aid - electronic cockpit aid - electronic navigation aid - en-route navigation aid - first aid - fixed navigational aids - flying aid - government aid - ground aid - ground-based aid - ground-referenced aid - ground-station-referenced aid - homing aid - identification aid - landing aid - military aid - navigation aid - navigational aid - navigational aids - navigation visual aid - nonvisual aid - out-of-position aid - parking aid - pilot-interpreted aid - radar aid - radio aid - radio approach aid - radio-navigation aid - recovery aid - satellite-referenced aid - self-contained navigational aid - short-distance aid - short-range aid - starting aid - taxiing guidance aid - terminal navigation aid - track-defining aid - training aid - urgent aid - visual aid - visual aids - visual aid to approach - visual ground aid -
60 characteristic
n1) мн. технічні дані2) військ. тактико-технічні дані◊•- acceleration characteristic of fuel - acceleration characteristics - aerodynamic characteristics - aeroelastic characteristics - aircraft performance characteristics - air flow characteristic - basic characteristics - combustion characteristic - control characteristic - decay characteristic - design characteristic - directional stability characteristic - drainage characteristics - elevation characteristic - excessive sound absorption characteristic - fail-safe characteristic - flight characteristics - flow characteristic - generalized noise characteristics - handling characteristic - hazardous characteristics - landing characteristics - lateral characteristic - manifold pressure characteristic - noise characteristics - noise source characteristic - no-load characteristic - onset characteristics - operating characteristic - operational characteristic - pressure response characteristic - propulsion performance characteristics - runway friction characteristic - sound emission characteristic - specified characteristics - spectral characteristic - spin-recovery characteristics - stability characteristic - stall characteristic - stalling characteristic - surge characteristic - take-off and landing characteristics - throttle characteristic - thrust characteristic - track-defining characteristics - trim characteristic - turn characteristics - vibration characteristicEnglish-Ukrainian dictionary of aviation terms > characteristic
См. также в других словарях:
The Track Record — was a pop punk band from Annapolis, Maryland that was formerly signed to Rushmore Records. They are significant because they are a popular band in Maryland and surrounding areas, and are an established band that tours nationally. Michael… … Wikipedia
jump the track — {v. phr.} 1. To go off rails; go or run the wrong way. * /The train jumped the track and there was a terrible accident./ * /The pulley of the clothesline jumped the track and Mother s washing fell down./ 2. {informal} To change from one thought… … Dictionary of American idioms
jump the track — {v. phr.} 1. To go off rails; go or run the wrong way. * /The train jumped the track and there was a terrible accident./ * /The pulley of the clothesline jumped the track and Mother s washing fell down./ 2. {informal} To change from one thought… … Dictionary of American idioms
On the Track of Unknown Animals — Cover art for the 199 … Wikipedia
On the Track — Studio album by Leon Redbone Released 1975 Genre … Wikipedia
Covering the Track Marks — EP by Cream Abdul Babar Genre Heavy metal Label Underadar Records Covering the Track Marks is a 2006 Cream Abdul … Wikipedia
On the Track or Off — 勇往直前 Genre Modern Drama Starring Steven Ma Ada Choi Bondy Chiu Frankie … Wikipedia
on the track of — or[on the trail of] Hunting or looking for; trying to find; following. * /The hunter is on the track of a deer./ * /The lawyer is on the trail of new proof in the case./ * /Jim collects old stamps; he is on the track of one in Midville this… … Dictionary of American idioms
on the track of — or[on the trail of] Hunting or looking for; trying to find; following. * /The hunter is on the track of a deer./ * /The lawyer is on the trail of new proof in the case./ * /Jim collects old stamps; he is on the track of one in Midville this… … Dictionary of American idioms
throw off the track — {v. phr.} To divert; mislead; confuse. * /The clever criminals threw the detective off the track by changing their names and faces./ Contrast: OFF THE BEATEN TRACK … Dictionary of American idioms
throw off the track — {v. phr.} To divert; mislead; confuse. * /The clever criminals threw the detective off the track by changing their names and faces./ Contrast: OFF THE BEATEN TRACK … Dictionary of American idioms