-
1 testicules
-
2 testicules
q'orota. -
3 testicules
(les) d' Hooda. -
4 testicules
kiliije -
5 Rancher eggs in english latin slang for testicules
Latin American slang: huevos rancherosУниверсальный русско-английский словарь > Rancher eggs in english latin slang for testicules
-
6 dysgénésie des testicules
Dictionnaire médical français-russe > dysgénésie des testicules
-
7 dysgénésie des testicules
сущ.мед. дисгенезия яичекФранцузско-русский универсальный словарь > dysgénésie des testicules
-
8 q'orota
testicules. -
9 proles
prōlēs, is, f. - pro + racine al- (-ol, -ul) → alo: nourrir; cf. olesco, ad-olesco, suboles, indoles. [st1]1 [-] race, lignée, enfants, famille, postérité [arch. et poét. d'après Cic. de Or. 3, 153]: Rep. 2, 40 ; Lucr. 5, 856 ; Virg. En. 1, 75 ; 6, 763 ; Ov. M. 9, 452 ; proles Ausonia, Virg. En. 4, 236: les enfants de l'Ausonie II [en parl. d'un enfant] proles Bacchi, Tib. 1, 4, 7: le fils de Bacchus [Priape] II petits [d'animaux]: Lucr. 1, 259 ; Virg. G. 3, 65 II [en parl. des plantes] fruits: Virg. 2, 3 II pl. [très rare]: Col. 10, 103 II [fig.] jeunes gens, jeunes hommes: Cic. Leg. 3, 3, 7 II pl., les testicules: Arn. 5, 23 ; 7, 24. [st1]2 [-] descendance, enfant, rejeton. [st1]3 [-] petits (des animaux); race, espèce. [st1]4 [-] rejetons (des plantes); fruits. [st1]5 [-] jeunes gens (d'un pays). [st1]6 [-] Arn. testicules. - proles fulminis, Sen. Med. 24: l'enfant qui naquit au milieu d'un orage (= Bacchus). - Arcadiae proles, Virg. En. 10, 429: les jeunes de l'Arcadie.* * *prōlēs, is, f. - pro + racine al- (-ol, -ul) → alo: nourrir; cf. olesco, ad-olesco, suboles, indoles. [st1]1 [-] race, lignée, enfants, famille, postérité [arch. et poét. d'après Cic. de Or. 3, 153]: Rep. 2, 40 ; Lucr. 5, 856 ; Virg. En. 1, 75 ; 6, 763 ; Ov. M. 9, 452 ; proles Ausonia, Virg. En. 4, 236: les enfants de l'Ausonie II [en parl. d'un enfant] proles Bacchi, Tib. 1, 4, 7: le fils de Bacchus [Priape] II petits [d'animaux]: Lucr. 1, 259 ; Virg. G. 3, 65 II [en parl. des plantes] fruits: Virg. 2, 3 II pl. [très rare]: Col. 10, 103 II [fig.] jeunes gens, jeunes hommes: Cic. Leg. 3, 3, 7 II pl., les testicules: Arn. 5, 23 ; 7, 24. [st1]2 [-] descendance, enfant, rejeton. [st1]3 [-] petits (des animaux); race, espèce. [st1]4 [-] rejetons (des plantes); fruits. [st1]5 [-] jeunes gens (d'un pays). [st1]6 [-] Arn. testicules. - proles fulminis, Sen. Med. 24: l'enfant qui naquit au milieu d'un orage (= Bacchus). - Arcadiae proles, Virg. En. 10, 429: les jeunes de l'Arcadie.* * *Proles, prolis, foem. gene. Columel. Generation, Lignee, Race, Progenie.\Volucrum proles. Ouid. Les petits des oyseaulx.\Proles ignara parentis. Ouid. Enfant qui ne scait qui est son pere.\Posthuma proles. Virgil. Enfant né apres le trespas de son pere.\Geminam prolem dare. Virgil. Enfanter deux enfants d'une ventree.\Procudere prolem. Lucret. Procreer, Produire.\Producere prolem teneram a nido in aera. Ouid. Quand l'oiseau apprend à ses petits à voler.\Propagare prolem. Lucret. Multiplier. -
10 corpus
corpus, corporis, n. [st2]1 [-] corps, substance, élément. [st2]2 [-] corps (des êtres animés). [st2]3 [-] chair du corps, enbonpoint. [st2]4 [-] corps mort, cadavre, âme, ombre (des morts). [st2]5 [-] individu, personne. [st2]6 [-] corps, ensemble, tout. [st2]7 [-] réunion d'individus; assemblée, corporation, ordre, compagnie, collège, société, peuple. - corpora individua: corps indivisibles, atomes. - corpus aquae, Lucr. 2, 232: l'élément de l'eau, l'eau. - corpus arboris, Plin.: tronc d'un arbre. - caput est a corpore longe, Ov. M. 11, 794: sa tête est loin du tronc. - corpore quaestum facere, Plaut. Poen. 5, 3, 21: se prostituer. - dare pro corpore nummos, Hor. S. 1, 2, 43: payer pour ses testicules, payer pour ne pas être châtré. - corpus Homeri, Dig.: toutes les oeuvre d'Homère. - corpus rationum, Dig. 40, 5, 37: livre de compte.* * *corpus, corporis, n. [st2]1 [-] corps, substance, élément. [st2]2 [-] corps (des êtres animés). [st2]3 [-] chair du corps, enbonpoint. [st2]4 [-] corps mort, cadavre, âme, ombre (des morts). [st2]5 [-] individu, personne. [st2]6 [-] corps, ensemble, tout. [st2]7 [-] réunion d'individus; assemblée, corporation, ordre, compagnie, collège, société, peuple. - corpora individua: corps indivisibles, atomes. - corpus aquae, Lucr. 2, 232: l'élément de l'eau, l'eau. - corpus arboris, Plin.: tronc d'un arbre. - caput est a corpore longe, Ov. M. 11, 794: sa tête est loin du tronc. - corpore quaestum facere, Plaut. Poen. 5, 3, 21: se prostituer. - dare pro corpore nummos, Hor. S. 1, 2, 43: payer pour ses testicules, payer pour ne pas être châtré. - corpus Homeri, Dig.: toutes les oeuvre d'Homère. - corpus rationum, Dig. 40, 5, 37: livre de compte.* * *Corpus, corporis, penul. cor. n. g. Cic. Un corps.\Corpus, pro sola carne. Cic. Vires et corpus amisi. Je n'ay plus que la peau et les os, je suis tout descharné.\Auctus corporis. Lucret. Croissance, Accroissement.\Compagibus corporis includi. Cic. Estre enclos et comme emprisonné dedens le corps, comme est l'ame.\Corpus mali habitus. Cels. De mauvaise qualité ou complexion, Qui engendre mauvaises humeurs.\AEquaeuo corpore fratres. Sil. De mesme aage.\Caeca corpora. Lucret. Invisibles.\Cassum anima corpus. Lucret. Un corps sans ame.\Clarum. Seneca. Noble.\Crassum corpus terrae. Lucr. Espez.\Laborum ferentia corpora. Tacit. Laborieux, Durs à la peine et au travail.\Fidele corpus senectae. Pers. Qui ne default point à vieillesse, Qui est encore fort, et se porte bien en vieillesse.\Fluxa et resoluta corpora. Colum. Corps extenuez et debilitez.\Formosi corporis spolium dies aufert. Seneca. La beaulté corporelle se perd par laps de temps.\Frigidum et exangue corpus alicuius complecti. Quint. Embrasser un corps mort.\Genitalia corpora. Lucr. Les quatre elemens, desquels toutes choses sont engendrees.\Id aetatis corpora. Tacit. De ceste aage.\Corpus inane animae. Ouid. Sans ame, Duquel l'ame est sortie.\Inane corpus. Ouid. Mort.\Irriguum mero corpus habere. Horat. Avoir beu du vin bien largement.\Minuta. Lucret. Petits, Menus.\Niuei corporis foemina. Seneca. Blanche comme neige.\Prima corpora. Lucret. Les quatre elemens.\Rarum. Lucret. Qui n'est point espez, Cler.\Resolutum. Ouid. Tout estendu.\Semifero corpore mater. Valer. Flac. Demihomme et demi serpent.\Simulatum corpus. Ouid. L'image de quelque corps.\Spoliatum lumine corpus. Virg. Un corps mort.\Subductum. Ouid. Extenué.\Transformia corpora. Ouid. Qui se peuvent transformer et muer en diverses formes.\Vescum. Plin. Petit, Menu.\Vulsum. Quintil. Duquel on a arraché le poil.\Absumptum corpus. Sil. Consumé.\Affectum corpus. Liu. Mal disposé, Debilité, Travaillé.\Condere corpus sepulchro. Ouid. Mettre dedens le sepulchre ou tombeau.\Corripere e stratis corpus. Virgil. Se lever du lict hastivement.\Dare tumulo corpora. Ouid. Mettre dedens le tombeau.\Dare corpus somno. Ouid. Se coucher pour dormir.\Deiuncta corpora vita. Virgil. Morts.\Deiecta corpora. Virgil. Choisiz, Esleuz.\Demittere corpus morti. Ouid. Tuer.\Deponere corpus. Lucret. Se coucher à terre.\Deponere corpora sub ramis arboris. Virg. S'asseoir en l'ombre.\Distorta, et quocunque modo prodigiosa corpora. Quint. Bossus et contrefaicts.\Distrinxit summum corpus arundo. Ouid. La fleiche l'a un petit atteint et blessé au corps.\Euirare corpus. Catul. Chastrer.\Fingere corpus. Seneca. Former, Faire.\Fundere corpora humi. Virgil. Jecter par terre.\Vino somnoque per herbam corpora fusa. Virg. Estenduz.\Humare corpus. Virgil. Enterrer.\Incondita corpora. Lucan. Qui ne sont point ensepveliz.\Inhumata corpora. Virgil. Qui ne sont point enterrez.\Leuare corpus. Horat. Recreer.\Librare corpus in alas. Ouid. Voler.\Fessum corpus mandare quieti. Lucret. Se reposer.\Ex somno corpora moliri. Liu. Se lever du lict.\Perfusum corpus aeterno frigore lethi. Lucret. Mort.\Procurare corpora. Virg. Repaistre, Traicter et penser son corps.\Proiicere corpus. Catul. Abandonner, Hazarder.\Tingere corpus lymphis. Ouid. Laver.\Corpus arboris. Plin. Le corps d'un arbre.\Corpus, pro opere aliquo scripto et volumine. Cic. Videtur mihi modicum quoddam corpus confici posse. Il y a assez de matiere pour en faire un livre à part.\Corpus. Liu. Le corps et compaignie de quelque gens, College.\Concessa corpora. Caius. Compaignies permises. -
11 intestabilis
[st1]1 [-] intestābĭlis, e: a - qui ne peut témoigner (en justice). - GAI. Dig. 28, 1, 26 b - qui ne peut tester. - qui ne peut tester: GAI. Dig. 28, 1, 18. c - maudit, infâme, abominable, exécrable. - Sall. J. 67, 3 ; Hor. S. 2, 3, 81 ; Tac. An. 6, 40. - intestabilior exortus est, Tac. H. 4, 42: un prince plus odieux a surgi. [st1]2 [-] intestābĭlis, is, m. [in, privatif + testis: témoin ou testicule (jeu de mots de Plaute)]: eunuque. - semper curato ne sis intestabilis, Plaut. Curc. 30: prends soin de ne jamais perdre ton droit à témoigner ou prends bien soin de ne pas perdre tes testicules = (approximativement) prends toujours soin de ne pas perdre tes moyens.* * *[st1]1 [-] intestābĭlis, e: a - qui ne peut témoigner (en justice). - GAI. Dig. 28, 1, 26 b - qui ne peut tester. - qui ne peut tester: GAI. Dig. 28, 1, 18. c - maudit, infâme, abominable, exécrable. - Sall. J. 67, 3 ; Hor. S. 2, 3, 81 ; Tac. An. 6, 40. - intestabilior exortus est, Tac. H. 4, 42: un prince plus odieux a surgi. [st1]2 [-] intestābĭlis, is, m. [in, privatif + testis: témoin ou testicule (jeu de mots de Plaute)]: eunuque. - semper curato ne sis intestabilis, Plaut. Curc. 30: prends soin de ne jamais perdre ton droit à témoigner ou prends bien soin de ne pas perdre tes testicules = (approximativement) prends toujours soin de ne pas perdre tes moyens.* * *Intestabilis, et hoc intestabile, pen. corr. Vlp. A qui il n'est permis par les loix de faire testament, et qui n'est point receu à tesmoignage, à cause de quelque meschanceté par luy commise. -
12 intestatus
[st1]1 [-] intestātus, a, um: a - qui n'a pas fait de testament, intestat. - intestata, ae, f.: celle qui n'a pas fait de testament. - intestātō (ab intestātō): sans testament, intestat, ab intestat. - intestato mori, Cic. de Or. 1, 183: mourir intestat. --- cf. Cic. Inv. 2, 50. - ab intestato heres, Dig. 37, 7, 1, 8: héritier ab intestat. b - qui ne mérite pas confiance. - Pomp. d. Non. 323, 28. [st1]2 [-] intestatus, i, m. [in, privatif + testis: témoin ou testicule (jeu de mots de Plaute)]: privé de ses témoins ou privé de ses testicules. - si intestatus non abeo hinc, bene agitur pro noxia, Plaut. Mil. 1416: si je m'en vais d'ici sans être privé de mes moyens, on agit bien quand on considère ma faute.* * *[st1]1 [-] intestātus, a, um: a - qui n'a pas fait de testament, intestat. - intestata, ae, f.: celle qui n'a pas fait de testament. - intestātō (ab intestātō): sans testament, intestat, ab intestat. - intestato mori, Cic. de Or. 1, 183: mourir intestat. --- cf. Cic. Inv. 2, 50. - ab intestato heres, Dig. 37, 7, 1, 8: héritier ab intestat. b - qui ne mérite pas confiance. - Pomp. d. Non. 323, 28. [st1]2 [-] intestatus, i, m. [in, privatif + testis: témoin ou testicule (jeu de mots de Plaute)]: privé de ses témoins ou privé de ses testicules. - si intestatus non abeo hinc, bene agitur pro noxia, Plaut. Mil. 1416: si je m'en vais d'ici sans être privé de mes moyens, on agit bien quand on considère ma faute.* * *Intestatus, pen. prod. Cic. Qui est mort sans tester, ou faire testament, ou De qui personne ne s'est porté pour heritier, ja soit qu'il eust faict testament, ou Duquel le testament n'est pas valable.\Intestatus. Pomponius. Lequel on ne croit point, et ne peult estre receu à tesmoing.\Intestatus. Plaut. Qui n'est point convaincu par tesmoings. -
13 Tiens mes deux
межд.разг. (testicules) держи карман шире, (testicules) как же. -
14 ATETZOCOMICTIA
âtetzocomictia > âtetzocomictih.*\ATETZOCOMICTIA v.t. tê-., exciter les testicules de quelqu'un." têâtetzocomictih ", elle excite les testicules - it overexcites the testicles.Est dit de la plante tecomaxôchitl. Sah11,206.du mîxîtl. Sah11,130 - it deadens the testicles.Form: sur *tzocomictia, morph.incorp. âte-tl.Dictionnaire de la langue nahuatl classique > ATETZOCOMICTIA
-
15 TEATETZOCOMICTIH
têâtetzocomictih, pft. sur âtetzocomictia.Qui excite les testicules." têâtetzocomictih ", elle surexcite les testicules - it overexcites the testicles.Est dit de la plante tecomaxôchitl. Sah11,206.du mixitl. Sah11,130 - it deadens the testicles.Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TEATETZOCOMICTIH
-
16 huevos rancheros
Латино-американский жаргон: Rancher eggs in english latin slang for testicules -
17 boule
bulf1) Kugel f2) (fam: tête) Kopf m, Rübe f (fam)bouleboule [bul]2 (objet de forme ronde) Beispiel: boule de glace Eiskugel; Beispiel: boule de neige Schneeball masculin; Beispiel: boule de laine Wollknäuel masculin; Beispiel: boule de coton Wattebausch masculin; Beispiel: boule à thé Teeei neutre4 pluriel jeux; Beispiel: jeu de boules Boule[spiel] neutre; Beispiel: jouer aux boules Boule spielen -
18 scrotum
-
19 tunica
chīrĭdōta (tunica), f. tunique à manches longues. - [gr]gr. χειριδωτός: garni de manches.* * *chīrĭdōta (tunica), f. tunique à manches longues. - [gr]gr. χειριδωτός: garni de manches.* * *Tunica, tunicae, pen. corr. Virgil. Un saye, Sayon, Hoqueton.\Tunica. Ouid. Une chemise.\Tunica. Plin. iunior. Ancien habillement de femme.\Fluentes tunicae. Ouid. Qui ne sont point ceinctes ne serrees.\Palmata tunica. Liu. Figuree en facon de Palmes.\Pexa tunica. Horat. Longue jusques aux talons.\Pulla tunica. Cic. Un saye noir.\Replicatae bulborum tunicae. Stat. Les tuniques et pelures, ou petites peauls tenvres.\Valentes tunicae. Ouid. Robbes grosses et espesses.\Diducere tunicam. Quint. Ouvrir pour monstrer son estomach.\Ponere tunicam. Cic. Desvestir, Despouiller.\Tunicae oculorum. Plin. Tuniques, ou tayes.\Tunicae testiculorum. Cels. Les tuniques, tayes, robbes, ou membranes qui vestent et envelopent les testicules.\Tenues tunicae. Virgil. La petite peau et tenvre escorce d'un arbre. -
20 dysgénésie
fдисплазия, дисгенезия ( нарушение эмбрионального развития органов или тканей)- dysgénésie des ovaires
- dysgénésie testiculaire
- dysgénésie des testicules
См. также в других словарях:
Testicules — Testicule Les testicules (testes) sont les gonades génératrices mâles des animaux. Les mammifères possèdent des testicules jumelés dans une poche qui s appelle le scrotum (en langage populaire « les bourses »). Sommaire 1 Anatomie… … Wikipédia en Français
TESTICULES — SECTION PREMIÈRE. Ce mot est scientifique et un peu obscène; il signifie petit témoin. Voyez dans le grand Dictionnaire encyclopédique les conditions d un bon testicule, ses maladies, ses traitements. Sixte Quint, cordelier devenu pape,… … Dictionnaire philosophique de Voltaire
testicules — (n.m.) Partie de l appareil génital mâle, il s agit des glandes qui génèrent les spermatozoïdes et qui fabriquent les hormones masculines. *** Il s’agit de deux glandes, ovales, de la taille d’un abricot. Elles sont côte à côte, sous la verge,… … Dictionnaire de Sexologie
testicules — Les témoins du duel amoureux. Voir Témoins à décharge … Dictionnaire Érotique moderne
Bondage des testicules et torture du pénis — Modèle:Contenu choquant La torture des organes génitaux masculins (ou plus familièrement torture de couilles) (traduction de l anglais cock and ball torture abrégé en CBT) désigne un ensemble de procédés appliqués en particulier par les adeptes… … Wikipédia en Français
Cancer des testicules — Cancer du testicule L expression « cancer du testicule » regroupe plusieurs types de tumeurs germinales du testicule. C est un cancer rare (1% environ de tous les cancers) mais dans tous les pays disposant d un registre des cancers… … Wikipédia en Français
Facteur déterminant des testicules — Le facteur déterminant des testicules (FDT) est le terme générale désignant le gène (ou son produit) induisant la masculinité chez l Homme et quelques autres espèces. Certains gènes entraînent des réactions chimiques qui induisent le… … Wikipédia en Français
antilles — Testicules … Le nouveau dictionnaire complet du jargon de l'argot
couilles — Testicules de l’homme. De la pointe du vit le poinct, Et vit li met jusqu’à la couille. ( Anciens Fabliaux. ) Mais si ma couille pissait telle urine, la voudriez vous bien sucer? RABELAIS. On ne fait non plus cas … Dictionnaire Érotique moderne
Cryptorchidie — La cryptorchidie est l absence d un ou des deux testicules dans le scrotum (chez l homme et chez les animaux à testicules externes). Différentes formes de cryptorchidie, selon la position du testicule non descendu. On y ajoute parfois les cas de… … Wikipédia en Français
Burne — Testicule Les testicules (testes) sont les gonades génératrices mâles des animaux. Les mammifères possèdent des testicules jumelés dans une poche qui s appelle le scrotum (en langage populaire « les bourses »). Sommaire 1 Anatomie… … Wikipédia en Français