-
21 le supplice de Tantale
сущ.общ. танталовы мукиФранцузско-русский универсальный словарь > le supplice de Tantale
-
22 être au supplice
гл.общ. испытывать невыносимые муки, терзаться -
23 мука
I м`укаж.муки ревности — tourments m pl de la jalousieмуки творчества — le martyre de la création••муки Тантала, танталовы муки — supplice de Tantaleмука мне с тобой! разг. — quel supplice avec toi!; quel calvaire!; quelle croix!II мук`аж.мука крупного помола — farine d'une mouture incomplète•• -
24 казнь
ж.1) exécution f; supplice mприговорить к смертной казни — condamner à mort, condamner à la peine capitale2) перен. supplice m -
25 roue
f1. колесо́ ◄pl. -ë-►;la roue motrice — веду́щее <рабо́чее> колесо́; la roue de secours — запасно́е колесо́; une roue dentée — зу́бчатое колесо́, шестерня́; à deux (trois, quatre) roues — двухколёсный (трёхколёсный, четырёхколёсный); la roue du potier — гонча́рный круг; la grande roue — аттракцио́н «большо́е колесо́»; rouler (être) en roue libre — е́хать ipf. без педа́лей; ● c'est la cinquième roue du carrosse (du char) — пя́тая спи́ца в колесни́це; pousser à la roue — толка́ть ipf., подта́лкивать/подтолкну́ть; пособля́ть/пособи́ть (+ D) pop., ↑впряга́ться/впря́чься в де́ло; faire la rouela roue avant (arrière) — пере́днее (за́днее) колесо́;
1) sport де́лать/с= колесо́ <переворо́т бо́ком>2) (paon) распуска́ть/распусти́ть хвост ве́ером 3) fig. красова́ться ipf., распуска́ть хвост 2. (supplice) колесова́ние;le supplice de la roue — казнь колесова́нием
-
26 garrot
I mзагривок, холкаII f1) закрутка, язычок ( лучковой столярной пилы)2) мед. жгут3)supplice de garrot — гаррота, казнь через удушение -
27 pal
m1) кол; свая2) с.-х. сажальный кол, сажалка3) геральд. столб -
28 Tantale
-
29 заклание
с. уст. и ирон.идти как на заклание — marcher au supplice -
30 иголка
-
31 измучиться
-
32 колесование
с. ист. -
33 муки Тантала
-
34 мучение
-
35 наказание
с.punition f; châtiment m ( кара); peine f ( мера взыскания); correction f ( исправительная мера)подвергнуть наказанию — infliger une punition à qn•• -
36 просто
1) нареч. simplementопровергнуть его доводы очень просто — il est bien facile de réfuter ses arguments3) усилительная частица разг.это просто безобразие! — c'est vraiment dégoûtant!••просто-напросто разг. — tout bonnementпросто так — sans plus; comme ça; tout bêtement -
37 пытка
ж.1) torture f; question f ( средневековая)орудия пытки — instruments m pl de torture2) перен. supplice m, torture f -
38 à tas
loc. adv.скученно, в теснотеQuel horrible supplice de n'être jamais seul, de vivre à tas! (A. Daudet, Contes du lundi.) — Какое наказание никогда не иметь возможности побыть одному, жить в тесноте.
-
39 aller
1. vça va bouffer — см. ça bouffe dur
quand les canes vont au champ, la première va devant la deuxième, la deuxième suit la première, etc. — см. quand les canes vont au champ, la première va devant la deuxième, la deuxième suit la première
y aller de cul et de tête comme une corneille qui abat les noix — см. comme une corneille qui abat les noix
croix de bois, croix de fer si je mens, je vais en enfer — см. croix de bois, croix de fer
allons, magne-toi — см. magne-toi de là!
aller menu — см. marcher menu
aller en mesure — см. en mesure
tout va pour le mieux dans ce meilleur des mondes — см. tout est pour le mieux dans ce meilleur des mondes
aller aux mûres, sans crochet — см. aller aux mûres sans crochet
allez roulez, jeunesse! — см. roulez jeunesse!
croire qu'il n'y a qu'à souffler dessus, qu'on va y arriver en soufflant dessus — см. croire qu'il n'y a qu'à souffler
ce qui vient de la flûte s'en va par le tambour — см. ce qui vient de la flûte s'en retourne au tambour
- y aller- allez-y!- ça va- on y va!- vas-y!- ça gaze!2. m -
40 au bout du compte
loc. adv.(au bout du compte [тж. en fin de compte; de compte fait; tout compte fait/tous comptes faits])в конце концов, в конечном счете, в заключение, в результате, приняв все во внимание, учтя всеAu bout du compte, on sera tous pareils, plus tard. - Quand donc? demanda-t-il. Après la révolution sociale? - La révolution? dit-elle. Oh! bien il passera de l'eau avant. (R. Rolland, La Foire sur la place.) — - В конце концов все станут равны. - Когда же? - спросил он. - После социальной революции? - Революции? О, много воды утечет до тех пор.
... les problèmes qui se posent à toi sont, en fin de compte, des problèmes d'homme, et tu rejoins, d'emblée, de plain-pied, la noblesse du montagnard. (A. de Saint-Exupéry, Terre des hommes.) —... все вопросы, которые встают перед тобой, это в конечном счете общечеловеческие вопросы, и ты сразу же, без всяких усилий, делаешься подобен благородному горцу.
En fin de compte, le plus riche, le plus débrouillard décrochait la timbale, jamais le plus méritant. (J. Fréville, Pain de brique.) — В конечном итоге, своего добивался тот, кто был побогаче, посметливее, а не тот, кто более других заслуживал этого.
Quel supplice... de s'apercevoir que ce qu'on avait pris pour un vrai héros de roman n'est au bout du compte, qu'un bourgeois prosaïque qui met des pantoufles et une robe de chambre. (Th. Gautier, Mademoiselle de Maupin.) — Как больно... видеть, что тот, кого вы принимали за героя романа, в конце концов оказался лишь прозаическим буржуа в домашних туфлях и халате.
La mauvaise chance qui les sépara, fut donc, en fin de compte, une bonne chance. (R. Rolland, L'Adolescent.) — Несчастье, разлучившее их, в конечном счете было счастьем.
Il y a à présent, de compte fait, douze carrosses étrangers sous mes remises, vingt valets étrangers sous mes mansardes, et dans mes écuries trente chevaux qui ne sont pas à moi. (Bernardin de Saint-Pierre, La Prière d'Abraham.) — И в настоящее время, если на то пошло, у меня на дворе стоит дюжина чужих карет, в моих лакейских - два десятка чужих слуг и в моих конюшнях - три десятка чужих лошадей.
Tout compte fait, on n'était pas si mal à la campagne. (H. Troyat, Les Eygletière.) — В общем, на даче было не так уж плохо.
См. также в других словарях:
supplice — [ syplis ] n. m. • 1480; lat. supplicium « supplication », d où « sacrifice religieux célébré à l occasion d une exécution, pour laver le sang versé », par euphém. « supplice » 1 ♦ Peine corporelle grave, très douloureuse, mortelle ou non,… … Encyclopédie Universelle
supplice — SUPPLICE. s. m. Punition corporelle ordonnée par la Justice. Le supplice de la roue, du gibet, du foüet, de la fleur de lys. cruel, horrible supplice. nostre Seigneur a souffert le supplice de la Croix pour nous racheter. On dit, Condamner quelqu … Dictionnaire de l'Académie française
supplice — / sup:litʃe/ [dal lat. supplex plĭcis (comp. di sub sotto e tema di plectĕre piegare ) chi piega il ginocchio pregando ], lett. ■ agg. [che supplica] ▶◀ [➨ supplichevole]. ■ s.m. e f. [chi rivolge una supplica] ▶◀ [➨ supplicante s.m. e f.] … Enciclopedia Italiana
supplice — Supplice, Supplicium … Thresor de la langue françoyse
supplice — (su pli s ) s. m. 1° Punition corporelle ordonnée par arrêt de la justice. • Je vais, comme au supplice, à cet illustre emploi, CORN. Hor. II, 5. • [Qu il] De sa rébellion reçoive le supplice, ROTR. Antig. IV, 1. • Que peut on imaginer de … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
SUPPLICE — n. m. Peine corporelle ordonnée par la justice. Le supplice de la roue, du fouet, de la marque, du carcan, du gibet. Le supplice des parricides. Des instruments de supplice. L’instrument du supplice. Condamner quelqu’un au dernier supplice, Le… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
SUPPLICE — s. m. Punition corporelle ordonnée par la justice. Le supplice de la roue, celui du gibet, du fouet, de la marque, du carcan, sont abolis en France. Le supplice de la croix. Le supplice des parricides. On lui a fait souffrir les plus cruels… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Supplice — Torture Supplice de la roue. La torture est l imposition volontaire de sévices d ordre physique ou psychologique qui visent à faire souffrir un individu. Lorsque la torture accompagne l exécution d une condamnation à mort on parle plutôt de… … Wikipédia en Français
supplice — sùp·pli·ce agg., s.m. e f. 1. agg. BU supplichevole 2. agg., s.m. e f. CO che, chi supplica 3. s.m. e f. TS stor. nell antica Grecia, chi si recava ai piedi di un altare o all interno di un tempio per porsi sotto la protezione della divinità… … Dizionario italiano
Supplice chinois (chanson) — Supplice chinois (Toop Toop) Single par Elsa extrait de l’album Douce violence Face A Supplice chinois (Toop Toop) Version single Face B Mercurochrome Sortie Janvier 1993 Durée … Wikipédia en Français
Supplice du collier — Supplice du pneu Le supplice du pneu est une technique de lynchage apparue lors d émeutes et de règlements de comptes de l ANC en Afrique du Sud du temps de l apartheid. Cette technique de lynchage (dans le sens où la sentence est appliquée… … Wikipédia en Français