-
1 sprigionamento
sprigionamento s.m. emission, exhalation: lo sprigionamento di un gas, the emission of a gas; sprigionamento di calore, emission (o giving off) of heat. -
2 sprigionamento
sprigionaménto m 1) освобождение из тюрьмы 2) выделение, выход lo sprigionamento dei gas -- выделение газов -
3 sprigionamento
sprigionaménto ḿ 1) освобождение из тюрьмы 2) выделение, выход lo sprigionamento dei gas — выделение газов -
4 sprigionamento
sprigionamento s.m. dégagement. -
5 sprigionamento
-
6 sprigionamento
выделение, высвобождение, освобождение (напр. энергии) -
7 sprigionamento
сущ.общ. выделение, освобождение из тюрьмы, выход -
8 sprigionamento di energia
выделение энергии, высвобождение энергииDictionnaire polytechnique italo-russe > sprigionamento di energia
-
9 lo sprigionamento dei gas
сущ.общ. выделение газовИтальяно-русский универсальный словарь > lo sprigionamento dei gas
-
10 выделение летучих веществ
Dictionnaire technique russo-italien > выделение летучих веществ
-
11 выделение энергии
sprigionamento [liberazione] di energia -
12 высвобождение энергии
Dictionnaire technique russo-italien > высвобождение энергии
-
13 sviluppo
"development;Entwicklung;revelaçao (foto)"* * *m development* * *sviluppo s.m.1 ( accrescimento) development, growth; ( rafforzamento) strengthening: sviluppo fisico, morale, physical, moral development; età dello sviluppo, puberty; ha raggiunto il pieno sviluppo, he is fully developed; sta attraversando un periodo di rapido sviluppo, he is going through a period of rapid growth; curare lo sviluppo fisico di un bambino, to look after a child's physical development // (bot., zool.) sviluppo completo, perfection2 ( espansione) development, expansion, growth: sviluppo del prodotto, product development; sviluppo di un'azienda, expansion of a business; sviluppo di una città, del commercio, growth of a city, of trade; sviluppo delle vendite, sales promotion; lo sviluppo del capitalismo, the evolution of capitalism; sviluppo edilizio, housing boom; un'azienda in pieno sviluppo, a thriving business; il paese sta attraversando un periodo di rapido sviluppo, the country is going through a phase of rapid growth // area di sviluppo, development area; politica di sviluppo, development policy; paesi in via di sviluppo, developing countries // gli sviluppi di una situazione, the developments of a situation // (econ.) sviluppo economico zero, zero economic growth5 (fot., mat.) development.* * *[zvi'luppo]sostantivo maschile1) (crescita) development; (ampliamento) development, expansionetà dello sviluppo — puberty, age of development
sviluppo economico — economic development o growth
paese in via di sviluppo — developing nation o country
2) fot. development, processing3) chim. (sprigionamento) emission* * *sviluppo/zvi'luppo/sostantivo m.1 (crescita) development; (ampliamento) development, expansion; età dello sviluppo puberty, age of development; sviluppo economico economic development o growth; l'azienda ha avuto un forte sviluppo negli anni '80 the firm expanded greatly in the eighties; paese in via di sviluppo developing nation o country2 fot. development, processing3 chim. (sprigionamento) emission. -
14 выделение
1) ( передача) assegnazione ж.2) ( финансовых средств) stanziamento м.3) ( обозначение) messa ж. in rilievo, distinzione ж.4) ( продукты обмена) выделения escrezioni ж. мн., secreto м.* * *с.1) ( подчёркивание) sottolineatura f, accentuazione f, messa in evidenza2) (обычно мн. физиол.) secrezione f, secreto m3) хим., физ. esalazioni f pl ( испарения); emissioni m pl; sprigionamento m; rilascio m* * *n1) gener. emanazione, sprigionamento, designazione (средств и т.п.), effluvio, emissione (жидкости и т.п.), esalazione, evacuazione (испражнений, жёлчи, гноя), rilevamento (значения)2) med. espulsione (из организма), fluore, flusso, profluvio (обильное), secrezione3) chem. liberazione4) econ. scorporo, stanziamento (средств)5) fin. assegnazione, erogazione, individuazione, estrazione6) phys. sviluppamento (газов, тепла, энергии), sviluppo (газов, тепла, энергии)7) physiol. secessione, eiezione, escrezione -
15 liberazione
f1) освобождение; избавление2) хим. выделение; высвобождение3) физ. освобождение (напр. энергии)•Syn:affrancazione, emancipazione, disimpegno, indipendenza, scarcerazione, sprigionamento, soluzione, esenzione, redenzioneAnt: -
16 выделение
с.1) ( подчеркивание) sottolineatura f, accentuazione f, messa in evidenza2) (обычно мн. физиол.) secrezione f, secreto m -
17 выделение
с.1) sprigionamento m, erogazione f; emissione f; emanazione f, esalazione f2) ( отделение) separazione f; isolamento m; liberazione f; sviluppo m3) ( отложение) precipitazione f; depositazione f4) ( наделение) assegnazione f5) ( утечка) fuga f, fuoruscita f, perdita f- выделение в свободном состоянии
- выделение выборочных значений
- выделение газа
- выделение изотопов
- выделение из раствора
- выделение карбидов
- выделение летучих веществ
- выделение осадка
- выделение примесей
- бурное выделение пузырьков газа
- выделение серы
- выделение сигнала
- выделение структурной составляющей
- выделение твёрдых фаз
- выделение тепла
- выделение частоты
- выделение энергии -
18 высвобождение
-
19 освобождение
с.(напр. энергии) sprigionamento m, liberazione f -
20 выделение газов
ngener. lo sprigionamento dei gas
- 1
- 2
См. также в других словарях:
sprigionamento — spri·gio·na·mén·to s.m. BU lo sprigionare, lo sprigionarsi e il loro risultato {{line}} {{/line}} DATA: 1676 … Dizionario italiano
sprigionamento — s. m. (di gas, di calore, ecc.) emissione, emanazione, esalazione … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
sviluppo — svi·lùp·po s.m. 1. FO lo sviluppare, lo svilupparsi; accrescimento progressivo, potenziamento: favorire, rallentare lo sviluppo di un attività, lo sviluppo del commercio, dell industria | TS econ., sociol. crescita del prodotto pro capite per un… … Dizionario italiano
emissione — /emi s:jone/ s.f. [dal lat. emissio onis, der. di emittĕre mandar fuori, emettere ]. 1. a. [l emettere, il mandare fuori calore, energia, particelle, ecc.] ▶◀ diffusione, emanazione, irradiamento, irraggiamento, produzione, sprigionamento. b. [il … Enciclopedia Italiana
liberazione — /libera tsjone/ s.f. [dal lat. liberatio onis ]. 1. a. [restituzione della libertà a un prigioniero] ▶◀ scarcerazione. ◀▶ arresto, imprigionamento, incarceramento, (non com.) incarcerazione. b. (estens.) [per antonomasia, liberazione da un… … Enciclopedia Italiana
sviluppo — s.m. [der. di sviluppare ]. 1. a. [aumento progressivo: s. delle attività commerciali ] ▶◀ accrescimento, ampliamento, crescita, espansione, incremento, potenziamento, progresso. ◀▶ calo, diminuzione, regresso. ↓ ristagno, stasi. b. (econ.)… … Enciclopedia Italiana
emanazione — s. f. 1. (di liquido, di profumo e sim.) esalazione, odore, sprigionamento, effluvio □ (di gas, di acqua, ecc.) fuga, fuoriuscita, efflusso, perdita CONTR. assorbimento, ritenzione 2. (fig.) espressione, derivazione, manifestazione, conseguenza 3 … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
emissione — s. f. 1. (di gas, di acqua e sim.) fuoriuscita, uscita, emanazione, flusso, spargimento, esalazione, effusione, diffusione, sprigionamento, eiezione, espulsione CONTR. immissione, aspirazione 2. (di francobolli, di monete e sim.) uscita, messa in … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
esalazione — s. f. emanazione, esalamento, evaporazione, fumo, vapore, traspirazione, trasudamento, trasudazione, odore, emissione, sprigionamento □ fuga, perdita, dispersione, fuoriuscita □ effluvio, profumo, aroma, olezzo (lett.), fragranza □ lezzo, tanfo,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
liberazione — s. f. 1. affrancamento, affrancazione, emancipazione, scioglimento, proscioglimento □ scarcerazione, rilascio □ (da colpa e sim.) redenzione, riscatto, catarsi (fig.) CONTR. asservimento, assoggettamento, sottomissione, occupazione, oppressione □ … Sinonimi e Contrari. Terza edizione