-
1 scomporre
scompórre* vt 1) разлагать, расчленять; разбирать; демонтировать 2) приводить в беспорядок scomporre i capelli -- растрепать волосы 3) волновать, смущать scomporre la mente -- смутить, привести в замешательство; сбить с толку (разг) 4) изменять, искажать 5) tip разбирать набор scompórsi 1) разлагаться, распадаться 2) приходить в беспорядок, расстраиваться 3) смущаться, приходить в замешательство senza scomporsi -- не смущаясь -
2 scomporre
scompórre* vt 1) разлагать, расчленять; разбирать; демонтировать 2) приводить в беспорядок scomporre i capelli — растрепать волосы 3) волновать, смущать scomporre la mente — смутить, привести в замешательство; сбить с толку ( разг) 4) изменять, искажать 5) tip разбирать набор scompórsi 1) разлагаться, распадаться 2) приходить в беспорядок, расстраиваться 3) смущаться, приходить в замешательство senza scomporsi — не смущаясь -
3 scomporre
scomporre v. (pres.ind. scompóngo, scompóni; p.rem. scompósi; p.p. scompósto) I. tr. 1. démonter, désassembler. 2. ( separare le parti di un tutto) décomposer: scomporre una parola décomposer un mot. 3. ( estens) ( analizzare) disséquer: scomporre la realtà disséquer la réalité. 4. (scompigliare: rif. a capelli) ébouriffer. 5. ( mettere in disordine) déranger: il vento le scomponeva le vesti le vent dérangeait ses vêtements. 6. ( alterare) décomposer: il dolore le scomponeva il volto la douleur décomposait son visage. 7. ( fig) ( turbare) troubler: quell'avvenimento non lo ha minimamente scomposto cet événement ne l'a nullement troublé. 8. (Mat,Chim) décomposer. 9. ( Tip) distribuer. II. prnl. scomporsi ( turbarsi) se troubler, perdre sa contenance. -
4 scomporre
scomporrescomporre [skom'porre] < irr>I verbo transitivo1 (disgregare) durcheinander bringen; (scaffali) zerlegen2 matematica zerlegen3 (lineamenti, volto) entstellenII verbo riflessivo■ -rsi aus der Fassung geratenDizionario italiano-tedesco > scomporre
5 scomporre
break down* * *scomporre v.tr.1 ( disfare) to take* to pieces: scomporre una macchina, to take a machine to pieces (o to take down o to dismantle a machine)2 ( decomporre) to decompose, to resolve (anche mat., chim.): to break* down: scomporre in fattori, to factor (o to break up into factors); scomporre una parola, to split up (o to syllabize) a word; scomporre qlco. nei suoi elementi, to decompose (o to resolve) sthg. into its elements3 ( disordinare) to disarrange, to discompose, to upset*; ( arruffare) to ruffle: scomporre i capelli a qlcu., to ruffle s.o.'s hair4 ( alterare) to distort; (fig.) ( turbare) to upset*: scomporre i lineamenti del volto, to distort the features; scomporre la mente, to upset the mind: la notizia non lo scompose, the (piece of) news didn't upset him5 (tip.) to distribute.◘ scomporsi v.intr.pron. ( turbarsi) to get* upset; ( agitarsi) to get* agitated: qualsiasi cosa succeda, non si scompone mai, whatever happens he never gets upset.* * *1. [skom'porre]vb irreg vt(parola, numero) to break up, Chim to decompose2.1)scomporsi vip
2) Chim to decompose3) (fig : turbarsi) to lose one's composure, get upset* * *[skom'porre] 1.verbo transitivo1) (dividere in parti) to break* down, to separate, to resolve2) (analizzare) to break* down [ragionamento, frase] (in into)3) chim. fis. to decompose [ composto]4) mat. to factorize [ numero]5) (scompigliare) [ vento] to ruffle [ capelli]2.* * *scomporre/skom'porre/ [73]1 (dividere in parti) to break* down, to separate, to resolve2 (analizzare) to break* down [ragionamento, frase] (in into)3 chim. fis. to decompose [ composto]4 mat. to factorize [ numero]II scomporsi verbo pronominale(turbarsi) [ persona] to become* flustered, to be* touched; rispondere senza -rsi to answer without getting flustered.6 scomporre
спряж. см. porre2) разлагатьscomporre i capelli — привести в беспорядок [растрепать] волосы
4) вывести из равновесия, взволновать* * *гл.1) общ. волновать, изменять, приводить в беспорядок, разлагать, искажать, разбирать, расчленять, смущать2) полигр. разбирать набор7 scomporre
непр. vt1) разлагать, расчленять; разбирать; демонтироватьscomporre i capelli — растрепать волосы3) волновать, смущатьscomporre la mente — смутить, привести в замешательство; сбить с толку разг.4) изменять, искажать5) полигр. разбирать набор•Syn:8 scomporre
разбирать, разлагать, ссыпать набор9 scomporre
разбирать, демонтировать10 scomporre
разбирать, демонтировать11 scomporre
12 scomporre
t (porre gibi çekilir) parçalarına ayırmak13 scomporre
tr [CHIM] (negli elementi costitutivi)to break, to break down, to decompose, to cleave14 scomporre la mente
15 scomporre la performance
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > scomporre la performance
16 scomporre una macchina
гл.общ. разобрать машинуИтальяно-русский универсальный словарь > scomporre una macchina
17 scomporre elettroliticamente
tr [CHIM]Dizionario chimica Italiano-Inglese > scomporre elettroliticamente
18 scomposto
scomposto agg.1 ( smontato) dismantled* * *[skom'posto] scomposto (-a)1. ppSee:2. agg1) (parola, numero) broken up2) (persona: sguaiato) unseemly3) (capelli, vestiti: in disordine) dishevelled, in a mess* * *[skom'posto] 1.participio passato scomporre2.* * *scomposto/skom'posto/II aggettivo[modi, abbigliamento] coarse, unseemly; [ capelli] ruffled.19 smontare
get off (disassembly)* * *1. v/i ( da cavallo) dismount2. v/t dismantlepersona deflate* * *smontare v.tr.1 ( scomporre in parti) to dismantle, to take* apart, to take* (sthg.) to pieces; to disassemble: smontare un tavolo, to take a table to pieces (o apart); smontare gli scaffali, to take down (o to dismantle) the shelves; smontare una radio, to take a radio to pieces (o to disassemble a radio); smontare un motore, to strip down (o to dismantle) an engine; smontare una porta, to take down (o to unhinge) a door; (miner.) smontare l'impianto di pompaggio, to pull the well2 (fig.) ( deprimere, scoraggiare) to discourage, to dishearten; to cool; to dampen: avevo molta speranza, ma questo insuccesso mi ha smontato, I had great hopes but this failure has discouraged me; è molto presuntuoso, cercherò di smontarlo, he is very self-conceited, I shall try to take him down a peg or two; non si lascia smontare facilmente, he isn't easily discouraged (o disheartened); quando ha deciso qualcosa non è facile smontarlo, when he has decided something it is not easy to discourage him; smontare l'orgoglio di qlcu., to cool s.o.'s pride; smontare la speranza di qlcu., to dampen s.o.'s hopes; smontare lo zelo di qlcu., to dampen s.o.'s zeal4 ( far tornare liquido) to let* (sthg.) melt5 (fam.) ( far scendere da un veicolo) to drop (off), to set* down: puoi smontarmi qui, you can drop me here◆ v. intr.1 (da un treno, autobus, tram, bicicletta ecc.) to get* off, to alight (from sthg.); ( da un'automobile) to get* out (of sthg.); ( da cavallo) to dismount2 ( terminare il proprio turno) to go* off duty, to stop work, to knock off: smontare di servizio, di guardia, to go off duty; gli operai smontano alle sei, workers stop work (o knock off) at six p.m.◘ smontarsi v.rifl. o intr.pron. to lose* heart: si entusiasma facilmente, ma poi si smonta subito, he easily gets enthusiastic but then he loses heart at once.* * *[zmon'tare]1. vt(gen) to take to pieces, (macchina, mobile) to dismantle, take to pieces, (motore) to strip (down), (fig : persona: scoraggiare) to discourage, dishearten2. vismontare (da) — (bicicletta, treno) to get off, (sedia) to get down (from), (macchina) to get out (of)
a che ora smonti? — (fig : da lavoro) when do you knock off?, when do you finish (work)?
3. vip (smontarsi)(fig : persona), (scoraggiarsi) to lose heart, lose one's enthusiasm* * *[zmon'tare] 1.verbo transitivo1) (scomporre) to strip down, to disassemble [ motore]; to dismantle [ meccanismo]; to take* apart [macchina, orologio]; to disassemble, to take* down [ mobile]2) (rimuovere) to remove [ ruota]; to take* off, to take* down [ porta]3) colloq. (scoraggiare) to dishearten, to deflate4) (dimostrare infondato) to demolish [ accusa]2.1) (scendere) to get* offsmontare da una bicicletta, dal tram — to get off a bicycle, the tram
2) (dal lavoro) to go* off duty, to knock off colloq.3.* * *smontare/zmon'tare/ [1]1 (scomporre) to strip down, to disassemble [ motore]; to dismantle [ meccanismo]; to take* apart [macchina, orologio]; to disassemble, to take* down [ mobile]3 colloq. (scoraggiare) to dishearten, to deflate4 (dimostrare infondato) to demolish [ accusa](aus. essere)1 (scendere) to get* off; smontare da una bicicletta, dal tram to get off a bicycle, the tram; smontare dalla macchina to get out of the car2 (dal lavoro) to go* off duty, to knock off colloq.III smontarsi verbo pronominale(scoraggiarsi) to lose* heart.20 расчленить
сов. - расчленить, несов. - расчленятьВsmembrare vt; scomporre vtрасчленить на составные части — scomporre in parti integranti, disgregare vi, articolare vt (in)СтраницыСм. также в других словарях:
scomporre — /skom por:e/ [der. di comporre, col pref. s (nel sign. 1)] (coniug. come porre ). ■ v. tr. 1. a. [ridurre alle parti costitutive: s. una libreria ] ▶◀ (non com.) disassemblare, disfare, smontare. ◀▶ assemblare, comporre, montare, ricostruire,… … Enciclopedia Italiana
scomporre — scom·pór·re v.tr. (io scompóngo) CO 1a. dividere un tutto nelle parti che lo compongono; smontare una struttura composta da più elementi: scomporre una libreria, un armadio a moduli Sinonimi: 2scommettere, smontare. Contrari: comporre, montare.… … Dizionario italiano
scomporre — {{hw}}{{scomporre}}{{/hw}}A v. tr. ( coniug. come porre ) 1 Disfare ciò che era stato composto in un insieme ordinato: scomporre gli elementi di una libreria. 2 Disfare una composizione tipografica. 3 Separare un tutto unico nelle parti che lo… … Enciclopedia di italiano
scomporre — A v. tr. 1. decomporre, disfare, sfare, disgiungere, disgregare, disarticolare, sciogliere, disunire, dividere, separare, sconnettere, scombinare, scommettere, sfaldare, smembrare, smontare, scompaginare, destrutturare CONTR. comporre, ricomporre … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
scavaddè — scomporre, scongegnare … Dizionario Materano
scomposizione — /skomposi tsjone/ s.f. [der. di scomporre ]. 1. [lo scomporre e il suo risultato: s. di una parola in sillabe ; s. di una sostanza chimica ] ▶◀ divisione, scissione, suddivisione. 2. (matem.) [insieme delle operazioni che permettono di scomporre… … Enciclopedia Italiana
decomporre — de·com·pór·re v.tr. (io decompóngo) 1a. CO scindere negli elementi costitutivi Sinonimi: disfare, disgregare, scomporre. 1b. TS chim. scindere un composto in sostanze più semplici o elementari Sinonimi: scomporre. 1c. TS mat. → scomporre 2. CO… … Dizionario italiano
scomponibile — scom·po·nì·bi·le agg. 1. CO che si può scomporre in più parti, smontabile: libreria, mobile scomponibile 2a. TS scient. di materia o sostanza, che si può scomporre negli elementi costitutivi 2b. TS mat. di grandezza algebrica o aritmetica, che si … Dizionario italiano
scomponibile — /skompo nibile/ agg. [der. di scomporre ]. 1. [assol., che si può scomporre in parti: armadio s. ] ▶◀ componibile, modulare, smontabile. 2. (matem.) [che si può scomporre, anche con la prep. in : ogni numero intero positivo è s. (in fattori… … Enciclopedia Italiana
smembrare — v. tr. 1. (raro) sbranare, squartare 2. (fig.) dividere, disgregare, frazionare, scomporre, sciogliere, separare, staccare, disgiungere, sconnettere, scorporare CONTR. aggregare, comporre, accorpare, fondere, congiungere, unire, mettere insieme.… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
dividere — di·vì·de·re v.tr. FO 1a. scomporre, distinguere in parti: dividere un numero; dividere un terreno in lotti, dividere una parola in sillabe Sinonimi: frazionare, 2ripartire, scomporre, suddividere. Contrari: ricomporre, ricongiungere. 1b. separare … Dizionario italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Турецкий
- Французский