-
121 Straße
3) Meerenge проли́в4) Technik Taktstraße ли́ния auf offener Straße на виду́ <глаза́х> у всех. jdn./etw. von der Straße auflesen подбира́ть подобра́ть кого́-н. что-н. на у́лице. das Geld haben wir schließlich nicht auf der Straße gefunden э́ти де́ньги на доро́ге не валя́лись. jd. fliegt auf die Straße кого́-н. выбра́сывают на у́лицу. auf die Straße gehen sich prostituieren идти́ пойти́ на пане́ль. (für [gegen] etw.) auf die Straße gehen выходи́ть вы́йти на у́лицу (и демонстри́ровать про- за что-н. [про́тив чего́-н.]). auf der Straße liegen a) unterwegs sein быть в пути́ b) arbeitslos sein ока́зываться /-каза́ться <очути́ться pf> на у́лице. den ganzen Tag auf der Straße liegen herumlungern це́лый день болта́ться про- на у́лице. jdn. auf die Straße setzen < werfen> выбра́сывать вы́бросить кого́-н. на у́лицу. etw. über die Straße verkaufen продава́ть /-да́ть что-н. навы́нос, торгова́ть навы́нос чем-н. sein Geld auf die Straße werfen броса́ть бро́сить <выбра́сывать/- [umg швыря́ть / semelfak швырну́ть]> де́ньги на ве́тер. seine Straße ziehen уходи́ть уйти́ (восвоя́си); идти́ свое́й доро́гой -
122 Vollidiot
зако́нченный идио́т, кру́глый дура́к. du Vollidiot! ты крети́н <кру́глый дура́к, зако́нченный идио́т>! ich bin doch schließlich kein Vollidiot! я же, в конце́ концо́в, не идио́т <дура́к>! -
123 zubeißen
1) zuschnappen куса́ть, укуси́ть pf. der Hund beißt nie richtig zu э́та соба́ка никогда́ по-настоя́щему не куса́ет. schließlich hat der Hund doch zugebissen в конце́ концо́в соба́ка всё-таки укуси́ла -
124 zuletzt
2) nach allem übrigen в после́днюю о́чередь, под коне́ц. umg напосле́док. etw. zuletzt erledigen де́лать с- что-н. в после́днюю о́чередь <под коне́ц> [напосле́док]3) nicht zuletzt (и) не в после́днюю о́чередь. nicht zuletzt trug das herrliche Wetter zum Gelingen des Ausflugs bei не после́днюю роль в успе́хе экску́рсии сыгра́ла прекра́сная пого́да. nicht zuletzt deshalb и не в после́днюю о́чередь, по э́той причи́не4) schließlich, am Ende наконе́ц, в конце́ концо́в. zuletzt verlor er die Geduld наконе́ц <в конце́ концо́в> он потеря́л терпе́ние. zuletzt war er nur noch Haut und Knochen под коне́ц от него́ оста́лись то́лько ко́жа, да ко́сти. bis zuletzt до са́мого конца́. bis zuletzt arbeiten bis ans Lebensende рабо́тать до после́днего дня5) das letzte Mal в после́дний раз. wann haben Sie ihn zuletzt gesehen? когда́ вы его́ ви́дели в после́дний раз ? wer zuletzt lacht, lacht am besten хорошо́ смеётся тот, кто смеётся после́дним -
125 Zivi
1 (‚Zivildienstleistender ’) проходящий альтернативную службу («на гражданке»)Schließlich ist der Zivi [..] ein Jobkiller;2 полицейский в штатскомDie Zivis, die gegen sie aussagen, sind `nen halben km weg gewesen und meinen, sie erkannt zu haben -
126 Ende
Ende n ( Endes; Enden) räumlich und zeitlich koniec; i.e.S. a kraniec ( meist räumlich), kres (a zeitlich); ( Schluss) koniec, zakończenie;am (äußersten) Ende na (samym) końcu;am Ende der Welt na końcu świata;am Ende zeitlich w końcu, na zakończenie; des Lebens, der Kräfte u kresu; fig (schließlich) w końcu;letzten Endes koniec końców;ans Ende na koniec;bis ans Ende do końca, po kraniec;ohne Ende bez końca;Ende Mai pod koniec maja;Ende der siebziger Jahre pod koniec lat siedemdziesiątych;er ist Ende fünfzig on dobiega sześćdziesiątki;fam. ein ganzes Ende bis … porządny kawałek drogi do …;fam. es ist noch ein gutes Ende bis … do … jest jeszcze dobry kawał drogi do przebycia;ein böses Ende nehmen źle się skończyć pf;fam. das Ende vom Lied war, dass … skończyło się na tym, że …;fam. das dicke Ende kommt noch najgorsze jeszcze przed nami;zu Ende sein skończyć się pf;Ende gut, alles gut wszystko dobre, co się dobrze kończy
См. также в других словарях:
schließlich — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • endlich • am Ende • endgültig • also doch • doch Bsp.: • … Deutsch Wörterbuch
schließlich — Adv. (Grundstufe) nach einem langen Warten Synonyme: endlich, zuletzt Beispiele: Schließlich nahm er seine Tasche und ging. Schließlich erreichten wir unser Ziel … Extremes Deutsch
schließlich — 1. Ich musste lange warten. Aber schließlich habe ich den Job doch noch bekommen. 2. Ich helfe dir natürlich. Du bist schließlich mein Freund … Deutsch-Test für Zuwanderer
Schließlich — Schließlich, adv. zum Schlusse, zum Beschlusse; von schließen, beschließen. Im Oberdeutschen ist es auch als ein Beywort gangbar. Sie wurden ohne schließlichen Bescheid fortgeschickt … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
schließlich — unter dem Strich; zuletzt; abschließend; zu guter Letzt; im Endeffekt; also doch; zum Schluss; letztendlich; letztlich; demnach; nach allem; … Universal-Lexikon
schließlich — schließ·lich1 Adv; 1 nach langem Warten, nach einer umständlichen Prozedur o.Ä. ≈ endlich, zuletzt: Sie diskutierten sehr lange, aber schließlich fanden sie doch eine Lösung für ihr Problem 2 schließlich und endlich gespr; verwendet, um… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
schließlich — am Ende/Schluss, endlich, glücklich, im Endeffekt, letztendlich, letzten Endes, letztlich, nach längerem Warten, nach längerer Zeit, zu guter Letzt, zuletzt, zum Schluss; (bes. schweiz.): schlussendlich; (österr. ugs.): auf die Letzt; (ugs.… … Das Wörterbuch der Synonyme
schließlich — schließen: Das auf das dt. und niederl. Sprachgebiet beschränkte Verb mhd. sliez̧en, ahd. slioz̧an, niederl. sluiten mit seinen ablautenden Substantiven ↑ Schloss, ↑ Schluss und ↑ Schlüssel ist nicht sicher erklärt. Seit dem 16. Jh. steht… … Das Herkunftswörterbuch
schließlich tun — schließlich tun … Deutsch Wörterbuch
schließlich treffen — schließlich treffen … Deutsch Wörterbuch
schließlich — schleeßlich … Kölsch Dialekt Lexikon