Перевод: с французского на русский

с русского на французский

(saboteur

  • 1 saboteur

    m (f - saboteuse)
    1) саботажник, ца
    2) ж.-д. башмачник [башмачница], тормозильщик [тормозильщица]

    БФРС > saboteur

  • 2 saboteur

    Dictionnaire de droit français-russe > saboteur

  • 3 saboteur

    сущ.
    2) ж.д. тормозильщик, башмачник

    Французско-русский универсальный словарь > saboteur

  • 4 saboteur

    - SE m, f сабота́жни|к, -ца; вреди́тель, -ница; диверса́нт (agent)

    Dictionnaire français-russe de type actif > saboteur

  • 5 saboteur

    вредитель

    Mini-dictionnaire français-russe > saboteur

  • 6 saboteuse

    БФРС > saboteuse

  • 7 вредитель

    м.
    1) с.-х. parasite m des champs
    2) перен. saboteur m

    БФРС > вредитель

  • 8 диверсант

    м.
    saboteur m; diversionniste m

    БФРС > диверсант

  • 9 саботажник

    БФРС > саботажник

  • 10 subversif

    -VE adj. подрывно́й; вреди́тельский (saboteur); разруши́тельный, ниспроверга́ющий (destructif);

    des propos subversifs — подрывны́е <злонаме́ренные> ре́чи;

    un livre subversif — кни́га, содержа́щая подрывны́е иде́и; des idées subversifves — подрывны́е <разруши́тельные> иде́и; des éléments subversifs — подрывны́е элеме́нты; un esprit subversif — бунтовщи́к, смутья́н; une guerre subversifve — та́йная <подрывна́я> война́

    Dictionnaire français-russe de type actif > subversif

  • 11 L'Assassin habite au 21

       1942 - Франция (84 мин)
         Произв. Continental Films
         Реж. АНРИ-ЖОРЖ КЛУЗО
         Сцен. Станислас-Андре Стеман и Анри-Жорж Клузо но одноименному роману Станисласа-Андре Стемана
         Опер. Арман Тирар
         Муз. Морис Ивен
         В ролях Пьер Френэ (комиссар Венс), Жан Тиссье (Лалла-Пур), Сюзи Делэр (Мила-Малу), Югетт Вивье (Яна), Одетт Талазак (мадам Пуан), Ноэль Роквер (Линц), Пьер Ларкей (Колен), Рене Женен (пьяница), Габриелло (агент Пюссо), Реймон Бюссьер (Тюрло), Бальпетре (министр), Жан Депо (Малыш Робер).
       ± Несколько человек гибнут в Париже от рук загадочного убийцы, всегда оставляющего на месте преступления визитные карточки с именем «мсье Дюран». Все его жертвы перед убийством ограблены. Узнав, что убийца живет в частном пансионе «Мимоза» на улице Жюно, комиссар Венс поселяется там, выдавая себя за священника. Среди обитателей пансиона - старая дева, пишущая детектив, персонажами которого становятся ее соседи; Линц, отставной военврач из колониальных войск; Колен, мастерящий заводных кукол; Лалла-Пур, факир из мюзик-холла; слепой боксер Малыш Робер и другие. Как и в каждом маленьком сообществе, живущем в тесноте, тут расцветают сплетни. Колен обвиняет Линца в незаконных абортах. Венс застает Линца у себя в комнате, когда тот роется у него в чемодане. Бойкая Мила-Малу, начинающая певица и любовница Венса, который отказался назвать ей свой новый адрес, идет по его следам и тоже переселяется в пансион.
       Романистка найдена убитой в ванной. Мила-Малу бьет Венса по голове, приняв его за бандита; Венс вынужден раскрыть инкогнито и арестовывает Колена. Однако преступления не прекращаются. Следующим арестован Линц. После этого новый труп появляется в сундуке факира прямо посреди его представления в «Ампир-Клиши». Новая жертва - журналист, якобы знавший все о мсье Дюране. Венс арестовывает факира. Но список жертв продолжает расти. Неведомый убийца гуляет на свободе, и все 3 пансионера «Мимозы» отпущены. Директриса пансиона устраивает вечеринку в их честь. По этому поводу происходит всеобщее примирение: ведь подозреваемые беспрестанно винили во всем друг друга. Венс говорит, что ему известна личность мсье Дюрана. Угрожая пистолетом, факир отводит Венса на заброшенную стройку; туда же приходят и двое его сообщников - Линц и Колен, поскольку Дюранов было трое…
       Такова разгадка тайны. Преступная троица готовится убить Венса и растворить его тело в негашеной извести. Чтобы выиграть время, Венс льстит всем троим, называя их «эстетами преступления» - этот комплимент особенно их трогает. Затем Венс спрашивает, кому пришла в голову гениальная идея спрятаться за общим псевдонимом. Троица начинает спорить об авторстве идеи, и в этот момент прибывает полиция, которую привела Мила-Малу: она поняла, как все обстоит на самом деле и, словно Мальчик-с-Пальчик, шла по следу визитных карточек с именем мсье Дюрана, разбросанных по дороге Венсом.
        Режиссерский дебют Клузо, за плечами которого уже были 10 лет работы в кино сценаристом и постановщиком франкоязычных версий заграничных фильмов. Успех Последнего из шестерки, Le dernier des six, Жорж Лакомб, 1941 по книге Стемана принес ему заказ на эту картину, над которой он наконец смог работать самостоятельно. Материалом снова послужил роман Стемана, только на сей раз Клузо работает в условиях полной свободы. Как и Беккер в Последнем козыре, Dernier atout, вышедшем несколькими неделями ранее, Клузо выбирает для дебюта очень распространенный в те годы жанр развлекательного детектива. Главной симпатичной чертой фильма стали красочные и разнообразные характеры действующих лиц. Чувствуется связь с довоенным кинематографом, где актеры второго плана часто затмевали звезд по таланту и выразительности. Но здесь эти превосходно прорисованные фигуры собираются вместе и проносятся мимо в крайне нервном и современном ритме, «по-американски», не давая зрителю ни малейшей передышки: признак высокого мастерства дебютанта. Контуры будущего мира Клузо проявляются уже довольно отчетливо. Хотя мизантропия и женоненавистничество режиссера (обратите внимание на Милу-Малу, феноменально приставучую зануду, роль которой мгновенно прославила Сюзи Делэр, бывшую в то время подругой режиссера) проявляются осторожно и с большим юмором, это не отменяет того, что именно эти качества движут почти все события в сюжете. Жестокость, корысть, свирепый эгоцентризм, пособничество в извращенных преступлениях - вот что отличает беспокойных и порочных персонажей этой картины, которая, при всей своей развлекательности, больше напоминает кислоту, а не розовую воду.
       Пьер Френэ и Сюзи Делэр уже играли роли Венса и Милы-Малу в Последнем из шестерки. Существует довольно блеклый аргентинский ремейк фильма Убийца живет в 21-м под названием Смерть идет под дождем, La muerte camina en la lluvia, 1948, снятый Карлосом Хьюго Кристенсеном (которому мы обязаны хорошей экранизацией знаменитого произведения Уильяма Айриша «И если я умру во сне» [If I Should Die Before I Wake] под названием Si muero antes de despertar, 1952). Отметим множественные совпадения между сценарием Убийца живет в 21-м и английской картиной Странные жильцы (Strange Boarders, Герберт Мейсон, 1938), поставленной по роману Эдгара Филлипса Оипенгейма «Странные жильцы Райского переулка» (Strange Boarders of Paradise Crescent). В Странных жильцах сотрудник британской разведки (его играет Том Уоллз) поселяется в семейном пансионе, где живет неопознанный шпион, а следом идет чудаковатая и ревнивая супруга (Рене Сен-Сир); в финале герой обнаруживает, что большинство жильцов пансиона входили в одну шпионскую сеть. Жиллиа, соавтор сценария к английскому фильму, ни единым словом не упоминает ни роман Стемана, ни фильм Клузо, зато уточняет, что Хичкок позаимствовал из Странных жильцов многие идеи для своего Диверсанта, Saboteur, 1942 (см. Geoff Brown, Launder et Gilliat, BFI, London, 1977).

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > L'Assassin habite au 21

См. также в других словарях:

  • Saboteur! — Saltar a navegación, búsqueda Saboteur! Desarrolladora(s) Clive Townsend Steve Ruddy (C64) Distribuidora(s) Durell Software Fecha(s) de lanzamiento 1985 …   Wikipedia Español

  • saboteur — saboteur, euse [ sabɔtɶr, øz ] n. • 1808; de saboter ♦ Personne qui sabote un travail. ♢ Responsable, auteur d un sabotage. Terroristes et saboteurs. ● saboteur, saboteuse nom Personne qui exécute un travail vite et mal. Personne qui détériore… …   Encyclopédie Universelle

  • Saboteur — ist: die Bezeichnung für eine Person, die Sabotage ausübt der englische Originaltitel des Films Saboteure von Alfred Hitchcock aus dem Jahr 1942 der Titel des Kartenspiels Saboteur der Titel des Videospiels Saboteur (Computerspiel) …   Deutsch Wikipedia

  • Saboteur — Вредитель карточная настольная игра на тему золотодобычи, разработанная Фредериком Мойерсоном и компанией Z Man Games в 2004 году. Saboteur!  компьютерная игра фирмы Durell (1986) для ряда платформ. The Saboteur  компьютерная игра фирмы …   Википедия

  • saboteur — Saboteur. s. m. Terme qui ne se dit que d Un enfant qui sabotte. Un petit saboteur …   Dictionnaire de l'Académie française

  • saboteur — index conspirer Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • Saboteur — Saboteur,der:Diversant(bes.ehem.DDR);auch⇨Agent(1) …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • saboteur — 1921, a borrowing of the French agent noun from sabotage (see SABOTAGE (Cf. sabotage) (n.)) …   Etymology dictionary

  • saboteur — ► NOUN ▪ a person who engages in sabotage. ORIGIN French …   English terms dictionary

  • saboteur — [sab΄ə tʉr′, sab΄ətoor′] n. [Fr] one who engages in sabotage …   English World dictionary

  • Saboteur II — Infobox VG title = Saboteur II developer = publisher = Durell Software designer = engine = version = released = vgy|1987 genre = Action adventure modes = Single player ratings = N/A media = Compact Cassette, Floppy disk requirements = input =… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»