-
1 pretendente
pretendentepretendente [preten'dεnte]sostantivo Maskulin Feminin1 (al trono) Anwärter(in) Maskulin(Feminin)2 (corteggiatore) Freier MaskulinDizionario italiano-tedesco > pretendente
2 pretendente
pretendente s.m./f. 1. prétendant m. 2. ( al trono) prétendant m.: pretendente al trono prétendant au trône. 3. ( corteggiatore) prétendant m.: Elisa ha sempre avuto molti pretendenti Élise a toujours eu beaucoup de prétendants.3 pretendente
pretendènte m, f претендент, -ка4 pretendente
5 pretendente
m f claimant* * *1 pretender; claimant: pretendente al trono, pretender to the throne* * *[preten'dɛnte] 1.sostantivo maschile e sostantivo femminile1) dir. (a un titolo) claimant2)2.sostantivo maschile (corteggiatore) suitor, admirer* * *pretendente/preten'dεnte/I m. e f.1 dir. (a un titolo) claimant2 pretendente al trono pretender to the throne(corteggiatore) suitor, admirer.6 pretendente
7 pretendente sm/f
8 pretendente
9 pretendente
m, fпретендент [претендентка\]10 pretendente
m. e f.1) претендент (m.), претендентка (f.)2) (spasimante) поклонник, ухажёр; претендент на рукуha molti pretendenti (colloq.) — по ней многие вздыхают (на неё многие заглядываются)
11 pretendente al trono
12 претендент
м.pretendente; sfidante m (претендующий на первенство и т.п.)претендент на первенство мира — aspirante al titolo mondiale13 respingere
"to repel;Abstossen;rechaçar"* * *richiesta, pretendente reject, turn downnemico, attacco repel* * *respingere v.tr.1 ( spingere indietro) to repel, to drive* back, to repulse: respingere il nemico, un assalto, to repel (o to drive back) the enemy, an assault; respingere l'attacco, to repel (o to ward off) the attack; (sport) il portiere ha respinto il pallone con i pugni, the goalkeeper fisted the ball away2 ( rimandare) to return, to send* back: respingere una lettera, un pacco al mittente, to return (o to send back) a letter, a parcel to the sender3 ( rifiutare) to reject, to refuse, to decline: respingere un'offerta, to reject (o to refuse) an offer; (comm.) to turn down an offer; respingere un'offerta di soccorso, to reject an offer of help; hanno respinto i nostri aiuti, they refused our assistence; respingere una richiesta, to refuse a request; respingere una proposta, un reclamo, una domanda, to reject (o to refuse) a proposal, a claim, an application; (dir.) respingere un appello, to reject an appeal* * *[res'pindʒere]verbo transitivo1) (allontanare) to drive* back, to repel, to push away [individuo, folla]; [esercito, truppe] to counter, to fight* off, to force back, to resist [nemico, attacco]2) (rifiutare) to reject, to refuse, to decline [offerta, proposta]; to reject [ corteggiatore]; to turn away [ candidato]3) amm. dir. to dismiss, to defeat [ricorso, progetto di legge, istanza]; econ. to bounce [ assegno]4) (rispedire) to return, to send* back [ lettera]6) (bocciare) to fail, to keep* back [ studente]* * *respingere/res'pindʒere/ [24]1 (allontanare) to drive* back, to repel, to push away [individuo, folla]; [esercito, truppe] to counter, to fight* off, to force back, to resist [nemico, attacco]2 (rifiutare) to reject, to refuse, to decline [offerta, proposta]; to reject [ corteggiatore]; to turn away [ candidato]4 (rispedire) to return, to send* back [ lettera]14 rifiutare
e rifiutarsi refuse* * *rifiutare v.tr.1 to refuse; ( respingere) to reject, to turn down; ( declinare) to decline: rifiutare un invito, to decline an invitation; rifiutare un'offerta, to refuse (o to turn down o to reject) an offer; rifiutare una proposta, to refuse (o to reject) a proposal; rifiutare un regalo, un lavoro, to refuse a present, a job; rifiutare il successo, to reject success; rifiutare un assegno, to reject a cheque // (comm.) rifiutare di pagare un effetto, to dishonour a bill2 ( non concedere) to refuse, to deny; to withhold*: non puoi rifiutargli la libertà, you cannot deny him his freedom; perché gli rifiuti il tuo consenso?, why do you withhold your consent from him?; rifiutare l'aiuto, un favore a qlcu., to deny s.o. help, a favour; rifiutare obbedienza a qlcu., to refuse obedience to s.o.3 ( non riconoscere come proprio) to disown: rifiutò tutte le sue poesie giovanili, he disowned all his youthful poems◘ rifiutarsi v.intr.pron. to refuse: si rifiutò di partire a quell'ora, he refused to leave at that time; ti ha chiesto un favore, non puoi rifiutarti, he has asked you a favour, you can't refuse.* * *[rifju'tare]1. vt2. vip (rifiutarsi)* * *[rifju'tare] 1.verbo transitivo1) (non accettare) to refuse [ regalo]; to turn down, to refuse [offerta, lavoro, invito]; to refuse to accept [ evidenza]; to reject [ accusa]rifiutare qcs. a qcn. — to refuse o deny sb. sth
3) equit.2.* * *rifiutare/rifju'tare/ [1]1 (non accettare) to refuse [ regalo]; to turn down, to refuse [offerta, lavoro, invito]; to refuse to accept [ evidenza]; to reject [ accusa]2 (negare) to refuse [permesso, credito]; to deny [ accesso]; rifiutare qcs. a qcn. to refuse o deny sb. sth.3 equit. rifiutare l'ostacolo to refuse a fenceII rifiutarsi verbo pronominaleto refuse ( di fare to do).15 aspirante
aspirante I. agg.m./f. 1. aspirant: un aspirante attore un aspirant acteur. 2. ( Mecc) aspirant: pompa aspirante pompe aspirante. II. s.m./f. 1. candidat m., aspirant m.: l'aspirante a un impiego le candidat à un poste. 2. (corteggiatore, pretendente) prétendant m.: gli aspiranti alla mano della principessa les prétendants de la princesse. 3. (Mar,Aer) aspirant.16 rifiutare
[rifju'tare]1. vt2. vip (rifiutarsi)См. также в других словарях:
pretendente — /preten dɛnte/ s.m. e f. [part. pres. di pretendere ]. 1. [chi aspira alla mano di qualcuno: avere molti p. ] ▶◀ ammiratore, cicisbeo, corteggiatore, innamorato, (lett.) proco, spasimante. 2. a. [chi aspira a regnare in un paese] ▶◀ aspirante (al … Enciclopedia Italiana
pretendente — adj. 2 g. s. 2 g. 1. Que ou pessoa que pretende. 2. Candidato. 3. Requerente; aspirante. 4. Aquele que pretende ter direito a um trono. 5. O que aspira à mão de uma mulher … Dicionário da Língua Portuguesa
pretendente — pre·ten·dèn·te p.pres., agg., s.m. e f. 1. p.pres. → 1pretendere 2. s.m. e f. BU che, chi avanza pretese su qcs. o qcn. 3. s.m. CO chi corteggia una donna, spec. con propositi matrimoniali: da giovane ha avuto molti pretendenti Sinonimi:… … Dizionario italiano
pretendente — {{hw}}{{pretendente}}{{/hw}}s. m. e f. Chi vuole per sé qlco. o qlcu.: un pretendente al trono | Corteggiatore … Enciclopedia di italiano
pretendentė — pretendeñtas, pretendeñtė dkt. Prezideñtas susiti̇̀ko su pretendentù į premjerùs, premjèro pòstą … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
pretendente — pl.m. e f. pretendenti … Dizionario dei sinonimi e contrari
pretendente — part. pres. di pretendere; anche s. m. e f. 1. (a cariche, al trono, ecc.) aspirante, candidato 2. (in amore) corteggiatore, innamorato, spasimante, amoroso … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Aganepore — Pretendente di Elena. Partecipò all assedio di Troia come condottiero delle sessanta navi degli Arcadi … Dizionario dei miti e dei personaggi della Grecia antica
proco — prò·co s.m. 1. OB LE pretendente alla mano di una donna: lor convenzion ratificaro | in man del re quei duo prochi famosi (Ariosto) 2. CO al pl., per anton., spec. con iniz. maiusc., nell Odissea, i pretendenti alla mano di Penelope {{line}}… … Dizionario italiano
Liaty Pisani — (* 10. Mai 1950 in Mailand) ist eine italienische Schriftstellerin, die insbesondere als Autorin von Spionageromanen hervortritt. Mit 13 Jahren veröffentlichte die Mailänderin ihren ersten Gedichtband, dem wegen seines Überraschungserfolges zwei… … Deutsch Wikipedia
L'assedio di Calais — Le Siège de Calais[1] ( … Wikipédia en Français
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Французский