-
1 pant
A n halètement m.C vi [person] haleter, souffler ; [animal] haleter ; to be panting for breath être tout essoufflé ; she came panting up the stairs elle est arrivée essoufflée en haut de l'escalier.■ pant out:▶ pant out [sth], pant [sth] out dire [qch] d'une voix haletante. -
2 pant
pant [pænt]* * *[pænt] 1.noun halètement m2.transitive verb = pant out3.intransitive verb haleterPhrasal Verbs:- pant out -
3 pant
pant [pænt]∎ he panted up the stairs il monta l'escalier en soufflant;∎ to pant for breath chercher son souffle∎ he's panting to do it il meurt d'envie de le faire;∎ he's panting at the prospect il ne se tient plus d'impatience à cette perspective□(say) dire en haletant ou d'une voix haletante3 noun(breath) halètement m(say) dire en haletant -
4 pant
[pænt]1) (to gasp for breath: He was panting heavily as he ran.) haleter2) (to say while gasping for breath: `Wait for me!' she panted.) dire en haletant -
5 pant
haleter Verb -
6 pant out
pant out [something], pant [something] out dire [quelque chose] d'une voix haletante -
7 puff
puff [pʌf]1. noun( = blow) souffler ; ( = pant) haleter• to puff smoke [chimney, person] envoyer des bouffées de fumée4. compounds[eye, face] enfler( = inflate) gonfler* * *[pʌf] 1.1) (of air, smoke, steam) bouffée f; ( of breath) souffle mto disappear in a puff of smoke — lit disparaître dans un nuage de fumée; fig partir en fumée
2) (colloq) GB ( breath) souffle m3) Culinary feuilleté m4) (colloq) ( favourable review) article m élogieux; ( favourable publicity) battage (colloq) m2.transitive verb1) tirer sur [pipe]2) (colloq) ( praise) faire du battage (colloq) autour de3.1) soufflerto puff (away) at — tirer des bouffées de [cigarette]
to puff along — [train] avancer en lançant des bouffées de fumée
2) ( pant) souffler•Phrasal Verbs:- puff out- puff up -
8 puff
Ⅰ.puff1 [pʌf](a) (smoke → cigar, pipe) tirer des bouffées de(b) (emit, expel)∎ to puff (out) smoke/steam envoyer des nuages de fumée/des jets de vapeur;∎ he sat opposite me puffing smoke in my face! il était assis en face de moi et m'envoyait sa fumée en pleine figure!∎ "I can't go on", he puffed "je n'en peux plus", haleta-t-il(d) (swell → sail, parachute) gonfler∎ to puff (away) at one's pipe tirer sur sa pipe, tirer des bouffées de sa pipe∎ I was puffing as I climbed the stairs je haletais en montant l'escalier;∎ he was puffing and panting il soufflait comme un phoque;∎ I puffed along beside her je courais, tout essoufflé, à ses côtés∎ to puff on one's cigar tirer sur son cigare(d) (issue → smoke, steam) sortir∎ the train puffed into the station le train entra en gare dans un nuage de fumée;∎ the steam engine puffed into view la fumée indiqua l'arrivée du train3 noun∎ her breath came in short puffs elle haletait;∎ a puff of dust/smoke on the horizon un nuage de poussière/fumée à l'horizon;∎ figurative all our plans went up in a puff of smoke tous nos projets sont partis en fumée ou se sont évanouis(b) (on cigarette, pipe) bouffée f;∎ to have or to take a puff tirer une bouffée;∎ give me a puff (of your cigarette) passe-moi une bouffée(c) (sound → of train) teuf-teuf m∎ to be out of puff être à bout de souffle ou essoufflé□∎ puffs of cloud in the sky des moutons mpl ou des petits nuages mpl dans le ciel∎ (powder) puff houppe f (à poudrer), houpette f∎ cream puff chou m à la crème(i) familiar old-fashioned (free publicity) publicité f gratuite□ ; (favourable publicity) battage m;∎ to give sth a puff faire de la réclame ou du battage pour qch►► Zoology puff adder vipère f heurtante;puff sleeves manches fpl ballon➲ puff out(a) (extinguish) souffler, éteindre (en soufflant)(b) (inflate, make rounded → cheeks, sail) gonfler; (→ chest) bomber; (→ cushion, hair) faire bouffer;∎ the pigeon puffed out its feathers le pigeon fit gonfler ses plumes;∎ the wind puffed out the sails les voiles se gonflèrent∎ to puff out smoke/steam envoyer des nuages de fumée/de vapeur(a) (parachute, sail) se gonfler(b) (be emitted → smoke) s'échapper➲ puff up(b) (usu passive) (swell → lip, ankle etc) enfler;∎ her eyes were puffed up elle avait les yeux bouffis;∎ figurative to be puffed up with pride être bouffi d'orgueil(lip, ankle etc) enfler, bouffirⅡ. -
9 heavily
heavily [ˈhevɪlɪ]a. [rely on, influence, censor, subsidize] fortement ; [rain, snow] très fort ; [bleed] abondamment ; [smoke, drink] beaucoup ; [gamble] gros ; [criticize] vivement ; [tax] lourdement• heavily involved in [+ politics, interest group] très engagé dans ; [+ drugs, illegal business] fortement impliqué dansc. ( = deeply) [breathe, pant] bruyamment ; [sleep, sigh] profondémentd. ( = clumsily) lourdemente. ( = solidly) heavily built solidement bâti• her attacker is described as aged 30-40 and heavily built son agresseur aurait entre 30 et 40 ans et serait de forte carruref. [embroidered] richement* * *['hevɪlɪ]1) [lean, fall, move, weigh] lourdement; [sleep, sigh] profondément; [breathe] ( noisily) bruyamment; ( with difficulty) péniblement2) ( abundantly) [rain] très fort; [snow, invest, smoke, drink, rely] beaucoup; [bleed] abondamment; [taxed, armed, in debt] fortementto lose heavily — ( financially) perdre beaucoup; ( in game) se faire écraser
to be heavily into something — (colloq) s'adonner à quelque chose
-
10 puff
A n1 (of air, smoke, steam) bouffée f ; (of breath: from mouth) souffle m ; to blow out the candles in one puff souffler les bougies d'un seul coup ; to take a puff at tirer une bouffée de [cigarette, pipe] ; to vanish ou disappear in a puff of smoke lit disparaître dans un nuage de fumée ; fig partir en fumée ; puffs of cloud quelques petits nuages ;2 ○ GB ( breath) souffle m ; to be out of puff ○ être essoufflé, être à bout de souffle ; to get one's puff ○ back reprendre son souffle ;4 Cosmet = powder puff ;6 ○ ( favourable review) article m élogieux ; ( favourable publicity) battage ○ m ; to give a puff to faire du battage autour de [play, show].B vtr1 tirer sur [pipe] ; to puff smoke [person, chimney, train] lancer des bouffées de fumée ; to puff smoke into sb's face envoyer de la fumée à la figure de qn ;2 ○ ( praise) faire du battage ○ autour de [book, film, play].C vi1 souffler ; smoke puffed from the chimney des bouffées de fumée s'échappaient de la cheminée ; to puff (away) at tirer des bouffées de [pipe, cigarette] ; to puff in/out/along [train] entrer/sortir/avancer en lançant des bouffées de fumée ;2 ( pant) souffler, haleter ; he was puffing hard ou puffing and panting il soufflait comme un bœuf ; she came puffing and blowing up the hill elle s'essoufflait en montant la côte.■ puff out:▶ puff out [sth], puff [sth] out1 ( swell) gonfler [sails] ; to puff out one's cheeks gonfler ses joues ; to puff out one's chest bomber le torse ; the bird puffed out its feathers l'oiseau a hérissé ses plumes ;▶ puff [sb] out ○ essouffler ; the run had puffed him out ○ il était tout essoufflé d'avoir couru.■ puff up:▶ puff up [sth], puff [sth] up hérisser [feathers, fur] ; her eyes were all puffed up elle avait les yeux bouffis ; to be puffed up with pride être rempli d'orgueil.
См. также в других словарях:
pant — pant … Dictionnaire des rimes
pant — pant·ie; pant·ing; pant·ing·ly; pant·i·soc·ra·cy; pant·i·so·cra·tic; pant·i·soc·ra·tist; pant·ler; ram·pant; ram·pant·ly; trip·pant; an·tic·i·pant; pant; par·tic·i·pant; flip·pant·ly; flip·pant·ness; pant·i·so·crat·i·cal; … English syllables
Pant — may refer to: Pants, an article of clothing To breathe quickly, spasmodically, or in a labored manner Panting is used by many furry animals as a means of thermoregulation Pant (surname), a North Indian and Nepalese surname Places Pant (meaning a… … Wikipedia
pant — [pænt] v [Date: 1400 1500; : Old French; Origin: pantaisier, from Vulgar Latin phantasiare to see things which are not there , from Latin phantasia; FANTASY] 1.) to breathe quickly with short noisy breaths, for example because you have been… … Dictionary of contemporary English
Pant — Pant, v. t. 1. To breathe forth quickly or in a labored manner; to gasp out. [1913 Webster] There is a cavern where my spirit Was panted forth in anguish. Shelley. [1913 Webster] 2. To long for; to be eager after. [R.] [1913 Webster] Then shall… … The Collaborative International Dictionary of English
pant — sb., et, er, erne (om depositum el. i panteleg også panten); give i pant; betale pant for en flaske … Dansk ordbog
pant — pant1 [pant] vi. [ME panten, prob. contr. < OFr pantaisier < VL * phantasiare, to suffer from a nightmare < L phantasia, idea, notion, nightmare: see FANTASY] 1. to breathe rapidly and heavily; gasp, as from running fast 2. to beat… … English World dictionary
Pant — (p[.a]nt), v. i. [imp. & p. p. {Panted}; p. pr. & vb. n. {Panting}.] [Cf. F. panteler to gasp for breath, OF. panteisier to be breathless, F. pantois out of breath; perh. akin to E. phantom, the verb prob. orig. meaning, to have the nightmare.] 1 … The Collaborative International Dictionary of English
pant — pant, n. A single leg of a pair of pants. See {pants}. [PJC] … The Collaborative International Dictionary of English
pant — pant, a. Of or pertaining to pants. [PJC] … The Collaborative International Dictionary of English
Pant — Pant, n. 1. A quick breathing; a catching of the breath; a gasp. Drayton. [1913 Webster] 2. A violent palpitation of the heart. Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English