Перевод: со всех языков на финский

с финского на все языки

(outward)

  • 1 outward

    • ulkopuoli
    • ulkopuolinen
    • ulkoinen
    • ulospäin
    • ulko-
    • ulkonainen
    • ulko
    • summittainen
    • ylimalkainen
    • pinnallinen
    * * *
    1) (on or towards the outside; able to be seen: Judging by his outward appearance, he's not very rich; no outward sign of unhappiness.) ulkoinen
    2) ((of a journey) away from: The outward journey will be by sea, but they will return home by air.) menomatka

    English-Finnish dictionary > outward

  • 2 outward appearance

    • ulkomuoto
    • ulkoasu
    • ulkonäkö

    English-Finnish dictionary > outward appearance

  • 3 outward circumstances

    • puitteet

    English-Finnish dictionary > outward circumstances

  • 4 outward clearance

    • lähtöselvitys

    English-Finnish dictionary > outward clearance

  • 5 outward electrode

    • ulkoinen elektrodi
    • ulkoelektrodi

    English-Finnish dictionary > outward electrode

  • 6 outward trade

    finance, business, economy
    • vientikauppa

    English-Finnish dictionary > outward trade

  • 7 outward-bound

    • matkalla vieraan maan satamaan

    English-Finnish dictionary > outward-bound

  • 8 certificate of clearance outward

    • tullipassi

    English-Finnish dictionary > certificate of clearance outward

  • 9 custom outward

    finance, business, economy
    • vientitulli

    English-Finnish dictionary > custom outward

  • 10 form

    • olomuoto
    printing (graphic) industry
    • painokehilö
    • ryhmittää
    • järjestyä
    • järjestäytyä
    • järjestää
    • vartalo
    • asu
    • terveys
    printing (graphic) industry
    • kehilö
    • kantamuoto
    • kaavailla
    • kaavake
    • kaava
    technology
    • kaavain
    • hahmo
    • hahmottua
    • muodostaa
    • muotoseikka
    • muoto
    • muotoutuma
    • muotoilla
    • muodollisuus
    • muokata
    • muovautua
    • muotoilu
    • muotti
    • muodostella
    • muovata
    • muodostua
    • penkki
    • perustaa
    • mallikuvio
    • malli
    • menetelmä
    • suunnitella
    • tapa
    • ääriviiva
    • kunto
    • kuva
    • luotta
    • lomake(tekniikka)
    • lomake
    • luokka
    technology
    • lomake (tek.)
    * * *
    I 1. fo:m noun
    1) ((a) shape; outward appearance: He saw a strange form in the darkness.) hahmo, muoto
    2) (a kind, type or variety: What form of ceremony usually takes place when someone gets a promotion?) tyyppi
    3) (a document containing certain questions, the answers to which must be written on it: an application form.) lomake
    4) (a fixed way of doing things: forms and ceremonies.) tapa
    5) (a school class: He is in the sixth form.) luokka
    2. verb
    1) (to make; to cause to take shape: They decided to form a drama group.)
    2) (to come into existence; to take shape: An idea slowly formed in his mind.)
    3) (to organize or arrange (oneself or other people) into a particular order: The women formed (themselves) into three groups.)
    4) (to be; to make up: These lectures form part of the medical course.)
    - be in good form
    - in the form of
    II fo:m noun
    (a long, usually wooden seat: The children were sitting on forms.) penkki

    English-Finnish dictionary > form

  • 11 front

    • olla
    • rintama
    • rintamus
    • rinnus
    • julkisivu
    • julkeus
    • edeltää
    • edusta
    • ensisijainen
    • etummainen
    • etuosa
    • etukappale
    • etumus
    • etupuoli
    • etusivu
    • etupää
    • fasadi
    • etu-
    • etumainen
    • etu
    • sijaita julkisivu päin
    • povi
    • miehusta
    * * *
    1) (the part of anything (intended to be) nearest the person who sees it; usually the most important part of anything: the front of the house; the front of the picture; ( also adjective) the front page.) etupuoli, etu-
    2) (the foremost part of anything in the direction in which it moves: the front of the ship; ( also adjective) the front seat of the bus.) etuosa
    3) (the part of a city or town that faces the sea: We walked along the (sea) front.) rantakorttelit
    4) ((in war) the line of soliers nearest the enemy: They are sending more soldiers to the front.) rintama
    5) (a boundary separating two masses of air of different temperatures: A cold front is approaching from the Atlantic.) rintama
    6) (an outward appearance: He put on a brave front.) julkisivu
    7) (a name sometimes given to a political movement: the Popular Front for Liberation.) rintama
    - frontal
    - at the front of
    - in front of
    - in front

    English-Finnish dictionary > front

  • 12 showy

    • näyttävä
    • pramea
    • pöyhkeilevä
    • riemunkirjava
    • teennäinen
    • koreileva
    • koppava
    • komeileva
    geography
    • korea
    • loistelias
    * * *
    adjective (giving an impression of value by a bright and striking outward appearance: His clothes are too showy for my liking.) näyttävä

    English-Finnish dictionary > showy

  • 13 surface

    • tulla tietoisuuteen
    • nousta pintaan
    • höylätä
    • vedenpinta
    • ulkopuoli
    geology
    • vaippa
    • päällyste
    • päällys
    • päällystä
    • päällystää
    • kamara
    medicine, veterinary
    • kalvo
    • ylimalkainen
    • pinta
    • pintakäsitellä
    • pinnallinen
    • pintapuoli
    * * *
    'sə:fis 1. noun
    1) (the outside part (of anything): Two-thirds of the earth's surface is covered with water; This road has a very uneven surface.) pinta
    2) (the outward appearance of, or first impression made by, a person or thing: On the surface he seems cold and unfriendly, but he's really a kind person.) ulkokuori
    2. verb
    1) (to put a surface on (a road etc): The road has been damaged by frost and will have to be surfaced again.) päällystää
    2) ((of a submarine, diver etc) to come to the surface.) nousta pinnalle

    English-Finnish dictionary > surface

См. также в других словарях:

  • Outward — Out ward, a. 1. Forming the superficial part; external; exterior; opposed to {inward}; as, an outward garment or layer. [1913 Webster] Though our outward man perish, yet the inward man is renewed day by day. Cor. iv. 16. [1913 Webster] 2. Of or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • outward — out‧ward [ˈaʊtwəd ǁ wərd] adjective [only before a noun] leaving a place, rather than arriving in it: • The outward flow of investment by British multinationals is high in the manufacturing industry. • We use the following methods of despatching… …   Financial and business terms

  • Outward — Out ward, Outwards Out wards, adv. [AS. [=u]teweard. See {Out}, and { ward}, { wards}.] From the interior part; in a direction from the interior toward the exterior; out; to the outside; beyond; off; away; as, a ship bound outward. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • outward — outward, outwards The only form for the adjective is outward (the outward journey), but outward and outwards are both used for the adverb, with a preference for outwards in BrE: • The small circles of desert around waterholes and settlements join …   Modern English usage

  • outward — [out′wərd] adj. [ME utward < OE utweard: see OUT & WARD] 1. having to do with the outside or exterior; outer 2. clearly apparent; observable; visible 3. away from the interior; to or toward the outside 4. having to do with the physical or the… …   English World dictionary

  • Outward — Out ward, n. External form; exterior. [R.] [1913 Webster] So fair an outward and such stuff within. Shak. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • outward — O.E. utweard toward the outside (of an enclosure, surface, etc.), earlier utanweard, from ute, utan outside (from ut; see OUT (Cf. out)) + weard ward. Of persons, in ref. to the external appearance (usually opposed to inner feelings), it is… …   Etymology dictionary

  • outward — index ostensible, specious, superficial Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • outward — *outer, outside, external, exterior Analogous words: extraneous, *extrinsic, alien, foreign Antonyms: inward Contrasted words: *inner, inside, internal, interior, intestine …   New Dictionary of Synonyms

  • outward — [adj] visible; for appearances apparent, evident, exterior, external, from within, noticeable, observable, obvious, on the surface, open, ostensible, out, outer, outside, over, perceptible, superficial, surface, to the eye, toward the edge;… …   New thesaurus

  • outward — ► ADJECTIVE 1) of, on, or from the outside. 2) going out or away from a place. ► ADVERB ▪ outwards. DERIVATIVES outwardly adverb …   English terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»