-
1 ospitalità
ospitalità f гостеприимство; хлебосольство dareospitalità а) оказать гостеприимство б) fig поместить, напечатать( в газете); принять( на выставку, в музей какое-л произведение) -
2 ospitalità
ospitalità f́ гостеприимство; хлебосольство dareospitalità а) оказать гостеприимство б) fig поместить, напечатать ( в газете); принять (на выставку, в музей какое-л произведение) -
3 ospitalità
f.гостеприимство (n.); радушие (n.), хлебосольство (n.)dare (offrire) ospitalità — принять (поселить, приютить) у себя
-
4 ospitalita
ж.1) гостеприимность, гостеприимство2) предоставление крова, гостеприимство* * *сущ.общ. гостеприимство, хлебосольство -
5 ospitalità
-
6 dare ospitalita
гл.1) общ. оказать гостеприимство, принять (на выставку, в музей какое-л. произведение)2) перен. поместить, напечатать (в газете) -
7 esercitiare ospitalita
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > esercitiare ospitalita
-
8 offrire ospitalita
гл.1) общ. оказать гостеприимство, принять (на выставку, в музей какое-л. произведение)2) перен. поместить, напечатать (в газете) -
9 ricompensare dell'ospitalita
гл.общ. (qd) отплатить (кому-л.) за гостеприимствоИтальяно-русский универсальный словарь > ricompensare dell'ospitalita
-
10 гостеприимство
с.оказывать гостеприимство — dare / offrire ospitalità / accoglienza, accogliere con ospitalita -
11 offrire
1. v.t.1) (donare) дарить, преподносить, вручать; (lett.) приносить в дар2) (fig.)mi ha offerto ospitalità — он пригласил меня пожить (погостить, остановиться) у них
il lungo viaggio mi ha finalmente offerto la possibilità di leggere — во время этой долгой поездки мне, наконец, представилась возможность почитать
la violinista russa ha offerto uno spettacolo d'eccezione — русская скрипачка дала блистательный концерт
3) (vendere) продавать; предлагатьoffresi automobile, prezzo modico — продаётся недорого подержанный автомобиль
4) (pagare) платить (давать) за + acc.offrire da bere (da mangiare) a qd. — угощать + strum. (popol. подносить + dat.)
offrire un pranzo in onore di qd. — дать обед в честь + gen.
5) (proporre)per quella casa ha offerto trecento milioni — он давал (готов был заплатить) за этот дом триста миллионов
2. offrirsi v.i.non approfittò dell'occasione che gli si era offerta — он не воспользовался представившейся возможностью
3.•◆
offrire il fianco al nemico — (milit.) оголить фланг -
12 ospite
agg., m. e f.1.1) (chi offre ospitalità) хозяин (m.), хозяйка (f.)i nostri ospiti sono molto generosi — у нас очень хлебосольные хозяева (наши хозяева очень гостеприимные люди)
2) (chi riceve ospitalità) гость (m.), гостья (f.)squadra ospite (sport.) — команда гостей
2.•◆
andarsene insalutato ospite — уйти "по-английски" (не попрощавшись)3.•l'ospite è come il pesce: dopo tre giorni puzza — я у вас загостился, пора и честь знать!
-
13 ospitare
( ospito) vt1) приютить3) см. dare ospitalità4) насчитывать (столько-то жителей / обитателей)•Syn: -
14 ricompensare
(- enso) vt1) вознаграждать, награждатьricompensare a / con usura — вознаградить с лихвой2) возмещать, воздавать, отплачиватьricompensare il bene col bene — отплатить добром за добро•Syn:gratificare, contraccambiare, compensare, premiare, ricambiare, ripagare, render la pariglia; risarcire, retribuire, rimunerareAnt: -
15 загоститься
сов. разг.что-то я у вас больно загостился — ho già approfittato troppo della vostra ospitalità; è ora di togliere il disturbo -
16 хлеб-соль
-
17 хлебосольство
с. -
18 ricompensare
ricompensare (-ènso) vt 1) вознаграждать, награждать ricompensare ausura -- вознаградить с лихвой 2) возмещать, воздавать, отплачивать ricompensare il bene col bene -- отплатить добром за добро ricompensare qd dell'ospitalità -- отплатить кому-л за гостеприимство 3) компенсировать -
19 ospitare
-
20 ricompensare
ricompensare (-ènso) vt 1) вознаграждать, награждать ricompensare ausura — вознаградить с лихвой 2) возмещать, воздавать, отплачивать ricompensare il bene col bene — отплатить добром за добро ricompensare qd dell'ospitalità — отплатить кому-л за гостеприимство 3) компенсировать
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ospitalità — s.f. [dal lat. hospitalitas atis ]. 1. [qualità di chi è ospitale: la tradizionale o. di una popolazione ] ◀▶ inospitalità. 2. [il fatto stesso di accogliere, alloggiare qualcuno nella propria casa: offrire, accettare o. ; chiedere o. a… … Enciclopedia Italiana
ospitalità — o·spi·ta·li·tà s.f.inv. CO 1. l essere ospitale; cortesia, affabilità verso chi è ospite: per gli antichi l ospitalità era sacra, è noto per la sua ospitalità Contrari: inospitalità. 2. l accogliere un ospite nella propria casa offrendo quanto… … Dizionario italiano
ospitalità — {{hw}}{{ospitalità}}{{/hw}}s. f. 1 Caratteristica di chi è ospitale. 2 Accoglienza nella propria casa, città, paese e sim.: dare ospitalità a qlcu. 3 Accettazione e pubblicazione di articoli e sim. in una rivista o giornale … Enciclopedia di italiano
Ospitalità Don Carlo — (Tortorella,Италия) Категория отеля: Адрес: Via della Vittoria 26, 84030 Torto … Каталог отелей
Ospitalità Sarda — (Муравьера,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Roma 30, 09043 Муравьера, Италия … Каталог отелей
Ospitalità Perusia — (Туоро суль Тразимено,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Gramsci 18, 06069 Туоро суль Тра … Каталог отелей
Ospitalità San Tommaso d' Aquino — (Болонья,Италия) Категория отеля: Адрес: Via San Domenico 1, 40 … Каталог отелей
ospitalità — s. f. 1. accoglienza □ cordialità, generosità, liberalità CONTR. inospitalità, scortesia, sgarbatezza 2. spazio, accettazione □ (su giornale) pubblicazione … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Casa Religiosa Di Ospitalità — (Colfiorito,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Pietro Onori 31, 06034 … Каталог отелей
Valleantica Ospitalità Rurale — (Terricciola,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Terricciolese 10, 56 … Каталог отелей
Casa Religiosa Di Ospitalità Nazareno — (Сполето,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Interna Delle Mura … Каталог отелей