-
1 notare
notarenotare [no'ta:re]verbo transitivo1 (prender nota) aufzeichnen, vermerken2 (contrassegnare) kennzeichnen3 (rilevare) bemerken, hervorheben; farsi notare sich bemerkbar machen4 (considerare) beachten, in Betracht ziehen; far notare a qualcuno qualcosa jdn auf etwas accusativo aufmerksam machenDizionario italiano-tedesco > notare
2 far notare a qualcuno qualcosa
far notare a qualcuno qualcosajemanden auf etwas accusativo aufmerksam machenDizionario italiano-tedesco > far notare a qualcuno qualcosa
3 farsi notare
farsi notaresich bemerkbar machenDizionario italiano-tedesco > farsi notare
4 fare
fare1fare1 ['fa:re] <faccio, feci, fatto>I verbo transitivo1 machen; (figurato: amicizia) schließen; (opera) verfassen; non fa niente das macht nichts2 (attività) tun; (mestiere) ausüben; fare il medico Arzt sein3 (sport) treiben; (tennis, calcio) spielen4 (comportamento) spielen; non fare la sciocca! spiel nicht die Dumme5 (rappresentazione) spielen; (al teatro, cinema) geben6 (loc): fare sapere qualcosa a qualcuno jdn etwas wissen lassen; fare vedere zeigen; fare a meno di qualcosa ohne etwas auskommen; fare tardi zu spät kommen; 5 più 3 fa 8 5 und 3 macht [oder ist] 8; farcela es schaffen; farla finita con qualcuno mit jemandem Schluss machen; strada facendo unterwegs; chi la fa l'aspetti proverbiale, proverbio wie du mir, so ich dir; far da sé selbst machen; quell'uomo si è fatto da sé figurato dieser Mann ist ein Selfmademan; chi fa da sé fa per tre proverbiale, proverbio
Перевод: с итальянского на немецкий
с немецкого на итальянский- С немецкого на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Турецкий
- Французский