Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

(not+let

  • 1 let alone

    (not to mention; without taking into consideration: There's no room for all the adults, let alone the children.) sem falar em

    English-Portuguese dictionary > let alone

  • 2 let alone

    (not to mention; without taking into consideration: There's no room for all the adults, let alone the children.) sem falar de

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > let alone

  • 3 let

    I [let] present participle - letting; verb
    1) (to allow or permit: She refused to let her children go out in the rain; Let me see your drawing.) deixar
    2) (to cause to: I will let you know how much it costs.) fazer
    3) (used for giving orders or suggestions: If they will not work, let them starve; Let's (= let us) leave right away!) que (morram, etc.)
    - let someone or something alone/be
    - let alone/be
    - let down
    - let fall
    - let go of
    - let go
    - let in
    - out
    - let in for
    - let in on
    - let off
    - let up
    - let well alone
    II [let] present participle - letting; verb
    (to give the use of (a house etc) in return for payment: He lets his house to visitors in the summer.) alugar
    * * *
    let1
    [let] vt+vi (ps and pp let) 1 permitir, deixar, concordar. 2 causar, fazer com que. 3 alugar, locar. let me see, let me think um instante, vejamos. let us go vamos. to let alone a) não incomodar, deixar em paz. b) sem falar em, sem mencionar, quanto mais, muito menos. he can’t even walk let alone run / ele não pode nem andar, quanto mais correr. to let be não interferir, deixar em paz, deixar como está. to let blood sangrar. to let down a) baixar, arriar. b) deixar cair. c) desapontar, decepcionar, deixar na mão. to let fall a) deixar cair. b) mencionar algo como por acaso. to let fly a) infligir golpes violentos. b) usar linguagem violenta. to let go a) soltar, largar, deixar ir. b) soltar-se, relaxar. c) tirar da mente. to let in a) deixar entrar. b) introduzir, admitir. to let in for arranjar encrenca, envolver-se em dificuldades. to let into a) admitir. b) deixar saber, partilhar. c) inserir. to let know fazer saber, informar. to let loose largar, soltar. to let off a) deixar impune, perdoar, executar. b) disparar (arma). to let on a) divulgar, revelar (segredo). b) fingir. to let oneself go obedecer aos impulsos, relaxar, soltar-se. to let out a) deixar sair. b) deixar escapar. c) divulgar. d) alargar (roupas). e) alugar. to let slip deixar escapar. to let up diminuir, cessar, afrouxar.
    ————————
    let2
    [let] n arch obstáculo, impedimento. • vt arch obstruir, impedir.

    English-Portuguese dictionary > let

  • 4 let

    I [let] present participle - letting; verb
    1) (to allow or permit: She refused to let her children go out in the rain; Let me see your drawing.) deixar
    2) (to cause to: I will let you know how much it costs.) fazer com que
    3) (used for giving orders or suggestions: If they will not work, let them starve; Let's (= let us) leave right away!)
    - let someone or something alone/be - let alone/be - let down - let fall - let go of - let go - let in - out - let in for - let in on - let off - let up - let well alone II [let] present participle - letting; verb
    (to give the use of (a house etc) in return for payment: He lets his house to visitors in the summer.) alugar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > let

  • 5 let down

    1) (to lower: She let down the blind.) baixar
    2) (to disappoint or fail to help when necessary etc: You must give a film show at the party - you can't let the children down (noun let-down); She felt he had let her down by not coming to see her perform.) desapontar
    3) (to make flat by allowing the air to escape: When he got back to his car, he found that some children had let his tyres down.) esvaziar
    4) (to make longer: She had to let down the child's skirt.) baixar

    English-Portuguese dictionary > let down

  • 6 let down

    1) (to lower: She let down the blind.) baixar, descer
    2) (to disappoint or fail to help when necessary etc: You must give a film show at the party - you can't let the children down (noun let-down); She felt he had let her down by not coming to see her perform.) decepcionar, desapontar
    3) (to make flat by allowing the air to escape: When he got back to his car, he found that some children had let his tyres down.) esvaziar
    4) (to make longer: She had to let down the child's skirt.) encompridar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > let down

  • 7 let (someone or something) alone/be

    (to leave alone; not to disturb or worry: Why don't you let him be when he's not feeling well!; Do let your father alone.) deixar em paz

    English-Portuguese dictionary > let (someone or something) alone/be

  • 8 let (someone or something) alone/be

    (to leave alone; not to disturb or worry: Why don't you let him be when he's not feeling well!; Do let your father alone.) deixar em paz

    English-Portuguese dictionary > let (someone or something) alone/be

  • 9 let (someone or something) alone/be

    (to leave alone; not to disturb or worry: Why don't you let him be when he's not feeling well!; Do let your father alone.) deixar em paz

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > let (someone or something) alone/be

  • 10 let (someone or something) alone/be

    (to leave alone; not to disturb or worry: Why don't you let him be when he's not feeling well!; Do let your father alone.) deixar em paz

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > let (someone or something) alone/be

  • 11 let well alone

    (to allow things to remain as they are, in order not to make them worse.) não mexer

    English-Portuguese dictionary > let well alone

  • 12 let well alone

    (to allow things to remain as they are, in order not to make them worse.) deixar como está

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > let well alone

  • 13 why

    1. adverb
    (for which reason (?): `Why did you hit the child?'; `He hit the child.' `Why?'; Why haven't you finished?; `I haven't finished.' `Why not?'; `Let's go to the cinema.' `Why not?' (= Let's!); Tell me why you came here.) porquê
    2. relative pronoun
    (for which: Give me one good reason why I should help you!) porque
    * * *
    [wai] n porquê, motivo, razão, intenção. that is why we do it / é este o motivo pelo qual nós o fazemos. • pron por que, pela qual, pelo qual, pelas quais, pelos quais. • adv interrogative por que, por quê? why didn’t you go there? / por que você não foi lá? why did he not come? / por que ele não veio? • conj por que. she wanted to know why he didn’t come / ela queria saber por que ele não veio. • interj ora! ora sim! como! why, he does not do it / ora, ele não faz isso. why, it does not matter! / ora, isso não tem importância! não faz mal! why, to be sure! / ora, certamente! why, you are wet! / nossa, você está molhado! why, yes, she may be right / ora, sim, ela pode ter razão. the reason why o motivo pelo qual. the why(s) and wherefore(s) o(s) motivo(s) todo(s). why not? por que não? why so? por que isso?

    English-Portuguese dictionary > why

  • 14 why

    1. adverb
    (for which reason (?): `Why did you hit the child?'; `He hit the child.' `Why?'; Why haven't you finished?; `I haven't finished.' `Why not?'; `Let's go to the cinema.' `Why not?' (= Let's!); Tell me why you came here.) por que
    2. relative pronoun
    (for which: Give me one good reason why I should help you!) por que, pelo qual

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > why

  • 15 insulate

    ['insjuleit]
    (to cover, protect or separate (something) with a material that does not let especially electrical currents or heat etc pass through it: Rubber and plastic are used for insulating electric wires and cables.) isolar
    * * *
    in.su.late
    ['insjuleit] vt Electr 1 isolar. 2 separar. insulate tube (conduit) conduíte isolador.

    English-Portuguese dictionary > insulate

  • 16 officious

    [ə'fiʃəs]
    adjective (offering help etc in order to interfere: His mother-in-law is so officious that he does not let her visit his house.) intrometido
    * * *
    of.fi.cious
    [əf'iʃəs] adj 1 oficioso, serviçal. 2 intrometido, intruso.

    English-Portuguese dictionary > officious

  • 17 insulate

    ['insjuleit]
    (to cover, protect or separate (something) with a material that does not let especially electrical currents or heat etc pass through it: Rubber and plastic are used for insulating electric wires and cables.) isolar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > insulate

  • 18 officious

    [ə'fiʃəs]
    adjective (offering help etc in order to interfere: His mother-in-law is so officious that he does not let her visit his house.) intrometido

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > officious

  • 19 keep hold of

    (not to let go of: Keep hold of those tickets!) agarrar

    English-Portuguese dictionary > keep hold of

  • 20 keep hold of

    (not to let go of: Keep hold of those tickets!) segurar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > keep hold of

См. также в других словарях:

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»