Перевод: с английского на финский

с финского на английский

(not+let

  • 1 let

    • verkkosyöttö
    • antaa vuokralle
    • antaa
    • vuokrata
    • päästää irti
    • päästää
    • sallia
    • laskea
    * * *
    I let present participle - letting; verb
    1) (to allow or permit: She refused to let her children go out in the rain; Let me see your drawing.) antaa, päästää
    2) (to cause to: I will let you know how much it costs.) ilmoittaa
    3) (used for giving orders or suggestions: If they will not work, let them starve; Let's (= let us) leave right away!) antaa, lähtekäämme
    - let someone or something alone/be
    - let alone/be
    - let down
    - let fall
    - let go of
    - let go
    - let in
    - out
    - let in for
    - let in on
    - let off
    - let up
    - let well alone
    II let present participle - letting; verb
    (to give the use of (a house etc) in return for payment: He lets his house to visitors in the summer.) vuokrata

    English-Finnish dictionary > let

  • 2 let down

    • aiheuttaa pettymys
    • pettää
    • laskea alas
    • laskea (alas)
    • laskea
    * * *
    1) (to lower: She let down the blind.) laskea alas
    2) (to disappoint or fail to help when necessary etc: You must give a film show at the party - you can't let the children down (noun let-down); She felt he had let her down by not coming to see her perform.) tuottaa pettymys
    3) (to make flat by allowing the air to escape: When he got back to his car, he found that some children had let his tyres down.) päästää ilma
    4) (to make longer: She had to let down the child's skirt.) pidentää

    English-Finnish dictionary > let down

  • 3 let (someone or something) alone/be

    (to leave alone; not to disturb or worry: Why don't you let him be when he's not feeling well!; Do let your father alone.) jättää rauhaan

    English-Finnish dictionary > let (someone or something) alone/be

  • 4 let (someone or something) alone/be

    (to leave alone; not to disturb or worry: Why don't you let him be when he's not feeling well!; Do let your father alone.) jättää rauhaan

    English-Finnish dictionary > let (someone or something) alone/be

  • 5 let alone

    • jostakin puhumattakaan
    • jättää rauhaan
    • saati
    • saatikka
    • saati sitten
    * * *
    (not to mention; without taking into consideration: There's no room for all the adults, let alone the children.) puhumattakaan

    English-Finnish dictionary > let alone

  • 6 let well alone

    • antaa olla
    * * *
    (to allow things to remain as they are, in order not to make them worse.) antaa olla

    English-Finnish dictionary > let well alone

  • 7 let us not

    • älkäämme

    English-Finnish dictionary > let us not

  • 8 why

    • ei suinkaan
    • kas
    • han
    • miksi
    • minkä tähden
    • minkä vuoksi
    * * *
    1. adverb
    (for which reason (?): `Why did you hit the child?'; `He hit the child.' `Why?'; Why haven't you finished?; `I haven't finished.' `Why not?'; `Let's go to the cinema.' `Why not?' (= Let's!); Tell me why you came here.) miksi
    2. relative pronoun
    (for which: Give me one good reason why I should help you!) minkä tähden

    English-Finnish dictionary > why

  • 9 insulate

    • eristää
    • lämpöeristää
    * * *
    'insjuleit
    (to cover, protect or separate (something) with a material that does not let especially electrical currents or heat etc pass through it: Rubber and plastic are used for insulating electric wires and cables.) eristää

    English-Finnish dictionary > insulate

  • 10 officious

    • tungetteleva
    • touhukas
    • turhantouhukas
    • virkaintoinen
    • puolivirallinen
    • pikkutärkeä
    * * *
    adjective (offering help etc in order to interfere: His mother-in-law is so officious that he does not let her visit his house.) holhoava

    English-Finnish dictionary > officious

  • 11 keep hold of

    (not to let go of: Keep hold of those tickets!) pitää kiinni

    English-Finnish dictionary > keep hold of

  • 12 rest

    • ripe
    • rääppeet
    • tuki
    • tukea
    • nojata
    • nokkaunet
    • nojautua
    • noja
    • nukkua
    • jäte
    • tähde
    • haudan lepo
    • hengähtää
    • henkäistä
    • huilata
    • huokaista
    • huoahtaa
    • huilia
    • virkistyä
    • viipyä
    • siesta
    • antaa levätä
    • vapaa-aika
    • rentoutua
    • rauha
    • taukomerkki
    • tauko
    • levätä
    • lepo
    • lepuuttaa
    • lepotauko
    • lepopaikka
    • lepo-
    • lepohetki
    • levollisuus
    • levähdys
    • levähtää
    • lepoaika
    finance, business, economy
    • jäämä
    • jäänne
    • jäädä
    • jäännös
    • mielenrauha
    • muu
    • muut
    • paussi
    • perustaa
    • perustua
    • maata
    • sopusointu
    • säilymä
    • säästymä
    • ylijäämä
    • koti
    • luottaa
    • loput
    • loppu
    • loppuosa
    * * *
    I 1. rest noun
    1) (a (usually short) period of not working etc after, or between periods of, effort; (a period of) freedom from worries etc: Digging the garden is hard work - let's stop for a rest; Let's have/take a rest; I need a rest from all these problems - I'm going to take a week's holiday.) lepo
    2) (sleep: He needs a good night's rest.) lepo
    3) (something which holds or supports: a book-rest; a headrest on a car seat.) tuki
    4) (a state of not moving: The machine is at rest.) pysähdyksissä
    2. verb
    1) (to (allow to) stop working etc in order to get new strength or energy: We've been walking for four hours - let's stop and rest; Stop reading for a minute and rest your eyes; Let's rest our legs.)
    2) (to sleep; to lie or sit quietly in order to get new strength or energy, or because one is tired: Mother is resting at the moment.)
    3) (to (make or allow to) lean, lie, sit, remain etc on or against something: Her head rested on his shoulder; He rested his hand on her arm; Her gaze rested on the jewels.)
    4) (to relax, be calm etc: I will never rest until I know the murderer has been caught.)
    5) (to (allow to) depend on: Our hopes now rest on him, since all else has failed.)
    6) ((with with) (of a duty etc) to belong to: The choice rests with you.)
    - restfully
    - restfulness
    - restless
    - restlessly
    - restlessness
    - rest-room
    - at rest
    - come to rest
    - lay to rest
    - let the matter rest
    - rest assured
    - set someone's mind at rest
    II rest

    English-Finnish dictionary > rest

  • 13 straight

    • oikopäätä
    • paljaaltaan
    • ryhdikäs
    • heti
    • viivasuora
    • vilpitön
    • siekailematon
    • raaka
    • rehti
    • rehellinen
    • kiertelemätön
    • kohti
    • peittelemätön
    • sekoittamaton
    • selväsanainen
    • selvä
    • suorasukainen
    • suoraan
    • suora
    • suora vastaanotin
    • suoraviivainen
    • suoraa päätä
    • suorasanainen
    • suora linja
    • suorassa
    • tasainen
    * * *
    streit 1. adjective
    1) (not bent or curved: a straight line; straight (= not curly) hair; That line is not straight.) suora
    2) ((of a person, his behaviour etc) honest, frank and direct: Give me a straight answer!) suora
    3) (properly or levelly positioned: Your tie isn't straight.) suorassa
    4) (correct and tidy: I'll never get this house straight!; Now let's get the facts straight!) selvä, siisti
    5) ((of drinks) not mixed: a straight gin.) kuiva
    6) ((of a face, expression etc) not smiling or laughing: You should keep a straight face while you tell a joke.) vakava
    7) ((of an actor) playing normal characters, or (of a play) of the ordinary type - not a musical or variety show.) vakava
    2. adverb
    1) (in a straight, not curved, line; directly: His route went straight across the desert; She can't steer straight; Keep straight on.) suoraan
    2) (immediately, without any delay: He went straight home after the meeting.) heti
    3) (honestly or fairly: You're not playing (= behaving) straight.) reilusti
    3. noun
    (the straight part of something, eg of a racecourse: He's in the final straight.) suora
    - straightness
    - straightforward
    - straightforwardly
    - straightforwardness
    - straight talking
    - go straight
    - straight away
    - straighten out/up
    - a straight fight
    - straight off

    English-Finnish dictionary > straight

  • 14 loose

    • höllärakenteinen
    • höllä
    • ilmava
    • irstas
    • irtaimiston
    • irtonainen
    • irrottautua
    • irrallinen
    • irrallaan oleva
    • irroittaa jstkn
    • irrallaan
    technology
    • irrottaa
    • irtain
    • irralleen
    • irti
    • hatara
    • huolimaton
    • vetelä
    • avara
    • epäyhtenäinen
    • epätarkka
    • erillinen
    • erikseen
    • erillään
    • erossa
    • siveetön
    • valtoin
    • valloillaan
    • valtoimenaan
    • vapaa
    • väljä
    • päästää irti
    • kevytkenkäinen
    • kevytmielinen
    • liittämätön
    • harva
    • hajallinen
    • möyheä
    • pehmeä
    • löyhä
    • löysä
    • syrjäinen
    • yksinäinen
    • yksittäinen
    • kuohkea
    * * *
    lu:s
    1) (not tight; not firmly stretched: a loose coat; This belt is loose.) väljä
    2) (not firmly fixed: This button is loose.) höllä
    3) (not tied; free: The horses are loose in the field.) vapaa
    4) (not packed; not in a packet: loose biscuits.) irto-
    - looseness
    - loosen
    - loose-leaf
    - break loose
    - let loose

    English-Finnish dictionary > loose

  • 15 right

    • oikeisto
    * * *
    1. adjective
    1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) oikea
    2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) oikea
    3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) oikein
    4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) oikea
    2. noun
    1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) oikeus
    2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) oikeassa
    3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) oikealle, oikealla
    4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) oikeisto
    3. adverb
    1) (exactly: He was standing right here.) juuri
    2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) heti
    3) (close: He was standing right beside me.) aivan
    4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) suoraan
    5) (to the right: Turn right.) oikealle
    6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) oikein
    4. verb
    1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) suoristaa
    2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) oikaista
    5. interjection
    (I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') selvä
    - righteously
    - righteousness
    - rightful
    - rightfully
    - rightly
    - rightness
    - righto
    - right-oh
    - rights
    - right angle
    - right-angled
    - right-hand
    - right-handed
    - right wing
    6. adjective
    ((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) oikeistolainen
    - by rights
    - by right
    - get
    - keep on the right side of
    - get right
    - go right
    - not in one's right mind
    - not quite right in the head
    - not right in the head
    - put right
    - put/set to rights
    - right away
    - right-hand man
    - right now
    - right of way
    - serve right

    English-Finnish dictionary > right

  • 16 get over

    • toipua
    • tointua
    • voittaa
    • päästä
    • päästä jonkin yli
    • selvitä
    • selviytyä
    • suoriutua
    * * *
    1) (to recover from (an illness, surprise, disappointment etc): I've got over my cold now; I can't get over her leaving so suddenly.) toipua
    2) (to manage to make (oneself or something) understood: We must get our message over to the general public.) saada ymmärretyksi
    3) ((with with) to do (something one does not want to do): I'm not looking forward to this meeting, but let's get it over (with).) hoitaa alta pois

    English-Finnish dictionary > get over

  • 17 heart

    • rohkeus
    • rinta
    • herttakortti
    • hertta
    • sielu
    • ydinkohta
    • ydin
    • keskusta
    • keskus
    • mieli
    • sydän
    • kotiliesi
    * * *
    1. noun
    1) (the organ which pumps blood through the body: How fast does a person's heart beat?; ( also adjective) heart disease; a heart specialist.) sydän
    2) (the central part: I live in the heart of the city; in the heart of the forest; the heart of a lettuce; Let's get straight to the heart of the matter/problem.) keskus, ydin
    3) (the part of the body where one's feelings, especially of love, conscience etc are imagined to arise: She has a kind heart; You know in your heart that you ought to go; She has no heart (= She is not kind).) sydän
    4) (courage and enthusiasm: The soldiers were beginning to lose heart.) rohkeus
    5) (a symbol supposed to represent the shape of the heart; a white dress with little pink hearts on it; heart-shaped.) sydän
    6) (one of the playing-cards of the suit hearts, which have red symbols of this shape on them.) hertta
    - hearten
    - heartless
    - heartlessly
    - heartlessness
    - hearts
    - hearty
    - heartily
    - heartiness
    - heartache
    - heart attack
    - heartbeat
    - heartbreak
    - heartbroken
    - heartburn
    - heart failure
    - heartfelt
    - heart-to-heart
    2. noun
    (an open and sincere talk, usually in private: After our heart-to-heart I felt more cheerful.) luottamuksellinen keskustelu
    - at heart
    - break someone's heart
    - by heart
    - from the bottom of one's heart
    - have a change of heart
    - have a heart!
    - have at heart
    - heart and soul
    - lose heart
    - not have the heart to
    - set one's heart on / have one's heart set on
    - take heart
    - take to heart
    - to one's heart's content
    - with all one's heart

    English-Finnish dictionary > heart

  • 18 live

    • olla elossa
    • oleilla
    • olla hengissä
    • oleskella
    • olla olemassa
    • olla
    • palava
    • ilmielävä
    • jollakin
    • jännitteinen
    • hehkuva
    • viettää
    • asustaa
    • asua
    • elävä
    • elollinen
    • eloisa
    • elinvoimainen
    • elää
    • elellä
    • puuhakas
    • majailla
    • suorana lähetyksenä
    • tarmokas
    • ladattu
    • pitää majaa
    * * *
    I 1. liv verb
    1) (to have life; to be alive: This poison is dangerous to everything that lives.) elää
    2) (to survive: The doctors say he is very ill, but they think he will live; It was difficult to believe that she had lived through such an experience.) jäädä henkiin
    3) (to have one's home or dwelling (in a particular place): She lives next to the church; They went to live in Bristol / in a huge house.) asua
    4) (to pass (one's life): He lived a life of luxury; She lives in fear of being attacked.) elää
    5) ((with by) to make enough money etc to feed and house oneself: He lives by fishing.) hankkia elatuksensa
    - - lived
    - living 2. noun
    (the money etc needed to feed and house oneself and keep oneself alive: He earns his living driving a taxi; She makes a good living as an author.) elatus
    - live-in
    - live and let live
    - live down
    - live in
    - out
    - live on
    - live up to
    - within living memory
    - in living memory
    II 1. adjective
    1) (having life; not dead: a live mouse.) elävä
    2) ((of a radio or television broadcast etc) heard or seen as the event takes place; not recorded: I watched a live performance of my favourite opera on television; Was the performance live or recorded?) suora
    3) (full of energy, and capable of becoming active: a live bomb) toimiva
    4) (burning: a live coal.) hehkuva
    2. adverb
    ((of a radio or television broadcast etc) as the event takes place: The competition will be broadcast live.)
    - liveliness
    - livestock
    - live wire

    English-Finnish dictionary > live

  • 19 stand

    • olla voimassa
    • olla pystyssä
    • olla
    • osasto
    • nousta
    • näyttelyosasto
    • jalka
    • jalustin
    • jalusta
    • jaksaa
    • sijaisnäyttelijä
    • sijaita
    • sietää
    • sijainen
    • sijaisopettaja
    • aitio
    • asenne
    • alusta
    military
    • asema
    • pukkiteline
    • puhujalava
    • pukki
    • pylväs
    • pysyä
    • teline
    • katsomo
    • kanta
    • kestää
    • kokea
    • kioski
    • myyntikoju
    • myyntiteline
    • passipaikka
    • seisoa
    • seistä
    • suhtautuminen
    • suhtautumiskanta
    • suvaita
    • kärsiä
    • lehteri
    • lava
    • koroke
    * * *
    stænd 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) seistä
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) nousta seisomaan
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) seisoa
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) olla voimassa
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) sijaita
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) olla jossakin asemassa
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) asettua ehdolle
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) asettaa
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) kestää
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) tarjota
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) asema
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) teline
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) koju
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) katsomo
    5) ((American) a witness box in a law court.) todistajanaitio
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) kesto
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) arvo
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) peruutus-
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) peruutuslipulla
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to

    English-Finnish dictionary > stand

  • 20 waive

    • hylätä
    • alistua
    • luopua
    * * *
    weiv
    1) (to give up or not insist upon (eg a claim or right): He waived his claim to all the land north of the river.) luopua
    2) (not to demand or enforce (a fine, penalty etc): The judge waived the sentence and let him go free.) antaa raueta

    English-Finnish dictionary > waive

См. также в других словарях:

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»