-
1 nawiązywać
impf ⇒ nawiązać1* * *1. (-uję, -ujesz); vt(stosunki, kontakty) to establish; (rozmowy, korespondencję) to enter into2. vi* * *ipf.1. (= przyczepiać, wiążąc) tie, bind, fasten, attach.2. (= rozpoczynać) (kontakt, łączność, stosunki) establish; (korespondencję, rozmowy) enter into.3. (= odnosić się) refer ( do czegoś to sth); nawiązując do pańskiego listu with reference to your letter.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nawiązywać
-
2 nawiązać
(-żę, -żesz); vb; od nawiązywać* * *pf.- żę -żesz zob. nawiązywać.pf.- żę -żesz zob. nawiązywać się.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nawiązać
-
3 podchwytywać
impf ⇒ podchwycić* * *ipf.1. (= chwytać) snatch up, seize.2. (= zauważać, spostrzegać) spot; podchwycić czyjeś spojrzenie spot sb's glance; podchwycić czyjś sekret learn about sb's secret.3. (= nawiązywać) refer ( do czegoś to sth); podchwycić czyjeś słowa refer to sb's words; podchwycić śpiew/rozmowę join in the singing/conversation.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > podchwytywać
-
4 przyjaźń
* * *f.pl. -e friendship; darzyć kogoś przyjaźnią be sb's friend; nawiązywać przyjaźń (z kimś) form a friendship (with sb); żyć z kimś w przyjaźni get along well with sb.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przyjaźń
-
5 aluzyjnie
adv. [nawiązywać, mówić] indirectly; allusively książk.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > aluzyjnie
-
6 mitologiz|ować
impf książk. Ⅰ vt (tworzyć mity) to mythologize, to mythicize [historię, przeszłość, postaci]- chyba mitologizujemy wpływ telewizji na nasze życie we seem to overestimate the influence of television on our livesⅡ vi (nawiązywać do mitologii) to mythologize, to use mythological elements Ⅲ mitologizować się 1. (ulegać mitologizacji) to be mythologized a. mythicized 2. (być postrzeganym jako lepszy niż w rzeczywistości) to be romanticizedThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mitologiz|ować
-
7 nawią|zać1
pf — nawią|zywać impf (nawiążę — nawiązuję) Ⅰ vt książk. to establish, to form [przyjaźń] (z kimś with sb); to make, to establish [kontakt] (z kimś with sb); to establish [współpracę, stosunki dyplomatyczne] (z kimś with sb)- nawiązać z kimś korespondencję to enter into correspondence with sb- nawiązywanie kontaktów towarzyskich przychodziło mu z łatwością he had good interpersonal skills- łatwo/trudno nawiązywał znajomości he was a good/bad mixerⅡ vi (odwoływać się) to refer, to allude (do czegoś to sth)- chciałbym nawiązać do wczorajszej dyskusji I’d like to refer to a. allude to yesterday’s discussion- autor otwarcie nawiązuje do Arystotelesa the writer makes explicit reference to Aristotle- nawiązywał w swej powieści do motywów ludowych in his novel he looked to a. drew on folk motifs for inspiration- nawiązując do Pańskiego listu z dnia… further to GB a. referring to your letter of…- nawiązując do tematu zadłużenia, sądzę, że… while still on the subject of debt, I think that…Ⅲ nawiązać się — nawiązywać się [przyjaźń, porozumienie] to develop- nawiązała się sympatia między nimi they came to like each other, they took a fancy to each otherThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nawią|zać1
-
8 nawr|ócić
pf — nawr|acać impf Ⅰ vt 1. (zmienić wiarę) to convert (na coś to sth)- nawrócić kogoś na katolicyzm/protestantyzm to convert sb to Catholicism/Protestantism- nawrócony grzesznik a reformed sinner2. (nakłonić) to convert- nawrócić kogoś na ideologię prawicową to convert sb to right-wing ideology- nawracać kogoś na drogę cnoty to get sb back on the straight and narrow3. (zawrócić) to turn back- nawrócić konie z powrotem do stajni to turn horses back to the stable- nawrócił samochód he turned the car aroundⅡ vi 1. (cofnąć się) to turn a. double back- nawrócił z drogi z powodu złej pogody he turned back because of bad weather- nawracające infekcje dróg oddechowych recurrent respiratory infections- choroba nawróciła there has been a recurrence of the disease- nawróciła zima winter has returned2. (nawiązywać) to return, to refer back- nawracać do tych samych tematów to keep coming back to the same themes a. topicsⅢ nawrócić się — nawracać się 1. (zmienić wyznanie) to be converted, to convert- nawrócić się na katolicyzm to become a Catholic a. convert to Catholicism; to go over to Rome pot.2. przen. (odmienić się) nawrócić się na marksizm to convert to MarxismThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nawr|ócić
См. также в других словарях:
nawiązywać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk Ib, nawiązywaćzuję, nawiązywaćzuje, nawiązywaćany {{/stl 8}}– nawiązać {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IIa, nawiązywaćwiążę, nawiązywaćwiąże, nawiązywaćany {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}}… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nawiązywać się – nawiązać się — {{/stl 13}}{{stl 7}} o pozytywnych relacjach między ludźmi, uczuciach: powstawać, być nawiązywanym : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nawiązuje się między nimi przyjaźń. Nawiązała się między kimś a kimś nić porozumienia. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nawiązywać — → nawiązać … Słownik języka polskiego
podrywać — Nawiązywać z kimś bliższą znajomość, zwłaszcza w seksualnych; flirtować; zalecać się; umizgać się Eng. To become or attempt to become acquainted with someone for romantic or sexual purposes … Słownik Polskiego slangu
rwać — Nawiązywać z kimś bliższą znajomość, zwłaszcza w seksualnych; flirtować; zalecać się; umizgać się Eng. To become or attempt to become acquainted with someone for romantic or sexual purposes … Słownik Polskiego slangu
zarywać — Nawiązywać z kimś bliższą znajomość, zwłaszcza w seksualnych; flirtować; zalecać się; umizgać się Eng. To become or attempt to become acquainted with someone for romantic or sexual purposes … Słownik Polskiego slangu
nawiązać — dk IX, nawiązaćwiążę, nawiązaćwiążesz, nawiązaćwiąż, nawiązaćał, nawiązaćany nawiązywać ndk VIIIa, nawiązaćzuję, nawiązaćzujesz, nawiązaćzuj, nawiązaćywał, nawiązaćywany 1. «wiązaniem przyczepić coś do czegoś» Nawiązać haczyki na sznurek. ◊… … Słownik języka polskiego
kontaktować się – skontaktować się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} nawiązywać, utrzymywać kontakty z ludźmi lub instytucjami : {{/stl 7}}{{stl 10}}Kontaktować się ze społeczeństwem, ze środowiskiem przestępców. Skontaktować się z kierownictwem, z … Langenscheidt Polski wyjaśnień
iść — 1. Alkohol (wino, wódka itp.) idzie, poszedł, uderza, uderzył komuś do głowy, idzie, poszedł komuś w nogi «alkohol zaczyna, zaczął działać na kogoś, powoduje, spowodował u kogoś zawroty głowy, trudności w chodzeniu; ktoś jest pijany»: (...)… … Słownik frazeologiczny
myśl — 1. Bić się, łamać się z myślami «nie móc się zdecydować na coś; wahać się»: (...) biłem się z myślami, czy się żenić. W. Myśliwski, Widnokrąg. 2. Błądzić gdzieś myślami «myśleć o różnych rzeczach, nie koncentrując się na żadnej z nich»:… … Słownik frazeologiczny
bratać — ndk I, brataćam, brataćasz, brataćają, brataćaj, brataćał «czynić braćmi, łączyć, jednoczyć, zespalać» Nieszczęście brata ludzi. bratać się «nawiązywać zażyłe, przyjazne, poufałe stosunki, być w bliskich stosunkach, przyjaźnić się» Bratać się z… … Słownik języka polskiego