-
1 modestement
-
2 modestement
нареч.общ. скромно, стыдливо -
3 modestement
adv. скро́мно -
4 скромно
modestement; d'un air modeste ( со скромным видом)скромно себя вести — se conduire modestementскромно одеваться — s'habiller modestement -
5 стыдливо
-
6 ce n'est pas la même chanson
разг.(ce n'est pas la même chanson [тж. c'est une autre chanson])Avec le "nouveau régime" tout dévoué aux grands capitalistes, il n'y avait pas lieu de s'en faire. Côté ouvriers, ce n'est pas la même chanson. (l'Humanité.) — Установление "нового режима", целиком и полностью удобного капиталистам, не давало им никаких оснований для беспокойства. Иное дело - рабочие.
Quand Voltaire écrit à Sideville, c'est une autre chanson: "La musique d'un nommé Rameau... c'est un pédant en musique, il est exact et ennuyeux". Mais en public il va proclamer que Rameau écrit le plus bel opéra du monde: - Le mien, dit-il modestement. (J. Orieux, Voltaire ou la royauté de l'esprit.) — Когда Вольтер пишет Сидвилю, это совсем другая песня: "Музыка некоего Рамо... это педант в искусстве, он прямолинеен и скучен". Зато публично он заявляет, что Рамо написал лучшую в мире оперу. - "На мой сюжет", - скромно заключает он.
Dictionnaire français-russe des idiomes > ce n'est pas la même chanson
-
7 de son chef
по собственной инициативе, по собственному почину; самочинноJe veux qu'ils répondent modestement et en peu de mots quand on les interroge, sans jamais parler de leur chef... (J.-J. Rousseau, Julie ou la Nouvelle Héloïse.) — Я хотел бы, чтобы мои дети кратко и скромно отвечали на задаваемые им вопросы, но сами, первые, никогда бы не заговаривали со взрослыми...
... et ma mère me répétait sans cesse la nécessité pressante où se trouverait de valoir quelque chose un jeune homme entrant seul dans le monde, de son chef, fils d'un favori de Louis XIII, dont tous les amis étaient morts ou hors d'état de l'aider... (Saint-Simon, Mémoires.) —... матушка настойчиво убеждала меня, что молодому человеку, стремящемуся пробить себе дорогу в свет, необходимо что-то собой представлять, даже если он сын любимца Людовика XIII, когда друзья его отца умерли или не в состоянии ему помочь.
-
8 en peu de mots
loc. adv.в немногих словах, вкратцеJe veux qu'ils répondent modestement et en peu de mots quand on les interroge, sans jamais parler de leur chef... (J.-J. Rousseau, Julie ou la Nouvelle Héloïse.) — Я хотел бы, чтобы мои дети кратко и скромно отвечали на задаваемые им вопросы, но сами, первые, никогда бы не заговаривали со взрослыми...
-
9 être en bas de l'échelle
- Je vis avec ma mère. Oh, très modestement. Sans mes cachets, ce serait la misère... je suis encore tout en bas de l'échelle, vous savez! (J. Rousselot, La vie passionnée de Berlioz.) — - Я живу вместе с матерью, более чем скромно. Без моих частных уроков это была бы просто нищета... Короче говоря, я еще не поднялся и на первую ступень социальной лестницы.
Dictionnaire français-russe des idiomes > être en bas de l'échelle
-
10 tenir le jour de qn
появиться на свет, быть обязанным своим рождениемÀ quoi la demoiselle répondit modestement, tout en avouant qu'elle n'était pas insensible à la flamme de Léandre, que l'on devait du respect à ceux de qui l'on tient le jour. (Th. Gautier, Le capitaine Fracasse.) — На предложение руки и сердца Изабель скромно отвечала, что хотя ей не совсем безразлично пламенное чувство Леандра, она превыше всего должна уважать волю породивших ее на свет.
Dictionnaire français-russe des idiomes > tenir le jour de qn
-
11 de manière similaire à
прил.общ. аналогично (чему-л.), как и в случае с, подобно (чему-л.) (De manière similaire aux Olympiades scientifiques, le projet du film a commencé modestement et s'est étendu exponentiellement au cours de son déroulement.)Французско-русский универсальный словарь > de manière similaire à
-
12 obscurément
adv.1. (d'une manière vague) нея́сно, непоня́тно; неотчётливо 2. (de manière à rester ignoré) безве́стно, в безве́стности; в тиши́ (dans le silence); скро́мно (modestement)
См. также в других словарях:
modestement — [ mɔdɛstəmɑ̃ ] adv. • XIVe; de modeste 1 ♦ Vx Avec modération. 2 ♦ Mod. Avec modestie. ⇒ humblement. Parler, se comporter modestement. ⇒ simplement. 3 ♦ Vx Avec pudeur. ● modestement … Encyclopédie Universelle
modestement — Modestement. adv. Avec modestie. Parler modestement. s habiller modestement. se comporter modestement … Dictionnaire de l'Académie française
modestement — Modestement, Modeste … Thresor de la langue françoyse
MODESTEMENT — adv. D une manière modeste, avec modestie, avec modération. Parler, s habiller, vivre modestement. Une table modestement servie … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
MODESTEMENT — adv. D’une manière modeste, avec modestie. Parler, s’habiller, vivre modestement … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
modestement — (mo dè ste man) adv. D une manière modeste. • Il s ensuit que vous commanderez modestement et humblement, et qu on vous obéira fidèlement et promptement, BOURDAL. 2e dim. après Pâq. Dominic. t. II, p. 50. ÉTYMOLOGIE Modeste, et le suffixe… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
modestement — adv. modèstamê (Albanais), modéstamin (Villards Thônes) … Dictionnaire Français-Savoyard
humblement — [ œ̃bləmɑ̃ ] adv. • XIIe humelement; de humble ♦ Avec humilité; d une manière humble. ⇒ modestement. « je me fais humblement petite » (Balzac) . Demander humblement pardon. Parler humblement de soi. (Par modestie affectée) Je vous ferai… … Encyclopédie Universelle
petitement — [ pətitmɑ̃ ] adv. • 1270; de petit 1 ♦ Être logé petitement, à l étroit. 2 ♦ Fig. ⇒ chichement, mesquinement. « Il vivait petitement et fort serré de son salaire de député » (Michelet). Se venger petitement, avec bassesse. ⊗ CONTR. Grandement.… … Encyclopédie Universelle
Avenue Des Champs-Élysées — Pour les articles homonymes, voir Champs et Élysée. 8e arrt … Wikipédia en Français
Avenue des Champs-Elysees — Avenue des Champs Élysées Pour les articles homonymes, voir Champs et Élysée. 8e arrt … Wikipédia en Français