-
1 float
A n2 Aviat flotteur m ;3 ( in plumbing) flotteur m ;7 US ( drink) soda avec une boule de glace ;9 US Fin ( time period) délai m avant l'encaissement d'un chèque ; ( value) masse f des effets en circulation (qui n'ont pas été encaissés).B vtr1 [person] faire flotter [boat] ; [tide] mettre à flot [ship] ; to float logs down a waterway faire flotter du bois sur un cours d'eau ;2 Fin introduire [qch] en Bourse, émettre [shares, securities] ; lancer [qch] en Bourse [company] ; lancer, émettre [loan] ; laisser flotter [currency] ;3 ( propose) lancer [idea, suggestion].C vi1 (on liquid, in air) flotter ; there were leaves floating on the water des feuilles flottaient à la surface de l'eau ; to float on one's back [swimmer] faire la planche ; to float back up to the surface remonter à la surface ; the logs floated down the river les troncs d'arbre descendaient la rivière ; the boat was floating out to sea le bateau voguait vers le large ; the balloon floated up into the air le ballon s'est envolé ;2 fig ( waft) [smoke, mist] flotter ; clouds floated across the sky des nuages traversaient lentement le ciel ; music floated out into the garden la musique parvenait dans le jardin ; she floated into the room elle est entrée dans la pièce d'un pas léger ; the thought floated through his mind l'idée lui a traversé l'esprit ;3 Fin [currency] flotter.■ float about, float around1 ( circulate) [idea, rumour] circuler ;2 ○ ( be nearby) are my keys floating around? mes clés sont-elles par ici? ; your glasses are floating around somewhere tes lunettes sont quelque part par là ;3 ○ ( aimlessly) [person] traîner ; he just floats about the house all day il passe ses journées à traîner dans la maison.■ float away = float off. -
2 skidway
skidway ['skɪdweɪ](a) (road made from logs) voie f faite de troncs d'arbres(b) (for transporting logs) voie f de glissement -
3 float
float [fləʊt]1. nouna. (for fishing) flotteur mb. ( = vehicle in a parade) char md. (US) ( = drink) milk-shake ou soda contenant une boule de glacea. [+ object] faire flotter ; [+ idea] lancerb. [+ currency] laisser flotter4. compounds[rumour] circuler• have you seen my glasses floating around anywhere? as-tu vu mes lunettes ?* * *[fləʊt] 1.2) Aviation flotteur m3) ( in plumbing) flotteur m5) ( carnival vehicle) char m6) (also cash float) ( in till) fonds m de caisse2.transitive verb1) [person] faire flotter [boat, logs]; [tide] mettre à flot [ship]2) Finance émettre [shares, securities, loan]; lancer [quelque chose] en Bourse [company]; laisser flotter [currency]3) ( propose) lancer [idea, suggestion]3.1) (on liquid, in air) flotterto float on one's back — [swimmer] faire la planche
to float across — [cloud] traverser lentement [sky]
3) Finance [currency] flotter•Phrasal Verbs: -
4 raft
-
5 slide
slide [slaɪd](verb: preterite, past participle slid)1. nounb. (in playground) toboggan md. ( = hair slide) barrette fa. glisser• it ought to slide gently into place on devrait pouvoir le mettre en place en le faisant glisser doucementb. ( = move silently) se glisser4. compounds* * *[slaɪd] 1.2) Photography diapositive f3) ( microscope plate) lame f porte-objet4) GB ( hair clip) barrette f6) Music ( on trombone) coulisse f2. 3.intransitive verb (prét, pp slid)1) (also slide about GB, slide around) ( slip) [car, person] glisser, partir en glissade ( into dans; on sur)to slide off — glisser de [roof, table, deck]; sortir de [road]
2) ( move)to slide down — dévaler [slope]; glisser le long de [bannister]
to slide in and out — [drawer, component] coulisser
to slide up and down — [window] coulisser de bas en haut
to slide out of — se glisser hors de [seat, room]
3) ( decline) [prices, shares] baisser•Phrasal Verbs: -
6 spit
spit [spɪt](verb: preterite, past participle spat)1. nounb. (for meat) broche f[+ pip, pill] recracher• spit it out! (inf) accouche ! (inf !)* * *[spɪt] 1.2) Culinary broche f3) ( of land) pointe f2.1) lit [person, volcano] cracher; [pan] projeter [oil]2) fig proférer [oath, venom]3.to spit in somebody's face — lit, fig cracher à la figure de quelqu'un
2) ( be angry)to spit with — écumer de [rage, anger]
3) ( crackle) [oil, sausage] grésiller; [logs, fire] crépiter4.Phrasal Verbs:- spit out- spit up••spit and polish — huile f de coude
-
7 cabin
['kæbin]1) (a small house or hut (made eg of logs): a log cabin.) cabane2) (a (small) room in a ship for sleeping in: We've a four-berth cabin.) cabine3) (the part of an aircraft containing seating for passengers.) cabine -
8 log
[loɡ] 1. noun1) (a thick piece of unshaped wood: The trees were sawn into logs and taken to the sawmill.) rondin, bûche2) (a logbook: The captain of the ship entered the details in the log.) journal de bord2. verb(to write down or record in a logbook (especially the distance covered during a journey).) inscrire au journal de bord- logbook -
9 raft
(a number of logs, planks etc fastened together and used as a boat.) radeau -
10 drive
A n1 ( car journey) to go for a drive faire un tour (en voiture) ; to take sb for a drive emmener qn faire un tour ; to take the car for a drive faire un tour avec la voiture ; it's only five minutes' drive from here ce n'est qu'à cinq minutes d'ici en voiture ; it's a 40 km drive to the hospital il y a 40 km de route d'ici à l'hôpital ; it's an easy drive le trajet ne pose aucun problème ; it's a magnificent drive c'est un trajet magnifique ;2 (campaign, effort) campagne f (against contre ; for, towards pour ; to do pour faire) ; ( military) offensive f ; sales drive campagne f de vente ;3 (motivation, energy) dynamisme m, énergie f ; human drives instincts mpl humains ; the drive to win la volonté de vaincre ; her drive for perfection sa recherche acharnée de la perfection ;4 Comput entraînement m de disques ;1 [driver] conduire [car, bus, van, train, passenger] ; piloter [racing car] ; transporter [cargo, load] ; parcourir [qch] (en voiture) [distance] ; what (car) do you drive? qu'est-ce que tu as comme voiture? to drive sb to school/to the station conduire qn à l'école/à la gare ; to drive tourists round town faire visiter la ville à des touristes ; she drove me home elle m'a reconduit chez moi ; he hates being driven il a horreur de se faire conduire ; I drive 15 km every day je fais 15 km en voiture chaque jour ; to drive sth into rentrer qch dans [garage, carpark, space] ; he drove his truck into a wall il a embouti un mur avec son camion ; he drove the car straight at me il a dirigé la voiture droit sur moi ; she drove her car over a cliff sa voiture s'est écrasée du haut d'une falaise ;2 (force, compel) [poverty, greed, urge] pousser [person] (to do à faire) ; he was driven to suicide/to drink il a été poussé au suicide/à la boisson (by par) ; hunger drove him to it c'est la faim qui l'a poussé ; to be driven into debt être contraint à s'endetter ; to be driven out of business être conduit à la faillite ; to drive the rate up/down faire baisser/augmenter le taux ; to drive sb mad ou crazy ○ lit, fig rendre qn fou/folle or dingue ○ ;3 ( chase or herd) conduire [herd, cattle] ; rabattre [game] ; flotter [logs] ; to drive sheep into a field conduire des moutons dans un champ ; to drive sb off one's land/out of her home chasser qn de son terrain/de chez elle ; he was driven from ou out of the country il a été chassé du pays ; to drive evil thoughts from one's mind écarter de mauvaises pensées de son esprit ;4 (power, propel) actionner [engine, pump, fan] ; the generator is driven by steam le générateur fonctionne à la vapeur ; what drives the economy? quel est le moteur de l'économie? ; what drives you? qu'est-ce qui vous fait courir? ;5 ( push) [tide, wind] pousser [boat, snow, rain, clouds, person] ; the wind drove the clouds along le vent chassait les nuages ; to drive a nail in(to) enfoncer un clou (dans) ; to drive a tunnel through sth percer un tunnel dans qch ; to drive a road through an area faire passer une route à travers une région ; to drive sth into sb's head fig faire rentrer qch dans la tête de qn ;6 ( force to work hard) pousser [pupil, recruit] ; you're driving that child too hard tu pousses trop cet enfant ;7 Sport ( in golf) envoyer [ball] ; ( in tennis) envoyer [qch] d'un coup droit [ball] ; to drive the ball into the rough ( in golf) envoyer son drive dans le rough.1 Aut [driver] conduire ; can you drive? est-ce que tu sais conduire? ; will you drive? est-ce que tu peux conduire? ; he drives for Ferrari Sport il pilote pour Ferrari ; to drive along rouler ; I took pictures as we drove along j'ai pris des photos en route ; you can't drive along the High Street on n'a pas le droit de circuler dans la grand-rue ; to drive on the left/at 80 km per hour/on the main road rouler à gauche/à 80 km à l'heure/sur la grand-route ; to drive to work/to London aller au travail/à Londres en voiture ; to drive into entrer dans [garage, carpark, space] ; rentrer dans [tree, lamppost] ; I drove into a ditch je suis allé dans le fossé ; to drive up/down a hill monter/descendre une côte ; to drive past passer ; to drive at sb se diriger sur qn ; the taxi drove out of the station le taxi a quitté la gare ; you use a lot of petrol driving around town la conduite en ville consomme beaucoup d'essence ;1 Aut conduire soi-même ; the Minister drives himself le Ministre conduit sa voiture lui-même ; to drive oneself to hospital se conduire soi-même à l'hôpital ;■ drive away:▶ drive away démarrer ;▶ drive away [sth/sb], drive [sth/sb] away2 ( get rid of) chasser, faire partir [wolves, insects] ; faire partir [tourists, visitors, thieves, clients] ; écarter [lover, friend] ; dissiper [doubt, suspicion] ; chasser [fear, cares].■ drive at: what are you driving at? où veux-tu en venir?, que veux-tu dire?■ drive back:▶ drive back rentrer ; to drive there and back in one day faire l'aller-retour dans la même journée ;▶ drive back [sth/sb], drive [sth/sb] back1 ( repel) repousser [crowd, enemy, animals] ; we were driven back by bad weather le mauvais temps nous a fait rebrousser chemin ;2 Aut ramener [car, passenger].■ drive forward ( in football) attaquer.1 Aut démarrer ;2 Sport jouer le premier drive.■ drive on:▶ drive [sb] on pousser ; to drive sb on to do pousser qn à faire.■ drive out:▶ drive out [sth/sb], drive [sth/sb] out chasser [people, invader, spirits, thought]. -
11 floating
-
12 slide
A n1 ( chute) (in playground, factory) toboggan m ; ( for logs) glissoir m ; ( on ice) glissoire f ; escape/water slide toboggan d'évacuation/aquatique ;2 Phot diapositive f ; holiday slides diapositives de vacances ; lecture with slides conférence avec projections ;3 ( microscope plate) lame f porte-objet ;B vtr ( prét, pp slid) ( move) faire glisser [bolt, component] ; to slide sth forward faire glisser quelque chose vers l'avant ; they slid the boat into the water ils ont fait glisser le bateau dans l'eau ; to slide a letter into an envelope/under the door glisser une lettre dans une enveloppe/sous la porte ; to slide a key into one's pocket glisser une clé dans sa poche ; to slide a sword out of its scabbard sortir une épée de son fourreau.1 ( also slide about GB, slide around) ( slip) [car, person] glisser, partir en glissade (into dans ; on sur) ; to slide off glisser de [roof, table, deck] ; sortir de [road] ;2 ( move) to slide down dévaler [slope] ; glisser le long de [bannister] ; to slide in and out [drawer, component] coulisser ; to slide up and down [window] coulisser de bas en haut ; to slide out of/into [person] se glisser hors de/dans [seat, room] ;3 ( decline) [prices, shares] baisser ; the economy is sliding into recession l'économie est sur la pente de la récession ; to let sth slide laisser qch aller à la dérive ; after his wife's death he let things slide après la mort de sa femme il a tout laissé aller à la dérive.■ slide away [person] s'éclipser ○.■ slide back:▶ slide [sth] back, slide back [sth] reculer [car seat] ; tirer [bolt] ; refermer [hatch, sunroof].■ slide out [drawer, component] coulisser. -
13 sluice
■ sluice down:▶ sluice down se déverser ;▶ sluice down [sth], sluice [sth] down laver [qch] à grande eau.■ sluice out:▶ sluice out jaillir ;▶ sluice out [sth], sluice [sth] out laver [qch] à grande eau. -
14 spit
A n2 ( expectoration) ‘I hate you’ he said with a spit ‘je te déteste’ dit-il en crachant ; to give a spit cracher ;4 Geol flèche f ;3 ( utter) proférer [oath, venom] (at en direction de).1 lit [cat, person] cracher (at, on sur ; into dans ; out of de) ; to spit in sb's face lit, fig cracher à la figure de qn ;■ spit out:▶ spit [sth] out, spit out [sth] lit cracher [blood, drink] (into dans ; onto sur) ; fig proférer [phrase, word] ; spit it out ○ ! crache le morceau ○ !■ spit up:▶ spit [sth] up, spit up [sth] [patient] cracher [blood] ; US [baby] vomir [milk, food]. -
15 burn
burn [bɜ:n]1 noun∎ to go for the burn (when exercising) forcer jusqu'à ce que ça fasse mal□∎ there was a lovely fire burning in the sitting-room un beau feu brûlait ou flambait au salon;∎ I can't get the wood to burn je n'arrive pas à faire brûler ou flamber le bois;∎ the toast is burning le pain grillé est en train de brûler;∎ she could see a cigarette burning in the dark elle pouvait voir une cigarette qui brûlait ou se consumait dans l'obscurité;∎ this material won't burn ce tissu est ininflammable;∎ the church burned to the ground l'église a été réduite en cendres;∎ a light was burning in the study une lumière brûlait dans le bureau∎ my face was burning (with embarrassment) j'avais le visage en feu, j'étais tout rouge;∎ the wind made her face burn le vent lui brûlait le visage;∎ she was burning with anger/impatience elle bouillait de colère/d'impatience;∎ she was burning for adventure elle brûlait du désir d'aventure∎ we burned down the motorway nous foncions ou nous filions sur l'autoroute∎ to burn coal/oil/gas (boiler) marcher au charbon/au mazout/au gaz;∎ three people were burnt to death trois personnes sont mortes carbonisées ou ont été brûlées vives;∎ to be burnt alive être brûlé vif;∎ suspected witches were burnt at the stake les femmes soupçonnées de sorcellerie étaient brûlées vives;∎ his cigarette burnt a hole in the carpet sa cigarette a fait un trou dans la moquette;∎ did you burn yourself? est-ce que tu t'es brûlé?;∎ I burnt my mouth drinking hot tea je me suis brûlé (la langue) en buvant du thé chaud;∎ I've burnt the potatoes j'ai laissé brûler les pommes de terre;∎ the house was burnt to the ground la maison fut réduite en cendres ou brûla entièrement;∎ figurative to burn one's boats or bridges brûler ses vaisseaux ou les ponts;∎ figurative to burn one's fingers, to get one's fingers burnt se brûler les doigts;∎ figurative to have money to burn avoir de l'argent à ne pas savoir qu'en faire;∎ money burns a hole in his pocket l'argent lui file entre les doigts∎ the bonfire burned away for several hours le feu a brûlé pendant plusieurs heures(b) (be destroyed by fire) se consumer(a) (be destroyed by fire) brûler complètement;∎ the building burned down le bâtiment fut complètement détruit par le feu ou brûla complètement∎ the fire in the stove has burned down le feu dans le poêle est presque éteint; (grow smaller) diminuer, baisser;∎ the candle has burned down la bougie a diminué(building) détruire par le feu, incendier(b) (calories) brûler;∎ to burn off some energy se dépenser➲ burn out(a) (destroy by fire → building) détruire par le feu∎ figurative to burn oneself out s'épuiser(c) (die down) diminuer, éteindre;∎ after twelve hours the forest fire burnt itself out au bout de douze heures l'incendie de forêt s'est éteint➲ burn up(a) (destroy by fire) brûler∎ the desire for revenge was burning him up il était dévoré par le désir de se venger∎ this car burns up a lot of petrol cette voiture consomme beaucoup d'essence;∎ Physiology to burn up a lot of calories/energy dépenser ou brûler beaucoup de calories/d'énergie;∎ Cars to burn up the miles aller à toute vitesse, foncer∎ it really burns me up to see you like this ça me rend dingue de te voir comme ça -
16 float
float [fləʊt]1 noun(a) (for fishing line) bouchon m, flotteur m; (on raft, seaplane, fishing net, in carburettor, toilet cistern) flotteur m(d) (cash advance) avance f; (business loan) prêt m de lancement; (money in cash register) fond m de caisse(f) Stock Exchange flottant m;∎ clean float taux mpl de change libres ou flottants;∎ dirty float taux mpl de change concertés∎ the floats (footlights) la rampe∎ the raft/log floated down the river le radeau/le tronc d'arbre a descendu la rivière au fil de l'eau;∎ the bottle floated out to sea la bouteille a été emportée vers le large;∎ the diver floated slowly up to the surface le plongeur est remonté lentement à la surface;∎ we floated downstream (in boat) le courant nous a portés(b) (in the air → balloon, piece of paper) voltiger; (→ mist, clouds) flotter; (→ ghost, apparition) flotter, planer;∎ music/the sound of laughter floated in through the open window de la musique est entrée/des bruits de rires sont entrés par la fenêtre ouverte;∎ she floated out of the room elle est sortie de la pièce d'un pas léger;∎ he seems to just float through life (has no worries) il semble ne jamais avoir de soucis; (has no goals) il semble se laisser porter par les événements∎ the timber is then floated downstream to the mill le bois est ensuite flotté jusqu'à l'usine située en aval(b) (company) lancer, créer; Stock Exchange (onto Stock Market) introduire en Bourse; Finance (bonds, share issue) émettre; (loan) émettre, lancerfloat glass verre m flotté∎ there were rumours floating about that… le bruit courait que…;∎ she's/it's floating about somewhere elle/il traîne dans les parages(free → boat) remettre à flot(a) (be carried away → log, ship etc) partir ou être emporté au fil de l'eau; (in the air → balloon, piece of paper) s'envoler -
17 flotation
flotation [fləʊ'teɪʃən](a) (of ship → putting into water) mise f à flot; (→ off sandbank) remise f à flot; (of logs) flottage m(b) (of new company) lancement m, création f; (onto Stock Market) introduction f en Bourse; (of loan, bonds, share issue) émission f, lancement m►► flotation rings flotteurs mpl;flotation tank caisson m à isolation sensorielle;flotation therapy thérapie f par isolation sensorielle;flotation vest gilet m de sauvetage -
18 lumber
lumber ['lʌmbə(r)]1 noun∎ to get a lumber faire une touche(a) (large person, animal) marcher pesamment;∎ I could hear him lumbering down the stairs je l'entendais descendre l'escalier d'un pas pesant;∎ she lumbered into the room elle entra dans la pièce d'un pas lourd;∎ the tanks lumbered into the centre of the town la lourde colonne de chars avançait vers le centre de la ville►► lumber jacket grosse veste f de bûcheron;British lumber room débarras m∎ (usu passive) (encumber) to lumber sb with sth refiler qch à qn;∎ I'll get lumbered with it ça va me retomber dessus;∎ they've lumbered me with the cooking c'est moi qui me suis tapé tous les repas;∎ I was lumbered with him for the whole evening je l'ai eu sur le dos pendant toute la soirée -
19 raft
raft [rɑ:ft]1 noun∎ we've got rafts of or a raft of mail nous avons reçu des tas de lettres(d) Building industry radier m∎ they raft wood down the river ils envoient le bois en aval dans des trains de flottagevoyager en radeau -
20 saw
1 pt of see2 noun∎ to cut sth up with a saw couper ou débiter qch à la scie;∎ metal saw scie f à métauxscier;∎ to saw a tree into logs débiter un arbre en rondins;∎ he sawed the table in half il a scié la table en deux;∎ figurative his arms sawed the air il battait l'air de ses bras;scier;∎ she sawed through the branch elle a scié la branche;∎ figurative he was sawing away at the cello il raclait le violoncelle►► saw set tourne-à-gauche m inv(tree) abattrescier, enlever à la sciescier en morceaux, débiter à la scie
- 1
- 2
См. также в других словарях:
logs — noun a) window (as opening in building or vehicle) b) window (as part of graphical user interface) … Wiktionary
logs — lÉ‘g ,lÉ”g /lÉ’g n. block of wood; journal of a voyage; journal; logarithm; (Computers) record of operations which occur in a computer or between two computers; heavy object v. cut down a tree or trees; cut a tree into sections; write in a log,… … English contemporary dictionary
logs — slog … Anagrams dictionary
LOGS — … Useful english dictionary
stranded logs — Logs intended to be floated to a destination on a stream but remaining on the land after washing ashore. 34 Am J1st Logs § 76 … Ballentine's law dictionary
saw logs — Logs which can be sawed into lumber. Anno: 72 ALR2d 738 … Ballentine's law dictionary
Lincoln Logs — are a toy consisting of notched miniature logs, about ¾ inches (1 2cm) in diameter. Analogous to real logs used in a log cabin, Lincoln Logs have notches in their ends so that small model log buildings can be built. In addition, a Lincoln Logs… … Wikipedia
Lincoln Logs™ — [Lincoln Logs] a US make of children’s toy which consists of sets of very small wooden ↑logs (= pieces of wood) which can be fitted together to make model buildings. Lincoln Logs were first made in 1916 … Useful english dictionary
Little Logs by Yosemite' s Four Seasons — (Yosemite West,США) Категория отеля: Адрес: 7519 Henness … Каталог отелей
Lincoln Logs{™} — a US make of children’s toy which consists of sets of very small wooden logs (= pieces of wood) which can be fitted together to make model buildings. Lincoln Logs were first made in 1916 and are now made by the toy company Hasbro. * * * … Universalium
rafting logs — The moving of logs by floating them on a stream, the logs being bound together sufficiently to keep them from scattering … Ballentine's law dictionary