-
101 fahnden
'faːndənvfahnden nach — perseguir a alguien, buscar
fahnden ['fa:ndən]intransitives Verbnach etw/jm fahnden buscar algo/a alguien -
102 herholen
'heːrhoːlənv1) ir a buscar, ir por2)(fig) weit hergeholt — poco razonable
3) FOTO sacar deher| holenir a buscar, ir [por]; der Vergleich ist weit hergeholt el ejemplo es muy rebuscadotransitives Verbetw/jn herholen ir a buscar algo/a alguien, ir a por algo/alguien -
103 nachschlagen
'naːxʃlaːgənv irrin einem Buch nachschlagen — consultar en un libro, buscar en libros
nach| schlagenbuscar2. (ist) [ähneln]———————— -
104 zurückholen
tsu'rykhoːlənvzurück| holenir a buscartransitives Verb -
105 гоняться
несов.1) за + твор. п. ( преследовать) perseguir (непр.) vt; acosar vt ( на охоте)гоня́ться за по́честями разг. — perseguir honores
••гоня́ться за двумя́ за́йцами — querer matar dos pájaros de un tiro (de una pedrada)
* * *несов.(движение неопр.-напр. - ср. опред.-напр. гнаться)1) за + твор. п. ( преследовать) perseguir (непр.) vt; acosar vt ( на охоте)гоня́ться за по́честями разг. — perseguir honores
••гоня́ться за двумя́ за́йцами — querer matar dos pájaros de un tiro (de una pedrada)
* * *v1) gener. (движение неопред.-напр.-ср. опред.-напр. гнаться) (ïðåñëåäîâàáü) perseguir, (движение неопред.-напр.-ср. опред.-напр. гнаться) acosar (на охоте)2) colloq. (движение неопред.-напр.-ср. опред.-напр. гнаться) (äîáèâàáüñà) perseguir, (движение неопред.-напр.-ср. опред.-напр. гнаться) buscar, (движение неопред.-напр.-ср. опред.-напр. гнаться) correr (tras) -
106 задирать
задира́тьразг. 1. см. задра́ть;2. (приставать) incit(et)i, minace trakti, aroge trakti.* * *несов., вин. п., разг.1) см. задрать2) (вызывать на ссору, на драку) molestar vt; buscar camorra, provocar vt* * *несов., вин. п., разг.1) см. задрать2) (вызывать на ссору, на драку) molestar vt; buscar camorra, provocar vt* * *v -
107 зайти
зайти́1. (к кому-л., куда-л.) eniri, gastviziti, viziti;2. (углубиться) profundiĝi;3. (подойти со стороны): \зайти с фла́нга воен. flankataki;4. (о солнце и т. п.) subiri;5. (о разговоре и т. п.) komenciĝi.* * *сов.1) (к кому-либо; куда-либо) pasar vi (a); entrar vi (de paso, de camino); ir a ver ( навестить)он зашёл на мину́тку — no hizo más que entrar y salir
2) (за кем-либо, за чем-либо) ir (непр.) vi (a, por), entrar vi (a, por); ir a buscar (a)зайти́ в магази́н за поку́пками — entrar en la tienda (pasar a la tienda) a comprar
3) (уйти далеко, забраться не туда) irse (непр.), meterse; caer (непр.) vi ( попасть); adentrarse (непр.), internarse ( углубиться)куда́ мы зашли́? — ¿adónde nos hemos metido?
мы зашли́ в густо́й лес — caímos en un bosque espeso
зайти́ в тупи́к — meterse en un callejón sin salida
4) перен. ( нарушить меру) ir más allá (de)вы зашли́ сли́шком далеко́ Ud. — ha ido demasiado lejos
де́ло зашло́ сли́шком далеко́ — el asunto ha ido demasiado lejos
5) ( подойти со стороны) pasar vt ( rodeando)6) (свернуть, скрыться) ocultarseзайти́ за́ угол — doblar la esquina
7) ( закатиться) ponerse (непр.) ( о солнце); extinguirse (о славе и т.п.)8) (возникнуть - о разговоре, споре) tratar vi (de); referirse (a) ( коснуться)речь зашла́ о (+ предл. п.) — se empezó a hablar (de, sobre)
* * *сов.1) (к кому-либо; куда-либо) pasar vi (a); entrar vi (de paso, de camino); ir a ver ( навестить)он зашёл на мину́тку — no hizo más que entrar y salir
2) (за кем-либо, за чем-либо) ir (непр.) vi (a, por), entrar vi (a, por); ir a buscar (a)зайти́ в магази́н за поку́пками — entrar en la tienda (pasar a la tienda) a comprar
3) (уйти далеко, забраться не туда) irse (непр.), meterse; caer (непр.) vi ( попасть); adentrarse (непр.), internarse ( углубиться)куда́ мы зашли́? — ¿adónde nos hemos metido?
мы зашли́ в густо́й лес — caímos en un bosque espeso
зайти́ в тупи́к — meterse en un callejón sin salida
4) перен. ( нарушить меру) ir más allá (de)вы зашли́ сли́шком далеко́ — Ud. ha ido demasiado lejos
де́ло зашло́ сли́шком далеко́ — el asunto ha ido demasiado lejos
5) ( подойти со стороны) pasar vt ( rodeando)6) (свернуть, скрыться) ocultarseзайти́ за́ угол — doblar la esquina
7) ( закатиться) ponerse (непр.) ( о солнце); extinguirse (о славе и т.п.)8) (возникнуть - о разговоре, споре) tratar vi (de); referirse (a) ( коснуться)речь зашла́ о (+ предл. п.) — se empezó a hablar (de, sobre)
* * *v1) gener. (возникнуть - о разговоре, споре) tratar (de), (çà êåì-ë., çà ÷åì-ë.) ir (a, por), (çàêàáèáüñà) ponerse (о солнце), (ê êîìó-ë.; êóäà-ë.) pasar (a), (свернуть, скрыться) ocultarse, (уйти далеко, забраться не туда) irse, adentrarse, caer (попасть), entrar (a, por), extinguirse (о славе и т. п.), internarse (углубиться), ir a buscar (a), ir a ver (навестить), meterse, referirse (коснуться; a), transponerse2) liter. (ñàðóøèáü ìåðó) ir más allá (de) -
108 зацепить
зацепи́тьalkroĉi;ektuŝeti (коснуться);\зацепиться alkroĉiĝi.* * *сов., (вин. п.)1) (тж. твор. п.) enganchar vt2) ( задеть при движении) prender (непр.) vt, enganchar vt, asir (непр.) vt••зацепи́ть за живо́е разг. — poner el dedo en la llaga
* * *сов., (вин. п.)1) (тж. твор. п.) enganchar vt2) ( задеть при движении) prender (непр.) vt, enganchar vt, asir (непр.) vt••зацепи́ть за живо́е разг. — poner el dedo en la llaga
* * *v1) gener. (задеть при движении) prender, (á¿.) enganchar, asir, engancharse2) colloq. (óöåïèáüñà) asirse, agarrarse, prenderse3) liter. (çàäåáü êîãî-ë.) meterse con, buscar pan de trastrigo (придраться) -
109 искать защиты
vgener. buscar amparo, buscar la defensa (la protección) de..., (чьей-л.) buscar la protección de alguien, ampararse -
110 искать повода для ссоры
Diccionario universal ruso-español > искать повода для ссоры
-
111 найти
найти́1. trovi;\найти нефть malkovri nafton;\найти удово́льствие plezur(iĝ)i;\найти возмо́жным opinii ebla;2. (счесть, признать) trovi, konsideri.* * *I сов., вин. п.1) encontrar (непр.) vt, hallar vt; descubrir (непр.) vt ( обнаружить); buscar vt ( подыскать); inventar vt ( изобрести)найти́ поте́рянную кни́гу — encontrar (hallar) el libro perdido
найти́ но́вый спо́соб лече́ния — encontrar (descubrir) un nuevo método curativo
найти́ удово́льствие в чём-либо — encontrar placer en algo
найти́ су́мму двух чи́сел — hallar (sacar) la suma de dos números
найти́ вре́мя — encontrar tiempo
найти́ ме́сто — encontrar (hallar) lugar
найти́ слова́ — encontrar palabras
найти́ вы́ход из положе́ния — hallar (encontrar) (la) salida de (a) la situación
найти́ примене́ние, сбыт — encontrar aplicación, venta
найти́ (себе́) выраже́ние ( в чём-либо) — encontrar (su) expresión (en)
найти́ в себе́ си́лы — encontrar fuerzas en sí mismo
найти́ опо́ру, подде́ржку (в + предл. п.) — encontrar apoyo, ayuda (en)
что она́ в нём нашла́? — ¿qué encontró (ella) en él?
2) ( счесть) encontrar (непр.) vt, considerar vt; llegar a la conclusiónнайти́ возмо́жным — considerar posible
я нашёл, что ты прав — he llegado a la conclusión de que estás en lo cierto (de que tienes razón)
врач нашёл его́ здоро́вым — el médico le encontró sano
как вы нашли́ его́? — ¿cómo le ha encontrado usted?
••найти́ до́ступ к се́рдцу — encontrar acceso al corazón
найти́ о́бщий язы́к — encontrar un idioma común; llegar a comprenderse
найти́ себя́ — encontrar su (verdadero) camino
найти́ (себе́) смерть (моги́лу, коне́ц) — encontrar su muerte (su tumba, su fin)
нашёл (нашли́) дурака́! — ¡te has creído que soy tonto!, ¡ha(n) encontrado el burro de carga!
нашёл (нашли́) чем хва́статься! — ¡no hay de qué jactarse!
II сов.нашли́ куда́ ходи́ть! — ¡vaya lugar que están frecuentando!
1) на + вин. п. ( натолкнуться) dar (непр.) vt (contra), tropezar(se) (непр.) (con, contra), chocar vi (con, contra), topar vt (con, contra)2) на + вин. п. (о туче, облаке) cubrir (непр.) vt, encapotar vt3) на + вин. п., разг. (овладеть, охватить) apoderarse (de)на него́ нашла́ тоска́ — se apoderó de él la tristeza
что э́то на тебя́ нашло́? — ¿qué te pasa (sucede, ocurre)?; ¿qué es lo que te pasa (sucede, ocurre)?; ¿qué mosca te ha picado?
4) разг. ( собраться) juntarse, agolparse, apiñarseнашло́ мно́го наро́ду — se juntó mucha gente
5) (о воздухе, газах и т.п.) penetrar vt••нашла́ коса́ на ка́мень погов. — chocaron dos cabezas de hierro
* * *I сов., вин. п.1) encontrar (непр.) vt, hallar vt; descubrir (непр.) vt ( обнаружить); buscar vt ( подыскать); inventar vt ( изобрести)найти́ поте́рянную кни́гу — encontrar (hallar) el libro perdido
найти́ но́вый спо́соб лече́ния — encontrar (descubrir) un nuevo método curativo
найти́ удово́льствие в чём-либо — encontrar placer en algo
найти́ су́мму двух чи́сел — hallar (sacar) la suma de dos números
найти́ вре́мя — encontrar tiempo
найти́ ме́сто — encontrar (hallar) lugar
найти́ слова́ — encontrar palabras
найти́ вы́ход из положе́ния — hallar (encontrar) (la) salida de (a) la situación
найти́ примене́ние, сбыт — encontrar aplicación, venta
найти́ (себе́) выраже́ние ( в чём-либо) — encontrar (su) expresión (en)
найти́ в себе́ си́лы — encontrar fuerzas en sí mismo
найти́ опо́ру, подде́ржку (в + предл. п.) — encontrar apoyo, ayuda (en)
что она́ в нём нашла́? — ¿qué encontró (ella) en él?
2) ( счесть) encontrar (непр.) vt, considerar vt; llegar a la conclusiónнайти́ возмо́жным — considerar posible
я нашёл, что ты прав — he llegado a la conclusión de que estás en lo cierto (de que tienes razón)
врач нашёл его́ здоро́вым — el médico le encontró sano
как вы нашли́ его́? — ¿cómo le ha encontrado usted?
••найти́ до́ступ к се́рдцу — encontrar acceso al corazón
найти́ о́бщий язы́к — encontrar un idioma común; llegar a comprenderse
найти́ себя́ — encontrar su (verdadero) camino
найти́ (себе́) смерть (моги́лу, коне́ц) — encontrar su muerte (su tumba, su fin)
нашёл (нашли́) дурака́! — ¡te has creído que soy tonto!, ¡ha(n) encontrado el burro de carga!
нашёл (нашли́) чем хва́статься! — ¡no hay de qué jactarse!
II сов.нашли́ куда́ ходи́ть! — ¡vaya lugar que están frecuentando!
1) на + вин. п. ( натолкнуться) dar (непр.) vt (contra), tropezar(se) (непр.) (con, contra), chocar vi (con, contra), topar vt (con, contra)2) на + вин. п. (о туче, облаке) cubrir (непр.) vt, encapotar vt3) на + вин. п., разг. (овладеть, охватить) apoderarse (de)на него́ нашла́ тоска́ — se apoderó de él la tristeza
что э́то на тебя́ нашло́? — ¿qué te pasa (sucede, ocurre)?; ¿qué es lo que te pasa (sucede, ocurre)?; ¿qué mosca te ha picado?
4) разг. ( собраться) juntarse, agolparse, apiñarseнашло́ мно́го наро́ду — se juntó mucha gente
5) (о воздухе, газах и т.п.) penetrar vt••нашла́ коса́ на ка́мень погов. — chocaron dos cabezas de hierro
* * *v1) gener. (натолкнуться) dar (contra), (î âîçäóõå, ãàçàõ è á. ï.) penetrar, (î áó÷å, îáëàêå) cubrir, buscar (подыскать), chocar (con, contra), considerar, dar alcance a alguien (кого-л.), descubrir (обнаружить), encapotar, encontrar, encontrar un pretexto, hallar, inventar (изобрести), llegar a la conclusión, topar (con, contra), tropezar (con, contra; se)2) colloq. (îâëàäåáü, îõâàáèáü) apoderarse (de), (ñîáðàáüñà) juntarse, agolparse, apiñarse -
112 нащупывать
нащу́п||ать, \нащупыватьыватьpalpetrovi;\нащупывать по́чву sondi grundon.* * *несов.1) см. нащупать2) ( искать) buscar vt; tantear vt, sondar vt, sondear vt ( зондировать)* * *несов.1) см. нащупать2) ( искать) buscar vt; tantear vt, sondar vt, sondear vt ( зондировать)* * *v1) gener. (èñêàáü) buscar, encontrar (hallar) palpando (tentando), sondar, sondear (зондировать), tantear2) liter. encontrar -
113 отыскивать
-
114 подыскивать
-
115 поискать
сов., вин. п.estar buscando, buscar vt ( un tiempo)поищи́ хороше́нько — búscalo bien
* * *сов., вин. п.estar buscando, buscar vt ( un tiempo)поищи́ хороше́нько — búscalo bien
* * *vgener. buscar (un tiempo), estar buscando -
116 пошарить
-
117 присматривать
несов.1) см. присмотреть2) ( подыскивать) buscar vt, andar en busca (de)* * *несов.1) см. присмотреть2) ( подыскивать) buscar vt, andar en busca (de)* * *v1) gener. (âñìîáðåáüñà) mirar atentamente, (ê êîìó-ë., ê ÷åìó-ë.) examinar, (ïîäúñêàáü) encontrar, (подыскивать) buscar, acostumbrarse (привыкнуть), andar en busca (de), clavar los ojos, escoger (выбрать), escudriñar (понять), familiarizarse (освоиться; con), mirar (por), mirar con atención, observar (наблюдая), poner la vista, tener ojo (a), velar (por), vigilar, atender2) colloq. (ñáàáü ïðèâú÷ñúì) estar acostumbrado -
118 слетать
слета́тьсм. слете́ть.* * *I сов.1) volar (непр.) vi ( y volver); efectuar un vuelo ( de ida y vuelta)2) разг. (очень быстро сбегать, съездить за чем-либо) correr a buscar ( y volver); ir en volandas (en volanderas)II несов.см. слететь* * *I сов.1) volar (непр.) vi ( y volver); efectuar un vuelo ( de ida y vuelta)2) разг. (очень быстро сбегать, съездить за чем-либо) correr a buscar ( y volver); ir en volandas (en volanderas)II несов.см. слететь* * *v1) gener. (âñèç) bajar volando, (ñ ãóá, ñ àçúêà) escaparse, alzar el vuelo, efectuar un vuelo (de ida y vuelta), llegar volando (de todas partes), salir, volar (y volver)2) colloq. (áúñáðî ñïóñáèáüñà) bajar en volandas, (очень быстро сбегать, съездить за чем-л.) correr a buscar (y volver), (ñîáðàáüñà) acudir en volandas, bajar a las volandas (Лат. Ам.), caer, ir en volandas (en volanderas), precipitarse, reunirse, rodar (упасть)3) liter. (внезапно исчезнуть) desaparecer, (внезапно охватить) caer (sobre)4) simpl. (потерять место, должность) ser destituйdo, perder el cargo (el empleo) -
119 спросить
сов.спроси́ть фами́лию, и́мя — preguntar el apellido, el nombre
спроси́ть о чём-либо — preguntar (por), enterarse (de)
спроси́ть ученика́ — preguntar al alumno
спроси́ть себя́ — preguntarse
спроси́ть разреше́ния — pedir permiso
спроси́ть сове́та — pedir consejo
4) разг. (потребовать, запросить - плату и т.п.) pedir (непр.) vt5) (с + род. п.) (потребовать выполнения и т.п.) exigir vt; pedir cuentasс вас спро́сят за э́то (Ud.) — tendrá que responder por (de) esto
* * *сов.спроси́ть фами́лию, и́мя — preguntar el apellido, el nombre
спроси́ть о чём-либо — preguntar (por), enterarse (de)
спроси́ть ученика́ — preguntar al alumno
спроси́ть себя́ — preguntarse
спроси́ть разреше́ния — pedir permiso
спроси́ть сове́та — pedir consejo
4) разг. (потребовать, запросить - плату и т.п.) pedir (непр.) vt5) (с + род. п.) (потребовать выполнения и т.п.) exigir vt; pedir cuentasс вас спро́сят за э́то (Ud.) — tendrá que responder por (de) esto
* * *v1) gener. (ïî¿åëàáü âèäåáü) preguntar (por), (попросить позволения) pedir permiso, (ïîïðîñèáü) pedir, (потребовать выполнения и т. п.) exigir, buscar (Лат. Ам.), enterarse, informarse (справиться), pedir cuentas2) colloq. (будет потребован отчёт) exigirse, (потребовать, запросить - плату и т. п.) pedir, pedirse cuentas -
120 seek out
v.1 ir en búsqueda o (persona)busca de (España)2 salir a buscar, ponerse a buscar, buscar a fondo.
См. также в других словарях:
buscar — verbo transitivo 1. Intentar (una persona) encontrar [a otra persona, un animal o una cosa]: María busca novio. Bus camos piso de alquiler. Busco trabajo. Busca una solución. 2. Recoger (una persona … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Buscar parecidos — Saltar a navegación, búsqueda Buscar parecidos (o encontrar parecidos) es una actividad lúdica que consiste en encontrar pares de personas que tengan algún parecido físico. En general la búsqueda de parecidos se refiere principalmente al rostro.… … Wikipedia Español
buscar camorra — buscar pelea; provocar a la pelea; buscar conflicto; acosar; provocar; cf. arrastrar el poncho, buscar mocha, picar, camorrear, camorrero, camorra; no le hagas caso: anda puro buscando camorra no más , por buscar camorra le pasó; ahora lo… … Diccionario de chileno actual
buscar mocha — buscar pelea; provocar; cf. buscar camorra, picar, mocha; a mis trece y catorce años, influenciado por La Naranja Mecánica y propiciado por el caos del país, andaba armado con una cadena y un bastón y nos metíamos con el grupo a otros barrios a… … Diccionario de chileno actual
buscar — Se conjuga como: sacar Infinitivo: Gerundio: Participio: buscar buscando buscado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. busco buscas busca buscamos buscáis buscan … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
buscar — 1. ‘Tratar de encontrar [algo o a alguien]’. Sobre la presencia de la preposición a ante su complemento directo, → a2, 1.1h y 1.2a. 2. No hay razones para censurar el uso figurado de este verbo, con el sentido de ‘procurar, pretender o esforzarse … Diccionario panhispánico de dudas
buscar — (Quizá voz de or. celta, y esta del indoeuropeo *bhudh skō, conquistar, ganar; cf. celta *boudi , ganancia, victoria, irl. ant. búaid, victoria, galés budd, ganancia). 1. tr. Hacer algo para hallar a alguien o algo. Estoy buscando un libro. 2.… … Diccionario de la lengua española
buscar las cosquillas a alguien — buscar las vueltas a alguien … Diccionario de dichos y refranes
buscar las vueltas a alguien — Buscar el punto en el que una persona es más vulnerable para conseguir algo … Diccionario de dichos y refranes
buscar — v. tr. 1. Tratar de descobrir, de achar, de granjear. 2. Pender para, dirigir se. 3. Revistar, examinar. • v. pron. 4. Andar à procura um do outro. ‣ Etimologia: origem obscura … Dicionário da Língua Portuguesa
buscar — ► verbo transitivo 1 Intentar encontrar, conseguir o descubrir a una persona o cosa: ■ buscaban un regalo original. SE CONJUGA COMO sacar 2 coloquial Provocar, incitar a una persona: ■ no me busques que acabarás mal. FRASEOLOGÍA buscarse la vida … Enciclopedia Universal