-
1 углубиться
1) ( стать глубже) hacerse más hondo2) в + вин. п. (погрузиться глубже, опуститься) ahondarse, profundizarseуглуби́ться в грунт — ahondarse en el terreno
3) перен. ahondarse, profundizarse; agravarse, intensificarse ( усилиться)4) в + вин. п. ( проникнуть вглубь) hundirse, penetrar vt, internarseуглуби́ться в лес — penetrar en el bosque
5) перен. ( в какое-либо занятие) enfrascarseуглуби́ться в кни́гу — enfrascarse en la lectura
••углуби́ться в себя́ — estar abismado en sus pensamientos, ensimismarse
* * *1) ( стать глубже) hacerse más hondo2) в + вин. п. (погрузиться глубже, опуститься) ahondarse, profundizarseуглуби́ться в грунт — ahondarse en el terreno
3) перен. ahondarse, profundizarse; agravarse, intensificarse ( усилиться)4) в + вин. п. ( проникнуть вглубь) hundirse, penetrar vt, internarseуглуби́ться в лес — penetrar en el bosque
5) перен. ( в какое-либо занятие) enfrascarseуглуби́ться в кни́гу — enfrascarse en la lectura
••углуби́ться в себя́ — estar abismado en sus pensamientos, ensimismarse
* * *vgener. (в чащу леса) adentrarse -
2 углубиться в грунт
vgener. ahondarse en el terreno -
3 углубиться в книгу
vgener. enfrascarse en la lectura -
4 углубиться в лес
vgener. penetrar en el bosque -
5 углубиться в суть вопроса
vDiccionario universal ruso-español > углубиться в суть вопроса
-
6 зайти
зайти́1. (к кому-л., куда-л.) eniri, gastviziti, viziti;2. (углубиться) profundiĝi;3. (подойти со стороны): \зайти с фла́нга воен. flankataki;4. (о солнце и т. п.) subiri;5. (о разговоре и т. п.) komenciĝi.* * *сов.1) (к кому-либо; куда-либо) pasar vi (a); entrar vi (de paso, de camino); ir a ver ( навестить)он зашёл на мину́тку — no hizo más que entrar y salir
2) (за кем-либо, за чем-либо) ir (непр.) vi (a, por), entrar vi (a, por); ir a buscar (a)зайти́ в магази́н за поку́пками — entrar en la tienda (pasar a la tienda) a comprar
3) (уйти далеко, забраться не туда) irse (непр.), meterse; caer (непр.) vi ( попасть); adentrarse (непр.), internarse ( углубиться)куда́ мы зашли́? — ¿adónde nos hemos metido?
мы зашли́ в густо́й лес — caímos en un bosque espeso
зайти́ в тупи́к — meterse en un callejón sin salida
4) перен. ( нарушить меру) ir más allá (de)вы зашли́ сли́шком далеко́ Ud. — ha ido demasiado lejos
де́ло зашло́ сли́шком далеко́ — el asunto ha ido demasiado lejos
5) ( подойти со стороны) pasar vt ( rodeando)6) (свернуть, скрыться) ocultarseзайти́ за́ угол — doblar la esquina
7) ( закатиться) ponerse (непр.) ( о солнце); extinguirse (о славе и т.п.)8) (возникнуть - о разговоре, споре) tratar vi (de); referirse (a) ( коснуться)речь зашла́ о (+ предл. п.) — se empezó a hablar (de, sobre)
* * *сов.1) (к кому-либо; куда-либо) pasar vi (a); entrar vi (de paso, de camino); ir a ver ( навестить)он зашёл на мину́тку — no hizo más que entrar y salir
2) (за кем-либо, за чем-либо) ir (непр.) vi (a, por), entrar vi (a, por); ir a buscar (a)зайти́ в магази́н за поку́пками — entrar en la tienda (pasar a la tienda) a comprar
3) (уйти далеко, забраться не туда) irse (непр.), meterse; caer (непр.) vi ( попасть); adentrarse (непр.), internarse ( углубиться)куда́ мы зашли́? — ¿adónde nos hemos metido?
мы зашли́ в густо́й лес — caímos en un bosque espeso
зайти́ в тупи́к — meterse en un callejón sin salida
4) перен. ( нарушить меру) ir más allá (de)вы зашли́ сли́шком далеко́ — Ud. ha ido demasiado lejos
де́ло зашло́ сли́шком далеко́ — el asunto ha ido demasiado lejos
5) ( подойти со стороны) pasar vt ( rodeando)6) (свернуть, скрыться) ocultarseзайти́ за́ угол — doblar la esquina
7) ( закатиться) ponerse (непр.) ( о солнце); extinguirse (о славе и т.п.)8) (возникнуть - о разговоре, споре) tratar vi (de); referirse (a) ( коснуться)речь зашла́ о (+ предл. п.) — se empezó a hablar (de, sobre)
* * *v1) gener. (возникнуть - о разговоре, споре) tratar (de), (çà êåì-ë., çà ÷åì-ë.) ir (a, por), (çàêàáèáüñà) ponerse (о солнце), (ê êîìó-ë.; êóäà-ë.) pasar (a), (свернуть, скрыться) ocultarse, (уйти далеко, забраться не туда) irse, adentrarse, caer (попасть), entrar (a, por), extinguirse (о славе и т. п.), internarse (углубиться), ir a buscar (a), ir a ver (навестить), meterse, referirse (коснуться; a), transponerse2) liter. (ñàðóøèáü ìåðó) ir más allá (de) -
7 заехать
зае́хатьenveturi, preterpase veni (по пути);veni por (за кем-л.);trafi (въехать куда-л.);viziti (посетить).* * *сов.1) (к кому-либо; куда-либо) pasar vi (a), entrar vi (de paso, de camino); pasar por casa de; ir a ver por poco tiempo, hacer una visita corta ( ненадолго)зае́хать во двор — pasar (entrar) al patio
зае́хать под дере́вья — pasar (entrar) debajo de los árboles
2) (за кем-либо, за чем-либо) venir (непр.) vi (a, por), llegar vi (a, por)за мной зае́хали — han venido (a) por mí
3) (уехать далеко, попасть не туда) irse (непр.), marcharse, partir vi; caer (непр.) vi (en) ( попасть); adentrarse ( углубиться)зае́хать в незнако́мое ме́сто — irse a (caer en, meterse en) un lugar desconocido
зае́хать в далёкие края́ — irse a un territorio alejado
зае́хать глубоко́ в лес — adentrarse en el bosque
4) ( подъехать со стороны) desviarse; irse (hacia)зае́хать спра́ва, сле́ва — desviarse a la derecha, a la izquierda
5) (свернуть; скрыться) desviarse, apartarse; ocultarse, esconderseзае́хать за́ угол — apartarse al otro lado de la esquina
6) ( ударить) sacudir vt* * *сов.1) (к кому-либо; куда-либо) pasar vi (a), entrar vi (de paso, de camino); pasar por casa de; ir a ver por poco tiempo, hacer una visita corta ( ненадолго)зае́хать во двор — pasar (entrar) al patio
зае́хать под дере́вья — pasar (entrar) debajo de los árboles
2) (за кем-либо, за чем-либо) venir (непр.) vi (a, por), llegar vi (a, por)за мной зае́хали — han venido (a) por mí
3) (уехать далеко, попасть не туда) irse (непр.), marcharse, partir vi; caer (непр.) vi (en) ( попасть); adentrarse ( углубиться)зае́хать в незнако́мое ме́сто — irse a (caer en, meterse en) un lugar desconocido
зае́хать в далёкие края́ — irse a un territorio alejado
зае́хать глубоко́ в лес — adentrarse en el bosque
4) ( подъехать со стороны) desviarse; irse (hacia)зае́хать спра́ва, сле́ва — desviarse a la derecha, a la izquierda
5) (свернуть; скрыться) desviarse, apartarse; ocultarse, esconderseзае́хать за́ угол — apartarse al otro lado de la esquina
6) ( ударить) sacudir vt* * *vgener. (çà êåì-ë., çà ÷åì-ë.) venir (a, por), (ê êîìó-ë.; êóäà-ë.) pasar (a), (подъехать со стороны) desviarse, (óäàðèáü) sacudir, adentrarse (углубиться), apartarse, caer (попасть; en), entrar (de paso, de camino), esconderse, hacer una visita corta (ненадолго), ir a ver por poco tiempo, irse (hacia), llegar (a, por), marcharse, ocultarse, partir, pasar por casa de -
8 втянуться
1) ( вобраться внутрь) meterse para adentro; hundirse, caer (непр.) vi ( впасть)щёки втяну́лись — se hundieron las mejillas
2) (войти, углубиться) introducirse (непр.)3) ( вовлечься во что-либо) enfrascarse; embarcarse ( ввязаться); habituarse (a), acostumbrarse (a) ( привыкнуть); apasionarse (por) ( пристраститься)* * *1) ( вобраться внутрь) meterse para adentro; hundirse, caer (непр.) vi ( впасть)щёки втяну́лись — se hundieron las mejillas
2) (войти, углубиться) introducirse (непр.)3) ( вовлечься во что-либо) enfrascarse; embarcarse ( ввязаться); habituarse (a), acostumbrarse (a) ( привыкнуть); apasionarse (por) ( пристраститься) -
9 заезжать
заезжа́тьсм. зае́хать.* * *несов.см. заехать* * *несов.см. заехать* * *vgener. (çà êåì-ë., çà ÷åì-ë.) venir (a, por), (ê êîìó-ë.; êóäà-ë.) pasar (a), (подъехать со стороны) desviarse, (óäàðèáü) sacudir, adentrarse (углубиться), apartarse, caer (попасть; en), entrar (de paso, de camino), esconderse, hacer una visita corta (ненадолго), ir a ver por poco tiempo, irse (hacia), llegar (a, por), marcharse, ocultarse, partir, pasar por casa de -
10 зарыться
сов.1) enterrarse (непр.)2) ( спрятаться) enterrarse (непр.); ocultarse; esconderse; meterseзары́ться в се́но — enterrarse en el heno
зары́ться голово́й, лицо́м ( во что-либо) — ocultar la cabeza, la cara (en)
3) перен. ( углубиться) enfrascarseзары́ться в кни́ги — enfrascarse en los libros
* * *v1) gener. enterrarse, esconderse, meterse, ocultarse2) liter. (óãëóáèáüñà) enfrascarse -
11 заходить
I несов.см. зайтиII сов.заходя́щее со́лнце — sol poniente
1) ( начать ходить) comenzar a andarзаходи́ть по ко́мнате — empezar a andar por la habitación
2) ( задвигаться) empezar a moverse (a agitarse)* * *I несов.см. зайтиII сов.заходя́щее со́лнце — sol poniente
1) ( начать ходить) comenzar a andarзаходи́ть по ко́мнате — empezar a andar por la habitación
2) ( задвигаться) empezar a moverse (a agitarse)* * *v1) gener. (возникнуть - о разговоре, споре) tratar (de), (çà êåì-ë., çà ÷åì-ë.) ir (a, por), (çàäâèãàáüñà) empezar a moverse (a agitarse), (ê êîìó-ë.; êóäà-ë.) pasar (a), (ñà÷àáü õîäèáü) comenzar a andar, (свернуть, скрыться) ocultarse, (уйти далеко, забраться не туда) irse, adentrarse, caer (попасть), entrar (a, por), extinguirse (о славе и т. п.), internarse (углубиться), ir a buscar (a), ir a ver (навестить), meterse, referirse (коснуться; a), ponerse (о небесных светилах)2) liter. (ñàðóøèáü ìåðó) ir más allá (de) -
12 углубить
углуби́тьпрям., перен. profundigi;\углубиться прям., перен. profundiĝi.* * *сов., вин. п.1) ahondar vt, profundizar vt2) перен. ahondar vt, profundizar vt; agravar vt, intensificar vt ( усилить)углуби́ть свои́ зна́ния — profundizar (solidificar) sus conocimientos
углуби́ть противоре́чия — agravar (intensificar) las contradicciones, ahondar las divergencias
* * *сов., вин. п.1) ahondar vt, profundizar vt2) перен. ahondar vt, profundizar vt; agravar vt, intensificar vt ( усилить)углуби́ть свои́ зна́ния — profundizar (solidificar) sus conocimientos
углуби́ть противоре́чия — agravar (intensificar) las contradicciones, ahondar las divergencias
* * *v1) gener. (погрузиться глубже, опуститься) ahondarse, (проникнуть вглубь) hundirse, (ñáàáü ãëóá¿å) hacerse más hondo, ahondar, internarse, penetrar, profundizar, profundizarse2) liter. (â êàêîå-ë. çàñàáèå) enfrascarse, agravar, agravarse, ahondarse, intensificar (усилить), intensificarse (усилиться) -
13 углубляться
несов.см. углубиться* * *v1) gener. abstraerse, cavar, engolfarse, enfrascarse, internarse2) colloq. adentrarse3) liter. ahondar -
14 углубить
углуби́тьпрям., перен. profundigi;\углубиться прям., перен. profundiĝi.* * *сов., вин. п.1) ahondar vt, profundizar vt2) перен. ahondar vt, profundizar vt; agravar vt, intensificar vt ( усилить)углуби́ть свои́ зна́ния — profundizar (solidificar) sus conocimientos
углуби́ть противоре́чия — agravar (intensificar) las contradicciones, ahondar las divergencias
* * *прям., перен.approfondir vtуглуби́ть ша́хту — approfondir la mine
углуби́ть противоре́чия — aggraver les contradictions
См. также в других словарях:
УГЛУБИТЬСЯ — УГЛУБИТЬСЯ, углублюсь, углубишься, совер. (к углубляться). 1. Стать глубже. Русло реки углубилось. 2. перен. Стать более основательным, более сложным и серьезным. Знания углубились. Противоречия углубились. 3. во что. Погрузиться, войти,… … Толковый словарь Ушакова
углубиться — усилиться, обостриться, усугубиться; погрузиться, окунуться, уйти, предаться, отдаться, впасть, уйти целиком, уйти с головой, продвинуться, расшириться, вдаться, зайти, накалиться, сесть. Ant. уменьшиться, ослабиться Словарь русских синонимов.… … Словарь синонимов
углубиться — углубиться, углублюсь, углубится и устарелое углубиться, углублюсь, углубится … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
УГЛУБИТЬСЯ — УГЛУБИТЬСЯ, блюсь, бишься; совер. 1. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Стать глубоким (в 1 и 4 знач.), глубже. Дно углубилось. Противоречия углубились. 2. во что. Зайти в глубь чего н. У. в лес. 3. перен., во что. Предаться чему н., мысленно… … Толковый словарь Ожегова
углубиться в себя — обособиться, уйти в себя, предаться размышлениям, замкнуться в себе, уйти в свою скорлупу, отгородиться китайской стеной, замкнуться в своей скорлупе, углубиться в самого себя, спрятаться в своей скорлупе, отгородиться, самоуглубиться, замкнуться … Словарь синонимов
Углубиться в самого себя — УГЛУБЛЯТЬСЯ В <САМОГО> СЕБЯ. УГЛУБИТЬСЯ В <САМОГО> СЕБЯ. Устар. Экспрес. Не замечая окружающих, предаваться глубоким размышлениям. Он до того углубился в себя и уединился от всех, что боялся даже всякой встречи, не только встречи с… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Углубиться в себя — УГЛУБЛЯТЬСЯ В <САМОГО> СЕБЯ. УГЛУБИТЬСЯ В <САМОГО> СЕБЯ. Устар. Экспрес. Не замечая окружающих, предаваться глубоким размышлениям. Он до того углубился в себя и уединился от всех, что боялся даже всякой встречи, не только встречи с… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Углубиться — I сов. неперех. см. углубляться I 1., 2., 3. II сов. неперех. см. углубляться II 1., 2., 3., 4. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
углубиться — углубиться, углублюсь, углубимся, углубишься, углубитесь, углубится, углубятся, углубясь, углубился, углубилась, углубилось, углубились, углубись, углубитесь, углубившийся, углубившаяся, углубившееся, углубившиеся, углубившегося, углубившейся,… … Формы слов
углубиться — глаг., св., употр. сравн. часто Морфология: я углублюсь, ты углубишься, он/она/оно углубится, мы углубимся, вы углубитесь, они углубятся, углубись, углубитесь, углубился, углубилась, углубилось, углубились, углубившийся, углубившись см. нсв … Толковый словарь Дмитриева
углубиться — ослабиться сократиться уменьшиться упроститься … Словарь антонимов