-
1 anticipo
anticipoanticipo [an'ti:t∫ipo]sostantivo Maskulin1 (di tempo) in anticipo zu früh; essere in anticipo di un'ora eine Stunde zu früh dran sein2 (com:somma) Vorschuss Maskulin; pagare in anticipo im Voraus bezahlenDizionario italiano-tedesco > anticipo
2 anticipo
anticipo, āvī, ātum, āre (ante u. capio), I) vorher-, vor der Zeit-, früher nehmen, quod ita sit informatum anticipatumque mentibus nostris, ut etc., weil die Vorstellung und vorgefaßte Meinung in unserem Verstande liege, Cic.: ant. eius rei molestiam, sich im voraus bekümmern wegen usw., Cic.: viam, früher zurücklegen, Ov.: ludos, vor der Zeit feiern, Suet.: mortem, sich vorher umbringen, Suet. – II) einen Vorsprung nehmen, zuvorkommen, Varr. fr., Lucr. u. Plin. – übtr. m. Acc. = übertreffen, Auson. epist. 4, 70 (Schenkl liest Anticyramve bibas).
3 anticipo sobre el sueldo
anticipo sobre el sueldoGehaltsvorschuss4 anticipo
anticipo, āvī, ātum, āre (ante u. capio), I) vorher-, vor der Zeit-, früher nehmen, quod ita sit informatum anticipatumque mentibus nostris, ut etc., weil die Vorstellung und vorgefaßte Meinung in unserem Verstande liege, Cic.: ant. eius rei molestiam, sich im voraus bekümmern wegen usw., Cic.: viam, früher zurücklegen, Ov.: ludos, vor der Zeit feiern, Suet.: mortem, sich vorher umbringen, Suet. – II) einen Vorsprung nehmen, zuvorkommen, Varr. fr., Lucr. u. Plin. – übtr. m. Acc. = übertreffen, Auson. epist. 4, 70 (Schenkl liest Anticyramve bibas).Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > anticipo
5 anticipo
anti'θipom1) ( del sueldo) Vorschuss m2) ( anticipación) Vorgreifen n, Vorschuss m, Vorauseilen nLlegué con anticipo. — Ich kam zu früh.
sustantivo masculino2. [presagio] Vorzeichen dasanticipoanticipo [aDC489F9Dn̩DC489F9Dti'θipo]6 con un mes de anticipo
con un mes de anticipoeinen Monat im Voraus7 pagar un anticipo
pagar un anticipoeine Anzahlung leisten8 essere in anticipo di un'ora
essere in anticipo di un'oraeine Stunde zu früh dran seinDizionario italiano-tedesco > essere in anticipo di un'ora
9 in anticipo
in anticipozu frühDizionario italiano-tedesco > in anticipo
10 pagabile in anticipo
pagabile in anticipoim Voraus zahlbarDizionario italiano-tedesco > pagabile in anticipo
11 pagare in anticipo
pagare in anticipoim Voraus bezahlenDizionario italiano-tedesco > pagare in anticipo
12 adelanto
ađe'lantom1) Vorschuss m2) ( progreso) Fortschritt msustantivo masculino2. [progreso] Fortschritt deradelantoadelanto [aðe'laDC489F9Dn̩DC489F9Dto]13 anticiparse
antiθi'parsev1) ( adelantarse a otra persona) zuvorkommen, vorgreifen, vorauseilenQuería comprar esa casa pero alguien se me anticipó. — Ich wollte dieses Haus kaufen, doch jmd ist mir zuvorgekommen.
2) ( suceder antes de lo previsto) vorzeitig kommen, sich beeilenEl invierno se anticipó este año. — Der Winter kam dieses Jahr verfrüht.
14 anticipare
anticipareanticipare [antit∫i'pa:re]I verbo transitivo1 (azione) vorziehen, vorverlegen2 (notizia) im Voraus bekannt geben, vorwegnehmen3 (somma) vorstrecken4 (fare in anticipo) vorwegnehmenII verbo intransitivo(arrivare in anticipo) früher kommenDizionario italiano-tedesco > anticipare
15 anticipalis
anticipālis, e (anticipo), vorhergehend, Gromat. vet. 64, 22 u.a.
16 anticipatio
anticipātio, ōnis, f. (anticipo), I) die vorgefaßte Meinung, der Vorbegriff von einer Sache, ehe man sie durch Unterricht kennen lernt (griech. πρόληψις), deorum, von den Göttern, Cic. de nat. deor. 1, 43 u. 44. Arnob. 2, 4. – II) die erste Bewegung des Körpers vor dem eigentlichen Gehen, anticipationes itionum, Arnob. 3, 13. – III) eine Redefigur = occupatio (πρόληψις), Iul. Rufin. de schem. lex. § 1. Carm. de fig. 124.
17 anticipator
anticipātor, ōris, m. (anticipo), der Vorausnehmer, -kenner, mundi, Auson. ephem. 3, 9. p. 7 Peiper.
18 avance
Isustantivo masculino2. [progreso] Fortschritt derIIind→ link=avanzar avanzar{avanceavance [a'βaṇθe]num1num (movimiento) Vorrücken neutro; fuerzas armadas Vormarsch masculino; avance de los precios Preissteigerung femeninonum6num cinematografía, televisión Vorschau femenino [de auf+acusativo]; avance informativo Nachrichtenüberblick masculino19 como
1. 'komo adv1) ( característica) als2) ( comparación) wiePepe es tan grande como Juan. — Pepe ist so groß wie Juan.
3)como sigue — folgend, folgendermaßen
4) ( manera) wieCuéntamelo tal y como sucedió. — Erzähle mir genau, wie es geschehen ist.
¿Cómo se llama usted? — Wie heißen Sie?
¿Cómo está usted? — Wie geht es Ihnen?
¡Cómo llueve! — Was für ein Regen!
2. 'komo konj¡Cómo no! — Natürlich!
( porque) da, weilComo no vino, me fui. — Da er nicht kam, ging ich.
adverbio1. [igual que, según] wielo que dijo fue como para ruborizarse was er sagte, war beschämendtan...como... so...wie...2. [de la manera que] (so) wieme encanta como bailas es gefällt mir sehr, wie du tanzt3. [en calidad de] als4. [aproximadamente] ungefähr————————conjunción1. [ya que] dacomo no llegabas, nos fuimos da du nicht gekommen bist, sind wir gegangen2. [si] wenncomo llueva nos mojaremos wenn es regnet, werden wir nass3. [que] dassdespués de tantas veces como te lo he explicado, ¿sigues sin entenderlo? nachdem ich es dir so viele Male erklärt habe, verstehst du es immer noch nicht?————————como que locución conjuntiva1. [que] als oble pareció como que lloraban ihr schien, als ob sie weinten2. [expresa causa] weil-pareces cansado. -Como que he trabajado toda la noche -du siehst müde aus. -Ich habe ja auch die ganze Nacht gearbeitet3. [expresa incredulidad] wiecomo que te voy a creer a ti, que eres un mentiroso wie soll ich dir Lügner denn glauben————————como quiera locución adverbial[de cualquier modo] irgendwie————————como quiera que locución conjuntiva1. [de cualquier modo que]2. [dado que] da————————como si locución conjuntivacomocomo ['komo]I adverbionum1num (del modo que) wie; hazlo como quieras mach es, wie du willst; como quien [ oder aquel que] dice sozusagen; blanco como la nieve weiß wie Schneenum4num (y también) sowie, wie auchII conjunciónnum1num (causal) da; como no tengo tiempo, no voy da ich keine Zeit habe, gehe ich nicht; lo sé, como que lo vi ich weiß es, weil ich es gesehen habenum2num (condicional) wenn, fallsnum3num (con 'si' +subj o con 'que') als ob, als wennnum4num (completiva) dassnum6num (temporal) sobald20 cómo
1. 'komo adv1) ( característica) als2) ( comparación) wiePepe es tan grande como Juan. — Pepe ist so groß wie Juan.
3)como sigue — folgend, folgendermaßen
4) ( manera) wieCuéntamelo tal y como sucedió. — Erzähle mir genau, wie es geschehen ist.
¿Cómo se llama usted? — Wie heißen Sie?
¿Cómo está usted? — Wie geht es Ihnen?
¡Cómo llueve! — Was für ein Regen!
2. 'komo konj¡Cómo no! — Natürlich!
( porque) da, weilComo no vino, me fui. — Da er nicht kam, ging ich.
adverbio1. [igual que, según] wielo que dijo fue como para ruborizarse was er sagte, war beschämendtan...como... so...wie...2. [de la manera que] (so) wieme encanta como bailas es gefällt mir sehr, wie du tanzt3. [en calidad de] als4. [aproximadamente] ungefähr————————conjunción1. [ya que] dacomo no llegabas, nos fuimos da du nicht gekommen bist, sind wir gegangen2. [si] wenncomo llueva nos mojaremos wenn es regnet, werden wir nass3. [que] dassdespués de tantas veces como te lo he explicado, ¿sigues sin entenderlo? nachdem ich es dir so viele Male erklärt habe, verstehst du es immer noch nicht?————————como que locución conjuntiva1. [que] als oble pareció como que lloraban ihr schien, als ob sie weinten2. [expresa causa] weil-pareces cansado. -Como que he trabajado toda la noche -du siehst müde aus. -Ich habe ja auch die ganze Nacht gearbeitet3. [expresa incredulidad] wiecomo que te voy a creer a ti, que eres un mentiroso wie soll ich dir Lügner denn glauben————————como quiera locución adverbial[de cualquier modo] irgendwie————————como quiera que locución conjuntiva1. [de cualquier modo que]2. [dado que] da————————como si locución conjuntivacómocómo ['komo]I adverbionum1num (modal, exclamativo) wie; ¿cómo estás? wie geht's dir?; ¿cómo (dice)? wie bitte?; según y cómo je nachdemel cómo das WieСтраницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
Anticipo societario — Saltar a navegación, búsqueda El anticipo societario es en la terminología utilizada por el movimiento cooperativo la percepción a cuenta de los excedentes de una cooperativa, que recibe de forma periódica un socio trabajador de la misma según su … Wikipedia Español
anticipo — sustantivo masculino 1. Parte del sueldo de una persona que ésta recibe antes de tiempo: Pidió un anticipo a la empresa para poder pagar unos muebles. Sinónimo: adelanto. 2. Adelanto o anticipación que se hace de algo: Me leyó un anticipo de lo… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
anticipo — /an titʃipo/ s.m. [der. di anticipare ]. 1. a. [il tempo che si anticipa: la lezione avrà inizio con un a. di 10 minuti ] ◀▶ ritardo. ▲ Locuz. prep.: in anticipo [prima del tempo normale o convenuto o prima d avere avuto il corrispettivo] ▶◀ e… … Enciclopedia Italiana
anticipo — (De anticipar). 1. m. anticipación. 2. Dinero anticipado … Diccionario de la lengua española
anticipo — an·tì·ci·po s.m. AU 1. spostamento a un tempo anteriore a quello fissato: anticipo della partenza, del pagamento Sinonimi: anticipazione. Contrari: ritardo, posticipo. 2. arco di tempo che precede il momento in cui un evento avrebbe dovuto… … Dizionario italiano
anticipo — {{#}}{{LM A02621}}{{〓}} {{SynA02667}} {{[}}anticipo{{]}} ‹an·ti·ci·po› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Adelantamiento temporal a lo señalado o a lo previsto: • Y lo que te he dicho es solo un anticipo de lo que vas a tener que oír.{{○}} {{<}}2{{>}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
anticipo — ► sustantivo masculino 1 Anticipación, acción de anticipar o anticiparse. SINÓNIMO antelación 2 ECONOMÍA Cantidad de dinero que se cobra con antelación a la fecha convenida: ■ le dio un anticipo para que comprase los materiales necesarios.… … Enciclopedia Universal
anticipo sobre póliza — Economía. Anticipo que el asegurado pide a la compañía con cargo al valor de rescate de la póliza de seguro de vida. El anticipo devenga un interés hasta que se reembolse, y deja inalterado el resto del contrato … Diccionario de Economía Alkona
anticipo sobre póliza — Economía. Anticipo que el asegurado pide a la compañía con cargo al valor de rescate de la póliza de seguro de vida. El anticipo devenga un interés hasta que se reembolse, y deja inalterado el resto del contrato … Diccionario de Economía
anticipo — s. m. 1. anticipazione CONTR. ritardo, rinvio, differimento, proroga □ (nel calcio) posticipo 2. (somma di denaro) acconto, caparra □ prefinanziamento CFR. saldo 3 … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
anticipo — {{hw}}{{anticipo}}{{/hw}}s. m. 1 Anticipazione | Somma di denaro anticipata: dare, chiedere, ottenere un anticipo | In –a, prima del tempo convenuto | Partita del campionato di calcio che viene giocata prima delle altre; CONTR. Posticipo. 2 (mecc … Enciclopedia di italiano