-
1 hervorziehen
hervorziehen, protrahere (eig., z.B. alqm capillis in viam; dann auch bildl. = ans Licht bringen, bekannt machen, z.B. alcis fraudes). [1298] – extrahere ex alqo loco (herausziehen, z.B. alqm e latebris). – rapere ex alqo loco (mit Hast u. Gewalt = hervorreißen, z.B. alqm e cubiculo). – producere ad dignitatem (Ehre u. Ansehen verschaffen, vgl. »befördern no. III, b«). – jmd. auf alle mögliche Art h. (befördern), alqm omni genere honoris producere.
-
2 hervorziehen
hervorziehen vt выта́скивать, извлека́ть -
3 hervorziehen
hervorziehen1 te voorschijn trekken, halen -
4 hervorziehen
v/t (unreg., trennb., hat -ge-) pull out ( aus of; hinter / unter / zwischen + Dat from behind/under/between); zum Vorzeigen: auch produce (out of, from)* * *her|vor|zie|henvt septo pull out ( unter +dat from under)hervórziehen — to pull sth out of/from among sth
* * *her·vor|zie·hen▪ jdn/etw [hinter etw dat/zwischen etw dat] \hervorziehen to pull sb/sth [from behind/from between sth]* * *hervorziehen v/t (irr, trennb, hat -ge-) pull out (aus of;hinter/unter/zwischen +dat from behind/under/between); zum Vorzeigen: auch produce (out of, from) -
5 hervorziehen
her·vor|zie·hen -
6 hervorziehen
* vtвытаскивать, извлекать -
7 hervorziehen
гл.общ. извлекать, вытаскивать -
8 hervorziehen
(zog hervor, hervorgezogen) izvući (-vučem) na vidjelo;fig izmusti (-zem) -
9 Hervorziehen
-
10 hervorziehen*
vt вытаскивать, извлекать (напр из кармана) -
11 hervorziehen
(aus [hinter/unter] etw.) выта́скивать вы́тащить [ herausnehmen вынима́ть/вы́нуть] (из [из-за/из-под] чего́-н.) -
12 hervorziehen
hervórziehen* vtвыта́скивать -
13 hervorziehen
-
14 hervorziehen
vtСовременный немецко-русский словарь общей лексики > hervorziehen
-
15 Rechnung unter einem Stoß von Briefen hervorziehen
Rechnung unter einem Stoß von Briefen hervorziehen
to root out a bill from under a pile of lettersBusiness german-english dictionary > Rechnung unter einem Stoß von Briefen hervorziehen
-
16 die Fußbank unter dem Sessel hervorziehen
арт.Универсальный немецко-русский словарь > die Fußbank unter dem Sessel hervorziehen
-
17 protraho
prō-traho, trāxī, tractum, ere, vor-, vorwärts ziehen, I) hervorziehen, -schleppen, nach einem Orte fort-, hinziehen, fort-, hinschleppen, A) eig.: alqd volsellā, Cels.: alqm e tentorio, Tac.: nescio quibus tenebris protractum portentum, Val. Max.: pedibus informe cadaver protrahitur, Verg. – alqm hinc in convivium, Cic.: alqm capillo in viam, Plaut.: alqm in medium manibus suis, Suet.: alqm ad operas mercennarias, Cic. – B) übtr.: 1) hervorziehen, a) übh.: alqd in lucem, in medium, Lucr. – b) prägn., hervorziehen = ans Licht bringen, offenbaren, entdecken, facinus per indicium, Liv.: publicanorum fraudes, Vell.: auctorem nefandi facinoris, Liv.: Q. Salvidienum consilia nefaria adversus Caesarem molitum indicio suo, Liv. epit. – 2) fortziehen, a) übh.: videt ad paupertatem protractum esse se, sieht sich zur Armut hinabgesunken, Plaut. trin. 109. b) prägn., jmd. zu etw. nötigen, treiben, alqm ad indicium, Liv.: ad gestum pueros (v. der infantia linguae), Lucr.: profugos ad arma, Sil. – II) vorwärts-, weiterziehen, nur übtr.: 1) der Zeit nach hinausziehen, hinziehen, verlängern, epulas a medio die ad mediam noctem, Suet.: convivia in primam lucem, Suet.: spectaculum in serum, Suet.: quia bellum Cimbricum protrahebatur, sich in die Länge zog, Eutr.: quo diutius protrahor, Vopisc. – absol., quinque horas protraxit, schleppte sein Leben noch fünf Stunden hin, Suet. Ner. 33, 3. – 2) der Geltung nach bis auf etw. ausdehnen, erstrecken, hoc usque ad Graecum sermonem, Ulp. dig. 45, 1, 1 extr. – / Synkop. Perfektformen protraxtis, Sil. 16, 84 u. Infin. protraxe, Lucr. 5, 1157.
-
18 Tageslicht
Tageslicht, lumen diurnum (das am Tage scheinende Licht, die Sonne). – lux diurna, auch lux et dies, gew. bl. lux (die Hellung des Tages). – das volle T. haben, totius diei solem fenestris recipere (von einem Zimmer etc.). – das T. erblicken, in lucem edi, suscipi: an das T. kommen, treten, exire supra terram (eig., auf die Oberfläche der Erde kommen aus unterirdischen Orten, v. leb. Wesen); in publicum prodire (mehr uneig., sich öffentlich zeigen, ausgehen); in lucem proferri, protrahi (eig. u. uneig., v. Dingen); detegi. patefieri (uneig., aufgedeckt, offenkundig gemacht werden): nicht an das T. kommen, lucem non aspicere. publico carere (nicht ausgehen, von Menschen); iacēre. in tenebris latere (uneig., verborgen bleiben, von Dingen): an das T. bringen, ziehen, hervorziehen, supra terram educere (aus unterirdischen Orten, leb. Wesen, eig.); in lucem proferre, protrahere (eig. u. uneig., sichtbar, offenkundig machen, Dinge); aperire. patefacere. detegere. manifestum facere (uneig., offenkundig machen, aufdecken): aus dem Dunkel an das T. ziehen, hervorziehen, ex occultis tenebris in lucem extrahere (z.B. scelera); bekannt, berühmt machen, in lucem vocare e tenebris (Pers.); illustrare et excitare (Sachen, z.B. philosophiam): etwas wieder [2263] an das T. ziehen, hervorziehen, alqd in lucem revocare (z.B. veteres scriptores). – ins T. hinein handeln, quod fors obtulerit agere.
-
19 вытаскивать
F < вытаскать>, < вытащить> herausziehen, hervorziehen, hervorholen; hervorschleppen; fig. F heraushelfen; klauen* * *выта́скивать fam <вы́таскать>, <вы́тащить> herausziehen, hervorziehen, hervorholen; hervorschleppen; fig. fam heraushelfen; klauen* * *выта́скива|тьпрх herausholen, herausziehen* * *v1) gener. ausschleifen, herausschieben (куда-л.), herausziehen, hinausschleifen, (наверх) hochholen, herausholen, hervorziehen, hinausziehen, vorziehen (что-л. откуда-л.)2) colloq. auskramen (на свет божий), auszerren, (с трудом) herausfummeln (что-л. откуда-л.)3) textile. reißen4) wood. abschieben, ausziehen -
20 vorziehen
v/t (unreg., trennb., hat -ge-)2. zeitlich: bring forward, move up; (Arbeit etc.) deal with first, give priority to; (vorwegnehmen) anticipate; vorgezogen3. fig. prefer (+ Dat to); (Schüler etc.) give s.o. special treatment; es vorziehen zu (+ Inf.) prefer to (+ Inf.) vorzuziehen sein be preferable; die Jungs werden immer vorgezogen the boys are always given preference* * *to choose; to prefer* * *vor|zie|henvt sep1) (= hervorziehen) to pull out; (= nach vorne ziehen) Stuhl etc to pull up; Truppen to move up; (= zuziehen) Vorhänge to draw, to closevórziehen — to pull sth out from behind/under sth
etw einer anderen Sache vórziehen — to prefer sth to sth else
es vórziehen, etw zu tun — to prefer to do sth; (allgemein gesehen) to prefer doing sth
3) (= zuerst behandeln, abfertigen) to give priority to4) Wahlen, Termin to bring forward* * *1) (to decide (on one course of action rather than another): If he chooses to resign, let him do so.) choose2) (to like better: Which do you prefer - tea or coffee?; I prefer reading to watching television; She would prefer to come with you rather than stay here.) prefer* * *vor|zie·hen1. (bevorzugen)▪ jdn \vorziehen to prefer sb▪ jdn jdm \vorziehen to prefer sb to sbEltern sollten kein Kind dem anderen \vorziehen parents shouldn't favour one child in preference to another▪ es \vorziehen, etw zu tun to prefer to do sthich ziehe es vor, spazieren zu gehen I'd rather go for a walk▪ etw \vorziehen to bring sth forward▪ etw \vorziehen to move [or pull] sth forwardich habe den Sessel zum Kamin vorgezogen, da ist es wärmer I've pulled the armchair [up] closer to the fire, where it's warmer* * *unregelmäßiges transitives Verb2) (zuziehen) draw < curtain>3) (vorverlegen) bring forward < date> (um by)4) (nach vorn ziehen) pull forward* * *vorziehen v/t (irr, trennb, hat -ge-)2. zeitlich: bring forward, move up; (Arbeit etc) deal with first, give priority to; (vorwegnehmen) anticipate; → vorgezogen3. fig prefer (+dat to); (Schüler etc) give sb special treatment;vorzuziehen sein be preferable;die Jungs werden immer vorgezogen the boys are always given preference* * *unregelmäßiges transitives Verb2) (zuziehen) draw < curtain>3) (vorverlegen) bring forward < date> (um by)4) (nach vorn ziehen) pull forward* * *v.to choose v.(§ p.,p.p.: chose, chosen)to prefer v.
См. также в других словарях:
hervorziehen — her|vor||zie|hen 〈V. tr. 287; hat〉 von (dort) drinnen od. unten nach (hier) draußen od. oben ziehen, herausziehen ● er zog das Taschentuch, seine Uhr (unter dem Tisch) hervor * * * her|vor|zie|hen <unr. V.; hat: hinter, unter, zwischen, aus… … Universal-Lexikon
hervorziehen — erustrecke … Kölsch Dialekt Lexikon
hervorziehen — her|vor|zie|hen … Die deutsche Rechtschreibung
vorziehen — bevorzugen; lieber wollen; bevorteilen; favorisieren; eine Vorliebe haben für; den Vorzug geben; präferieren; neigen (zu); wählen; aussuchen; … Universal-Lexikon
ziehen — suckeln (umgangssprachlich); saugen; nuckeln; auslutschen; zuzeln (bayr., österr.) (umgangssprachlich); aussaugen; zutzeln (bayr., österr.) (umgangssprachlich); zerren; reißen * * * … Universal-Lexikon
ausbuddeln — ausschachten; ausgraben; ausheben * * * aus||bud|deln 〈V. tr.; hat; umg.〉 ausgraben * * * aus|bud|deln <sw. V.; hat (landsch.): ↑ ausgraben (1): eine vergrabene Kiste [aus der Erde] a.; … Universal-Lexikon
subtrahieren — abrechnen; absetzen; abziehen * * * sub|tra|hie|ren [zʊptra hi:rən] <tr.; hat: eine Zahl von einer anderen in einem rechnerischen Vorgang wegnehmen /Ggs. addieren/: zwei von drei subtrahieren. Syn.: ↑ abziehen. * * * sub|tra|hie|ren 〈V. tr.;… … Universal-Lexikon
Porträt — Por|trät [pɔr trɛ:], das; s, s: a) künstlerische Darstellung eines Menschen, meist nur Kopf und Brust: ein Porträt von jmdm. anfertigen, machen, zeichnen. Syn.: ↑ Bildnis. Zus.: Doppelporträt, Selbstporträt. b) [literarische] Beschreibung einer… … Universal-Lexikon
fingern — fịn|gern 〈V.; hat〉 I 〈V. intr.〉 an etwas fingern etwas mit den Fingern berühren, ohne Sinn u. Zweck anfassen u. daran arbeiten II 〈V. tr.; fig.; umg.〉 eine Sache fingern geschickt zuwege bringen ● wir werden die Sache schon fingern! * * *… … Universal-Lexikon
protrahieren — pro|tra|hie|ren 〈V. tr.; hat; Med.〉 verzögern, verlängern, aufschieben [<lat. protrahere „hervorziehen“] * * * pro|tra|hie|ren <sw. V.; hat [lat. protrahere (2. Part. protractum) = hervorziehen, schleppen; (spätlat.:) hinauszögern] (Med.):… … Universal-Lexikon
Einschienige Hängebahn System Eugen Langen — Wuppertaler Schwebebahn Streckenlänge: 13,3 km … Deutsch Wikipedia