-
1 graisse
-
2 graisse
Fett -
3 graisse alimentaire, comestible
SpeisefettСuisine française-allemande > graisse alimentaire, comestible
-
4 graisse de Cherbourg, normande
gewürzter Hammel-, Rindertalg und Schweineschmalz im Steintopf (Normandie)Сuisine française-allemande > graisse de Cherbourg, normande
-
5 graisse fondue
Schmalz -
6 graisse végétable
Pflanzenfett -
7 être un paquet de graisse/de nerfs/d'os
être un paquet de graisse/de nerfs/d'osDictionnaire Français-Allemand > être un paquet de graisse/de nerfs/d'os
-
8 bourrelet
buʀlɛm1)bourrelet de graisse — ANAT Fettpolster n
2) ( de porte) Dichtungsband n, Dichtungsstreifen mbourreletbourrelet [buʀlε] -
9 figer
-
10 gras
gʀa
1. adj1) fett2)terre grasse — fruchtbar, fruchtbarer Boden
3)4) (fig: obscène) saftig, schlüpfrig, derb, zotig
2. mFett n, Fettrand mgrasgras [gʀα]II Adverbefett————————gras1 (formé de graisse) fett; Beispiel: acides gras Fettsäuren; Beispiel: matières grasses Fette Pluriel; Beispiel: 40 % de matières grasses 40 % Fett neutre; Beispiel: corps gras Fett[stoff masculin(féminin)] neutre -
11 dégraisser
dégraisserdégraisser [degʀese] <1>2 (enlever la graisse) entfetten cheveux; Beispiel: dégraisser un bouillon das Fett von einer Bouillon abschöpfen -
12 friture
fʀityʀf1) Braten n, Backen n, Ausbackfett n, Fritüre f2) Bratfisch m3) Knattern nfriturefriture [fʀityʀ]1 (aliments) frittierte Speise4 radio, télécommunications Rauschen neutre; Beispiel: il y a de la friture sur la ligne es rauscht in der Leitung -
13 nager
naʒevnagernager [naʒe] <2a>1 (se mouvoir dans l'eau) schwimmen2 (baigner) Beispiel: nager dans la graisse aliment im Fett schwimmen; Beispiel: nager dans le bonheur figuré im Glück schwimmenBeispiel: nager la brasse/la brasse papillon Brust schwimmen/im Schmetterlingsstil schwimmen; Beispiel: nager le crawl kraulen -
14 paquet
pakɛm1) Packung f2) ( colis) Paket n, Bündel npetit paquet — Päckchen n
3)mettre le paquet sur qc (fig) — seine ganze Kraft einsetzen für etw, sich hinter etw klemmen
paquetpaquet [pakε]1 (boîte) Paket neutre; de café, sucre Päckchen neutre; de cigarettes Schachtel féminin; de linge, vêtements Bündel neutre3 ( familier: grande quantité) Beispiel: un paquet de billets ein Bündel Geldscheine; Beispiel: un paquet de neige/d'eau eine Ladung Schnee/Wasser►Wendungen: faire ses paquets [ oder son paquet] seine Sachen [zusammen]packen; mettre le paquet ( familier: déployer tous ses efforts) alles d[a]ransetzen; (payer beaucoup) keine Kosten scheuen; être un paquet de graisse/de nerfs/d'os familier ein Fettkloß masculin/Nervenbündel neutre/Knochengerüst neutre sein -
15 pauvre
povʀadj1) arm2) ( maigre) dürftig, mager, karg3) (fig) armselig4) ( misérable) kümmerlich, spärlichpauvrepauvre [povʀ]I Adjectif1 personne, pays arm; mobilier, vêtement ärmlich; végétation spärlich; nourriture ohne großen Nährwert; mélange mager; style farblos; Beispiel: être pauvre en graisse/oxygène fett-/sauerstoffarm sein3 antéposé (digne de pitié) arm; sourire schwach; Beispiel: mon pauvre ami, si tu savais mein Lieber, wenn du wüsstest; Beispiel: pauvre France! armes Frankreich! -
16 tache
taʃf1) Fleck m, Klecks mfaire tache d'huile (fig) — sich ausbreiten, sich durchsetzen
2) ( défaut) Makel m, Schandfleck m3) (fig) Makel m, Fehler m4)ASTR tache solaire — Sonnenfleck m
tachetache [ta∫]1 (salissure) Fleck masculin; Beispiel: tache de rousseur Sommersprosse féminin; Beispiel: tache de vin Feuermal neutre►Wendungen: faire tache d'huile um sich greifen; faire tache dans une soirée nicht in die Abendgesellschaft passen; quelle tache! familier was für ein Idiot! -
17 tâche
taʃf1) Fleck m, Klecks mfaire tache d'huile (fig) — sich ausbreiten, sich durchsetzen
2) ( défaut) Makel m, Schandfleck m3) (fig) Makel m, Fehler m4)ASTR tache solaire — Sonnenfleck m
tâchetâche [tα∫]►Wendungen: être dur à la tâche Durchhaltevermögen haben; à la tâche (au travail) bei der Arbeit; (selon le travail rendu) nach Auftrag
См. также в других словарях:
graisse — [ grɛs ] n. f. • craisse v. 1120; lat. pop. crassia, class. crassus → gras 1 ♦ Substance onctueuse, de fusion facile, répartie en diverses parties du corps de l homme (et des animaux), surtout dans le tissu conjonctif sous cutané. ⇒ adip(o) ,… … Encyclopédie Universelle
graisse — GRAISSE. s. f. Substance onctueuse & aisée à fondre, répanduë en diverses parties du corps de l animal. La graisse l incommode. il est chargé de graisse. graisse molle. il est gras, mais ce n est pas d une bonne graisse. graisse de boeuf. graisse … Dictionnaire de l'Académie française
Graisse — ist eine alte weiße Rebsorte, die in der Weinbauregion Sud Ouest im Südwesten von Frankreich angebaut wird. Sie ist in den Départements Gers, Haute Garonne und Tarn et Garonne für den gewerblichen Weinbau zugelassen, wird allerdings nur selten… … Deutsch Wikipedia
graissé — graissé, ée (grè sé, sée) part. passé de graisser. Des roues bien graissées. • Notre charrette mal graissée reçoit et fait des visites ; nous allons par les rues, SÉV. 27 sept. 1687 … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
graissé — Graissé, [graiss]ée. part. pass … Dictionnaire de l'Académie française
graisse — (grê s ) s. f. 1° Substance onctueuse, de peu de consistance, fondant facilement, dite en chimie corps gras (voy. gras), et répandue en diverses parties du corps. • Dites aux enfants d Israël : Vous ne mangerez point la graisse de la brebis,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
GRAISSE — s. f. Substance onctueuse et aisée à fondre, répandue en diverses parties du corps de l homme ou de l animal. La graisse l incommode. Être chargé de graisse. Graisse molle. Il est gras, mais ce n est pas d une bonne graisse. Graisse humaine.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Graisse — Pour l’article homonyme, voir Graisse (typographie). Pour l’article homophone, voir Grèce … Wikipédia en Français
GRAISSE — n. f. Substance onctueuse, de peu de consistance et fondant facilement, dite en chimie Corps gras et répandue en diverses parties du corps de l’homme ou de l’animal. La graisse l’incommode. Graisse molle. Mauvaise graisse. Il est gras, mais ce… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
graisse — nf. ; panne : GRÉSSA (Albanais.001, Annecy, Balme Si., Saxel.002, Thônes.004), grécha (Arvillard.228, Cordon.083, Magland), grékha (Samoëns). E. : Joie. A1) toilette (fl.), membrane (toile) de graisse (saindoux) qui entoure les intestins du porc … Dictionnaire Français-Savoyard
Graisse — Jalosse redirects here. For another French wine grape known as Jalosse, see Jurançon (grape). Graisse is a white French wine grape variety that is grown primarily in the Armagnac region of western France where the grape is used for both wine… … Wikipedia