-
1 Without
prep.Outside: P. and V. ἔξω (gen.), ἐκτός (gen.), V. ἔξωθεν (gen.). ἐκποδών (gen.) (also Xen. but rare P.).Apart from: P. and V. ἄνευ (gen.), χωρίς (gen.), V. δίχα (gen.), νόσφι(ν) (gen.) (Æsch., Supp. 239, but rare), ἄτερ (gen.), ἄτερθεν (gen.); see also free from.With a clause. Going hence without persuading the city: P. ἀπιόντες ἐνθένδε... μὴ πείσανπες τὴν πόλιν (Plat., Crito 49E).We shall not be able to get Oropus without allowing the Lacedaemonians to subdue the Peloponnese: P. μὴ Λακεδαιμονίους ἐῶντες τὴν Πελοπόννησον καταστρέψασθαι οὐχ οἷοί τε ἐσόμεθα Ὠρωπὸν λαβεῖν (Dem. 206).It is possible to humble the Thebans without making the Lacedaemonians powerful: P. ἔστι Θηβαίους ταπεινοὺς ποιεῖν ἄνευ τοῦ Λακεδαιμονίους ἰσχυροὺς καθιστάναι (Dem. 208).——————adv.P. and V. ἔξω, ἐκτός, ἐκποδών, V. ἔκτοθεν.From without: P. and V. ἔξωθεν, V. θύραθεν, ἔκτοθεν.Those without: P. and V. οἱ ἔξω, οἱ ἔξωθεν, V. οἱ θύραθεν.Do without be lacking in, v.: P. and V. δεῖσθαι (gen.).Dismiss: P. and V. χαίρειν ἐᾶν (acc.).Let go: P. and V. ἐᾶν (acc.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Without
-
2 from memory
(by remembering; without using a book etc for reference: He said the whole poem from memory.) από μνήμης -
3 start from scratch
(to start (an activity etc) from nothing, from the very beginning, or without preparation: He now has a very successful business but he started from scratch.) αρχίζω από το μηδέν -
4 Apart from
prep.Without: P. and V. χωρίς (gen.), ἄνευ (gen.), V. δίχα (gen.), νόσφι (gen.) (rare), ἄτερ (gen.), ἄτερθεν (gen.).Outside the scope of: P. and V. ἔξω (gen.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Apart from
-
5 free
[fri:] 1. adjective1) (allowed to move where one wants; not shut in, tied, fastened etc: The prison door opened, and he was a free man.) ελεύθερος2) (not forced or persuaded to act, think, speak etc in a particular way: free speech; You are free to think what you like.) ελεύθερος3) ((with with) generous: He is always free with his money/advice.) γενναιόδωρος4) (frank, open and ready to speak: a free manner.) αβίαστος5) (costing nothing: a free gift.) δωρεάν6) (not working or having another appointment; not busy: I shall be free at five o'clock.) ελεύθερος7) (not occupied, not in use: Is this table free?) ελεύθερος8) ((with of or from) without or no longer having (especially something or someone unpleasant etc): She is free from pain now; free of charge.) απαλλαγμένος2. verb1) (to make or set (someone) free: He freed all the prisoners.)2) ((with from or of) to rid or relieve (someone) of something: She was able to free herself from her debts by working at an additional job.)•- freedom- freely
- free-for-all
- freehand
- freehold
- freelance 3. verb(to work in this way: He is freelancing now.) δουλεύω για τον εαυτό μου- Freepost- free skating
- free speech
- free trade
- freeway
- freewheel
- free will
- a free hand
- set free -
6 Tear
v. trans.P. and V. καταρρηγνύναι, σπαράσσειν (Plat.), Ar. and V. διασπᾶσθαι, καταξαίνειν (also Xen.), διασπαράσσειν, V. σπᾶν, ῥηγνύναι. (rare P. uncompounded), κνάπτειν, ἀρταμεῖν, διαρταμεῖν.Drag: P. and V. ἕλκειν.He shall not tear you from your purpose: V. οὐ... σε... παρασπάσει γνώμης (Soph. O. C. 1185).Snatch: P. and V. ἁρπάζειν, ἀναρπάζειν, συναρπάζειν, V. καθαρπάζειν, συμμάρπτειν (Eur., Cycl.), Ar. and V. μάρπτειν.Break off: V. ἀποθραύειν.So that they could hardly tear themselves away: P. ὥστε... μὴ ῥᾳδίως ἀφορμᾶσθαι (Thuc. 7, 75).Tear down the roof: Ar. τὸ τέγος κατάσκαπτε (Nub. 1488).Snatch down: V. καθαρπάζειν.Tear ( one's hair): V. σπᾶν (acc.).Snatch off: P. and V. ἀφαρπάζειν.Tear open: P. and V. ἀναρρηγνύναι; see break open.I will tear out your entrails: Ar. ἐξαρπάσομαι σου... τἄντερα (Eq. 708).Uproot: P. ἐκπρεμνίζειν, V. ἐκθαμνίζειν.met., destroy: P. and V. καθαιρεῖν.Mangled: V. διασπάρακτος.Torn by dogs: V. κυνοσπάρακτος.Torn remains: V. σπαράγματα, τά.Rent, broken: V. διχορραγής, διαρρώξ.Torn into raw pieces: Ar. ὠμοσπάρακτος.——————v. intrans.See Rush.——————subs.A shower of tears bedimming the eyes: V. ὀφθαλμότεγκτος πλημμυρίς, ἡ.Tears of joy steal from my eyes: V. γεγηθὸς ἕρπει δάκρυον ὀμμάτων ἄπο (Soph., El. 1231).Without a tear or a groan: V. ἄκλαυστος ἀστένακτος (Eur., Alc. 173).Without tears: P. ἀδακρυτί.Do your work without lamentation and tears if you be really son of mine: V. ἀστένακτος κἀδάκρυτος εἴπερ εἶ τοῦδʼ ἀνδρὸς ἔρξον (Soph., Trach. 1200).To pass no day without tears: P. μηδεμίαν ἡμέραν ἀδάκρυτος διάγειν (Isoc. 391).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Tear
-
7 clear
[kliə] 1. adjective1) (easy to see through; transparent: clear glass.) διάφανος2) (free from mist or cloud: Isn't the sky clear!) ξάστερος3) (easy to see, hear or understand: a clear explanation; The details on that photograph are very clear.) σαφής, ξεκάθαρος4) (free from difficulty or obstacles: a clear road ahead.) ανοιχτός5) (free from guilt etc: a clear conscience.) καθαρός, δίχως ενοχές6) (free from doubt etc: Are you quite clear about what I mean?) βέβαιος7) ((often with of) without (risk of) being touched, caught etc: Is the ship clear of the rocks? clear of danger.) ελεύθερος, ανεμπόδιστος8) ((often with of) free: clear of debt; clear of all infection.) απαλλαγμένος2. verb1) (to make or become free from obstacles etc: He cleared the table; I cleared my throat; He cleared the path of debris.)2) ((often with of) to prove the innocence of; to declare to be innocent: He was cleared of all charges.)3) ((of the sky etc) to become bright, free from cloud etc.)4) (to get over or past something without touching it: He cleared the jump easily.)•- clearing
- clearly
- clearness
- clear-cut
- clearway
- clear off
- clear out
- clear up
- in the clear -
8 leave
I [li:v] past tense, past participle - left; verb1) (to go away or depart from, often without intending to return: He left the room for a moment; They left at about six o'clock; I have left that job.) φεύγω (από)2) (to go without taking: She left her gloves in the car; He left his children behind when he went to France.) ξεχνώ να πάρω, αφήνω (φεύγοντας)3) (to allow to remain in a particular state or condition: She left the job half-finished.) αφήνω, παρατώ4) (to let (a person or a thing) do something without being helped or attended to: I'll leave the meat to cook for a while.) αφήνω5) (to allow to remain for someone to do, make etc: Leave that job to the experts!) αφήνω, εμπιστεύομαι, αναθέτω6) (to make a gift of in one's will: She left all her property to her son.) αφήνω κληρονομιά•- leave out
- left over II [li:v] noun1) (permission to do something, eg to be absent: Have I your leave to go?) άδεια, έγκριση2) ((especially of soldiers, sailors etc) a holiday: He is home on leave at the moment.) άδεια, (απουσίας, διακοπών)•- take one's leave of- take one's leave -
9 smooth
[smu:ð] 1. adjective1) (having an even surface; not rough: Her skin is as smooth as satin.) λείος2) (without lumps: Mix the ingredients to a smooth paste.) στρωτός,ομαλός3) ((of movement) without breaks, stops or jolts: Did you have a smooth flight from New York?) ομαλός4) (without problems or difficulties: a smooth journey; His progress towards promotion was smooth and rapid.) ομαλός,αδιατάρακτος5) ((too) agreeable and pleasant in manner etc: I don't trust those smooth salesmen.) αβρός,γλυκομίλητος2. verb1) ((often with down, out etc) to make (something) smooth or flat: She tried to smooth the creases out.) ισιώνω,στρώνω2) ((with into or over): to rub (a liquid substance etc) gently over (a surface): Smooth the moisturizing cream into/over your face and neck.) απλώνω•- smoothen- smoothly
- smoothness -
10 Free
adj.P. and V. ἐλεύθερος.Free politically: P. and V. ἐλεύθερος. P. αὐτόνομος.Generous: P. ἐλευθέριος, V. ἄφθονος.Open to all: P. ἐλεύθερος.Free of speech: P. and V. ἐλεύθερος, ἁπλοῦς, V. ἐλευθερόστομος, θρασύστομος.Be free of speech, v.: P. παρρησιάζεσθαι, V. ἐλευθεροστομεῖν, ἐξελευθεροστομεῖν, θρασυστομεῖν.( You) are free to: P. and V. πάρεστί (σοι) (with infin.), ἔξεστί (σοι) (with infin.), ἐξουσία ἐστί (σοι) (with infin.).Have a free hand in: P. ἐξουσίαν ἔχειν (gen.).Make free with: use P. and V. χρῆσθαι (dat.).Insult: P. and V. ὑβρίζειν (acc., or εἰς, acc.).Right of free speech, subs.: P. ἰσηγορία, ἡ.Voluntary: P. and V. ἑκούσιος.Self-chosen: P. and V. αὐθαίρετος.Free from: P. and V. ἐλεύθερος (gen.), ἄμοιρος (gen.) (Plat.), or use prep., P. and V. ἐκτός (gen.), ἔξω (gen.), V. ἐκποδών (gen.) (also Xen. but rare P.), ἔξωθεν (gen.).Whenever they attacked one another they could not easily get free: ἐπειδὴ προσβάλοιειν ἀλλήλοις οὐ ῥᾳδίως ἀπελύοντο (Thuc. 1, 49).——————v. trans.P. and V. ἐλευθεροῦν, λύειν, ἀφιέναι, ἀπαλλάσσειν, ἐκλύειν (or. mid.), ἀπολύειν (Eur., Or. 1236), ἐξαιρεῖσθαι, V. ἐξαπαλλάσσειν (pass. in Thuc.).Help in freeing: P. συνελευθεροῦν (acc.).They freed themselves from reproach: P. αἰτίαν ἀπελύσαντο (Thuc. 5, 75).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Free
-
11 black
[blæk] 1. adjective1) (of the colour in which these words are printed: black paint.) μαύρος2) (without light: a black night; The night was black and starless.) σκοτεινός3) (dirty: Your hands are black!; black hands from lifting coal.) βρώμικος4) (without milk: black coffee.) χωρίς γάλα, `σκέτος` (πχ. για καφέ)5) (evil: black magic.) μαύρος6) ((often offensive: currently acceptable in the United States, South Africa etc) Negro, of African, West Indian descent.) νέγρος7) ((especially South Africa) coloured; of mixed descent (increasingly used by people of mixed descent to refer to themselves).) έγχρωμος2. noun1) (the colour in which these words are printed: Black and white are opposites.) μαύρο (χρώμα)2) (something (eg paint) black in colour: I've used up all the black.) μαύρο χρώμα3) ((often with capital: often offensive: currently acceptable in the United states, South Africa etc) a Negro; a person of African, West Indian etc descent.) νέγρος3. verb(to make black.) μαυρίζω- blacken
- black art/magic
- blackbird
- blackboard
- black box
- the Black Death
- black eye
- blackhead
- blacklist 4. verb(to put (a person etc) on such a list.) γράφω στο μαύρο κατάστιχο, προγράφω5. noun(the act of blackmailing: money got by blackmail.) εκβιασμός- Black Maria
- black market
- black marketeer
- blackout
- black sheep
- blacksmith
- black and blue
- black out
- in black and white -
12 disgrace
[dis'ɡreis] 1. noun1) (the state of being out of favour: He is in disgrace because of his behaviour.) δυσμένεια2) (a state of being without honour and regarded without respect: There seemed to be nothing ahead of him but disgrace and shame.) ατίμωση3) (something which causes or ought to cause shame: Your clothes are a disgrace!) ντροπή2. verb1) (to bring shame upon: Did you have to disgrace me by appearing in those clothes?) ντροπιάζω2) (to dismiss from a position of importance: He was publicly disgraced.) ατιμάζω•- disgracefully -
13 idle
1. adjective1) (not working; not in use: ships lying idle in the harbour.) αργόσχολος,άπρακτος/αχρησιμοποίητος2) (lazy: He has work to do, but he's idle and just sits around.) τεμπέλης3) (having no effect or result: idle threats.) κενός4) (unnecessary; without good reason or foundation: idle fears; idle gossip.) αβάσιμος,άσκοπος2. verb1) (to be idle or do nothing: On holiday they just idled from morning till night.) χασομερώ,τεμπελιάζω2) (of an engine etc, to run gently without doing any work: They kept the car engine idling while they checked their position with the map.) δουλεύω στο ραλαντί•- idler- idleness
- idly
- idle away -
14 instinct
['instiŋkt](a natural tendency to behave or react in a particular way, without thinking and without having been taught: As winter approaches, swallows fly south from Britain by instinct; He has an instinct for saying the right thing.) ένστικτο/έμφυτη ικανότητα- instinctively -
15 quiet
1. adjective1) (not making very much, or any, noise; without very much, or any, noise: Tell the children to be quiet; It's very quiet out in the country; a quiet person.) ήσυχος2) (free from worry, excitement etc: I live a very quiet life.) ήρεμος3) (without much movement or activity; not busy: We'll have a quiet afternoon watching television.) ήσυχος4) ((of colours) not bright.) διακριτικός2. noun(a state, atmosphere, period of time etc which is quiet: In the quiet of the night; All I want is peace and quiet.) γαλήνη3. verb((especially American: often with down) to quieten.) καθησυχάζω- quieten- quietly
- quietness
- keep quiet about
- on the quiet -
16 Blow
subs.P. and V. πληγή, ἡ, V. πλῆγμα, τό.Wound: P. and V. τραῦμα, τό.Blow of the sword: V. φασγάνου τομαί, αἱ.Blow of fortune: P. and V. συμφορά, ἡ. P. ἀτύχημα, τό, δυστύχημα, τό, πταῖσμα, τό, V. πληγή, ἡ.At one blow,: V. ἐν μιᾷ πληγῇ.Come to blows ( with): P. and V. συμβάλλειν (dat.), διὰ μάχης ἰέναι (dat.), μάχην συνάπτειν (dat.), εἰς χεῖρας ἔρχεσθαι (absol.), P. συμμιγνύναι (dat.).Thrasybulus strikes Phrynichus and fells him with a blow: P. ὁ μὲν Θρασύβουλος τύπτει τὸν Φρύνιχον καὶ καταβάλλει πατάξας (Lys. 136).The capture of Plemmyrium was a crushing blow to the Athenian force: P. ἐν τοῖς πρῶτον ἐκάκωσε τὸ στράτευμα τὸ τῶν Ἀθηναίων ἡ τοῦ Πλημμυρίου λῆψις (Thuc. 7, 24).We must bear the blows of fortune: P. φέρειν χρὴ τὰ δαιμόνια.Blow of fortune: P. παρὰ τῆς τύχης ἐναντίωμα τό (Dem. 328).They are gone without a blow: V. φροῦδοι δʼ ἄπληκτοι (Eur., Rhes. 814).Take without striking a blow: P. αὐτοβοεὶ αἱρεῖν (acc.).——————v. trans.Extend by blowing: P. and V. φυσᾶν (also used of musical instruments).Of the wind: P. and V. φέρειν.Blow the nose: P. and V. ἀπομύσσεσθαι (Xen.; Eur., Cycl., also Ar.).——————v. intrans.Of the wind: P. and V. πνεῖν, ἐκπνεῖν.If the wind should blow from the gulf: P. εἰ ἐκπνεύσειεν ἐκ τοῦ κολποῦ τὸ πνεῦμα (Thuc. 2, 84).When the trumpet blew: P. ἐπεὶ ἐσάλπιξε (Xen.).Blow about: P. and V. φέρειν, διαφέρειν.V. intrans. V. ᾄσσεσθαι.Blow away: P. διαφυσᾶν.Blow out, extend by blowing: P. and V. φυσᾶν.Blow up, throw up by blowing: P. ἀναφυσᾶν.Shatter: P. and V. ῥηγνύναι.V. intrans. P. and V. ῥήγνυσθαι.Blow upon: V. ἐμπνεῖν (dat.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Blow
-
17 Wine
subs.P. and V. οἶνος, ὁ, V. βάκχος, ὁ, βάκχιος, ὁ, μέθυ, τό.Wine cups: V. οἰνηρὰ τεύχη, τά.Foam of wine: V. οἰνωπὸς ἄχνη, ἡ.Drunk with wine: use V. οἰνωθείς, ᾠνωμένος, κάτοινος; see Drunk.Flushed with wine, adj.: V. οἰνωπός.Rich in wine: P. πολύοινος.Rich in grapes: V. εὔβοτρυς, πολύβοτρυςAbstaining from wine: P. and V. ἄοινος (Plat.).Abstain from wine, v.: P. and V. νήφειν.Peace offerings without wine: V. νηφάλια μειλίγματα (Æsch., Eum. 107).Make wine from sharp unripe grapes: V. τεύχειν ἀπʼ ὄμφακος πικρᾶς οἶνον (Æsch., Ag. 970).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Wine
-
18 desert
I [di'zə:t] verb1) (to go away from and leave without help etc; to leave or abandon: Why did you desert us?) εγκαταλείπω2) (to run away, usually from the army: He was shot for trying to desert.) λιποτακτώ•- deserted- deserter
- desertion II ['dezət] noun(an area of barren country, usually hot, dry and sandy, where there is very little rain: Parts of the country are like a desert; ( also adjective) desert plants.) έρημος -
19 fair
I [feə] adjective1) (light-coloured; with light-coloured hair and skin: fair hair; Scandinavian people are often fair.) ξανθός2) (just; not favouring one side: a fair test.) δίκαιος3) ((of weather) fine; without rain: a fair afternoon.) ωραίος,αίθριος4) (quite good; neither bad nor good: Her work is only fair.) καλούτσικος5) (quite big, long etc: a fair size.) ικανοποιητικός6) (beautiful: a fair maiden.) όμορφος•- fairness- fairly
- fair play II [feə] noun1) (a collection of entertainments that travels from town to town: She won a large doll at the fair.) λούνα παρκ2) (a large market held at fixed times: A fair is held here every spring.) εμποροπανήγυρη, παζάρι3) (an exhibition of goods from different countries, firms etc: a trade fair.) εμπορική έκθεση -
20 improvise
1) (to compose and perform (a poem, tune etc) without preparation: The pianist forgot his music and had to improvise.) αυτοσχεδιάζω2) (to make (something) from materials that happen to be available, often materials that are not normally used for that purpose: They improvised a shelter from branches and blankets.) αυτοσχεδιάζω,φτιάχνω πρόχειρα•
См. также в других словарях:
from without — From the outside • • • Main Entry: ↑without … Useful english dictionary
lysis from without — lysis from without. См. лизис извне. (Источник: «Англо русский толковый словарь генетических терминов». Арефьев В.А., Лисовенко Л.А., Москва: Изд во ВНИРО, 1995 г.) … Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.
applied from without — index extrinsic Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
coming from without — index extraneous Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
derived from without — index extraneous, extrinsic Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
without — [with out′, without′] adv. [ME withuten < OE withutan < with, WITH + utan, from outside, without < ut, OUT] 1. on the outside; externally 2. outside a building or place; out of doors prep. 1. Now Rare at, on, to, or toward the outside of … English World dictionary
without — prep. & adv. prep. 1 not having, feeling, or showing (came without any money; without hesitation; without any emotion). 2 with freedom from (without fear; without embarrassment). 3 in the absence of (cannot live without you; the train left… … Useful english dictionary
without — /widh owt , with /, prep. 1. with the absence, omission, or avoidance of; not with; with no or none of; lacking: without help; without shoes; without her helping me; without him to help. 2. free from; excluding: a world without hunger. 3. not… … Universalium
without — I. preposition Etymology: Middle English withoute, from Old English withūtan, from with + ūtan outside, from ūt out more at out Date: before 12th century 1. outside 2. used as a function word to indicate the absence or lack of something or… … New Collegiate Dictionary
without — with•out [[t]wɪðˈaʊt, wɪθ [/t]] prep. 1) with the absence, omission, or avoidance of; not with; with no or none of; lacking: without help; without shoes; without you to help[/ex] 2) free from; excluding: a world without hunger[/ex] 3) cvb not… … From formal English to slang
without — 1. adverb /wɪθˈaʊt,wɪðˈaʊt/ a) outside, externally 1904: I knew that someone had entered the house cautiously from without. Arthur Conan Doyle, ‘The Adventure of the Golden Pince Nez’ (Norton 2005, p.1100) b) Lacking something. c.1600s: Macbeth:… … Wiktionary