-
1 flan
flan n ( savoury) quiche f, tarte f ; ( sweet) tarte f ; apricot flan tarte aux abricots ; cheese flan quiche au fromage. -
2 flan
-
3 flan
-
4 custard
custard [ˈkʌstəd]* * *['kʌstəd] -
5 blank
blank [blæŋk](a) (paper → with no writing) vierge, blanc (blanche); (→ unruled) blanc (blanche); Administration (form) vierge, à remplir;∎ Administration fill in the blank spaces remplissez les blancs ou les (espaces) vides;∎ Administration leave this line blank n'écrivez rien sur cette ligne(b) (empty → screen, wall) vide; (→ cassette) vierge; (→ cartridge) à blanc; Computing (→ disk) vide; Computing (→ unformatted disk) vierge;∎ my mind went blank j'ai eu un trou;∎ Cards to be blank in clubs ne pas avoir de trèfles dans son jeu∎ she looked blank (expressionless) elle avait le regard vide; (confused) elle avait l'air déconcerté2 noun(a) (empty space, void) blanc m, (espace m) vide m;∎ fill in the blanks remplissez les blancs ou les (espaces) vides;∎ she filled in the blanks of her education elle a comblé les lacunes de son éducation;∎ the rest of his life is a blank on ne sait rien du reste de sa vie;∎ my mind was a total blank j'ai eu un passage à vide complet;∎ figurative to draw a blank (be unsuccessful in search) faire chou blanc; American (be unable to remember) avoir un trou de mémoire;∎ she searched everywhere for him but drew a blank elle l'a cherché partout mais sans succès;∎ Cards to have a blank in clubs ne pas avoir de trèfles dans son jeu(c) (cartridge) cartouche f à blanc;►► Finance blank cheque chèque m en blanc;∎ figurative to write sb a blank cheque donner carte blanche à qn;Finance blank credit crédit m en blanc;Finance blank endorsement endossement m en blanc;Literature blank verse vers mpl blancs ou sans rime(parts of text, tape) effacer;∎ Photography her face had been blanked out (on negative) on avait effacé son visage; Typography (on print) on avait caché son visage;∎ she's blanked out the memory elle a effacé cet événement de sa mémoire(lose consciousness) tomber dans les pommes -
6 to be dumbfounded
être médusé/abasourdi; fam. être comme deux ronds de flanEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to be dumbfounded
-
7 to be dumbstruck
être médusé/abasourdi; fam. être comme deux ronds de flanEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to be dumbstruck
-
8 to be flabbergasted
English-French dictionary of law, politics, economics & finance > to be flabbergasted
-
9 egg custard
noun flan m aux œufs -
10 fluted
['fluːtɪd]adjective [collar] tuyauté; [glass, flan tin] à cannelures; [column] cannelé -
11 savoury
1. adjective2. noun* * *1.GB ['seɪvərɪ] noun (pie, flan, stew) plat m salé; ( after dessert) GB canapé m ( servi après le dessert)2.savoury biscuits — biscuits mpl apéritif
2) fignot a very savoury individual/area — un individu/quartier peu recommandable
-
12 strawberry
strawberry [ˈstrɔ:bərɪ]1. noun2. compounds* * *['strɔːbrɪ], US [-berɪ] 1.noun fraise f2.strawberry bed — carré m de fraises
-
13 custard
cowardy custard ○ poule f mouillée. -
14 egg custard
-
15 fluted
-
16 savoury
B adj1 Culin ( not sweet) salé ; ( appetizing) appétissant ; ( tasty) savoureux/-euse ; savoury biscuits biscuits mpl apéritif ;2 fig not a very savoury individual/area/club un individu/quartier/club peu recommandable ; not a very savoury reputation une réputation équivoque ; the less savoury aspects of the matter le côté plutôt louche de l'affaire. -
17 strawberry
strawberry, US [transcription][-berI]1 ( plant) fraisier m ;B modif [flan, tart] aux fraises ; [ice cream] à la fraise ; [liqueur] de fraise ; [jam] de fraises ; [crop, field] de fraises. -
18 blancmange
blancmange [blə'mɒndʒ]Cookery = entremets généralement préparé à partir d'une poudre, ≃ flan m instantané -
19 custard
custard ['kʌstəd]►► custard apple anone f;custard cream biscuit m fourré à la vanille;custard pie tarte f à la crème;custard powder ≃ crème f anglaise instantanée;custard tart tarte f à la crème -
20 heap
heap [hi:p]1 noun∎ her things were piled in a heap ses affaires étaient (mises) en tas;∎ he collapsed in a heap on the floor il s'écroula ou tomba par terre comme une masse;∎ he started at the bottom of the heap and worked his way up il a commencé au bas de l'échelle et a peu à peu grimpé les échelons;∎ British familiar old-fashioned to be struck or knocked all of a heap être soufflé, en rester comme deux ronds de flan∎ a heap or heaps of money un paquet de fric;∎ I have a heap or heaps of work to do j'ai un boulot monstre;∎ you've got heaps of time tu as largement le temps ou tout ton temps;∎ he's helped us out heaps of times il nous a rendu service mille fois ou des tas de fois;∎ they have heaps of room ils ont de la place à ne plus savoir qu'en faire(a) (collect into a pile) entasser, empiler;∎ she heaped roast beef onto his plate elle l'a généreusement servi en (tranches de) rosbif;∎ the table was heaped with food la table était couverte de victuailles;∎ the lorry was heaped with food supplies le camion regorgeait de provisions∎ to heap sth on sb couvrir qn de qch;∎ her fiancé heaped flowers on her son fiancé l'a couverte de fleurs;∎ to heap praise on or upon sb couvrir ou combler qn d'éloges ou de compliments;∎ the teacher heaped homework on the students le professeur a submergé ses élèves de devoirs(pile → books, furniture) entasser, empiler; (→ money, riches) amasser;∎ she heaped up our plates with food elle a rempli nos assiettes
- 1
- 2
См. также в других словарях:
flan — flan … Dictionnaire des rimes
Flan — Flan … Deutsch Wörterbuch
flan — flan·card; flan·con·nade; flan·dan; flan·der·kin; flan·ders; flan·nel·ette; flan·nel·ly; flan·nen; flan·ken; flan; flan·nel; flan·chard; flan·co·nade; … English syllables
flan — sustantivo masculino 1. Dulce elaborado con leche, huevos y azúcar que se cuaja al cocerlo al baño maría, y que suele tener forma de cono truncado: flan de huevo, flan de vainilla. A mi hijo le encantan los flanes. 2. Alimento preparado en un… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
flan — FLAN, flanuri, s.n. Fel de prăjitură cu cremă şi fructe. [pl. şi: flane]. – Din fr. flan. Trimis de lil meaniegirl, 17.01.2005. Sursa: DEX 98 flan s. n., pl. flánuri Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic FLAN … Dicționar Român
flan — 1. (flan) s. m. Terme de pâtisserie. Tarte faite avec de la crème fouettée, des oeufs et de la farine. HISTORIQUE XIIIe s. • De chaus flaons à bone mine, BARB. Fabliaux, IV, 91. XIVe s. • Tout li froisse et esmie les costes et les flans … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
flan — flan, como (hecho) un flan expr. muy nervioso. ❙ «No estoy nervioso... El que está como un flan eres tú, cuatroojos.» C. Pérez Merinero, Días de guardar. ❙ «Iba al examen como un flan.» CL. ❙ «El día antes de la boda estaba como un flan, estaba… … Diccionario del Argot "El Sohez"
flan — (Del fr. flan, y este del a. al. ant. flado, torta). 1. m. Dulce que se hace con yemas de huevo, leche y azúcar, y se cuaja en el baño de María, dentro de un molde generalmente bañado de azúcar tostada. Suele llevar también harina, y con… … Diccionario de la lengua española
flan — [flan, flän] n. [Fr < OFr flaon (> ME flawn, flan) < ML flado (gen. fladonis) < OHG, flat cake, akin to ME flathen: for IE base see FLAT1] 1. a piece of shaped metal ready to be made into a coin by the stamp of a die; blank 2. a) a… … English World dictionary
flan — /flan, flahn/; for 1 also Sp. /flahn/; for 2 also Fr. /flahonn/, n., pl. flans /flanz, flahnz/; for 2 also Fr. /flahonn/; Sp. flanes /flah nes/ for 1. 1. Spanish Cookery. a dessert of sweetened egg custard with a caramel topping. 2. an open,… … Universalium
flan — s.m.inv. ES fr. {{wmetafile0}} 1. TS gastr. sformato spec. salato, cotto a bagnomaria in uno stampo: flan di carciofi, di prosciutto 2. TS tipogr. matrice tipografica in cartone speciale, resistente al calore, su cui si cola il piombo per… … Dizionario italiano