-
1 faringe
-
2 faringe
f pharynx* * ** * *[fa'rindʒe]sostantivo femminile pharynx** * *faringe/fa'rindʒe/sostantivo f.pharynx*. -
3 faringe sf
[fa'rindʒe]Anat pharynx -
4 faringe
• pharynx -
5 faringe
-
6 faringe
sf [fa'rindʒe]Anat pharynx -
7 de la faringe
• pharyngeal -
8 tragaderas
f.pl.1 gullet.2 credulity, gullibility.* * *\tener buenas tragaderas familiar (ser crédulo) to be gullible 2 (tener pocos escrúpulos) to be too easy going* * *SFPLtener buenas tragaderas — (=ser crédulo) to be gullible; (=ser permisivo) to be very easy-going, be prepared to put up with a lot
* * *femenino plural (fam) gullettener buenas tragaderas — (fam) ( comer mucho) to eat anything and everything; ( tener mucho aguante) to be prepared to put up with a lot
* * *femenino plural (fam) gullettener buenas tragaderas — (fam) ( comer mucho) to eat anything and everything; ( tener mucho aguante) to be prepared to put up with a lot
* * *( fam)gullettener buenas tragaderas ( fam) (comer mucho) to eat anything and everything, to be a walking garbage can ( AmE) o ( BrE) dustbin ( colloq); (tener mucho aguante) to be prepared to put up with a lot* * *
tragaderas fpl gullet, throat
♦ Locuciones: familiar tener buenas tragaderas, to be excessively tolerant
' tragaderas' also found in these entries:
Spanish:
estómago
* * *tragaderas nfplFamtener (buenas) tragaderas [comer mucho] to eat like a horse;[ser crédulo] to swallow anything; [ser tolerante] to be able to put up with a lot* * *fpl famgullet sg, throat sg ;tener buenas tragaderas fig have a good appetite -
9 tragadero
m.1 esophagus, gullet.2 pit, gulf, abyss.Tragadero de un puerto (Naut.) mouth of a harbor* * *1 (faringe) throat2 (agujero) drain* * *SM throat, gulletla comida fue un tragadero — Méx * we stuffed ourselves *
* * *
tragadero sustantivo masculino
1 gullet
2 figurado hole, gulf
* * *tragadero nmFam1. [sumidero] plughole2. [garganta] throat, gullet -
10 localizzare
locate( delimitare) localize* * *localizzare v.tr.1 to locate, to spot: localizzare un dolore, to locate the source of a pain; localizzare un aereo con il radar, to locate (o to spot) a plane with radar2 (circoscrivere) to localize, to confine: localizzare un incendio, to localize (o to confine) a fire; localizzare un'infezione, to localize an infection.◘ localizzarsi v.intr.pron. to become* localized: l'infezione si era localizzata alla faringe, the infection had localized in the pharynx.* * *[lokalid'dzare]1. vt(individuare) to locate, place, (circoscrivere: epidemia, incendio) to confine, localize2. vip (localizzarsi)* * *[lokalid'dzare] 1.verbo transitivo1) (reperire) to locate [persona, rumore, guasto]; to pinpoint [ luogo preciso]2) (circoscrivere) to localize [incendio, malattia]2.verbo pronominale localizzarsi to become* localized* * *localizzare/lokalid'dzare/ [1]1 (reperire) to locate [persona, rumore, guasto]; to pinpoint [ luogo preciso]2 (circoscrivere) to localize [incendio, malattia]II localizzarsi verbo pronominaleto become* localized.
См. также в других словарях:
Faringe — Saltar a navegación, búsqueda Partes de la faringe: nasofaringe, orofaringe y laringofaringe. La faringe es un tubo musculoso que ayuda a respirar y está situado en el cuello y revestido de membrana mucosa; conecta la nariz y la boca con la … Wikipedia Español
faringe — f. anat. Conducto irregular membranoso y muscular que comunica las fosas nasales y la boca con la laringe y el esófago. Se extiende por delante de la porción cervical de la columna vertebral y en ella se pueden distinguir tres regiones:… … Diccionario médico
faringe — FARÍNGE, faringe, s.n. (anat.) Canal membranos şi musculos de forma unei pâlnii cu vârful în jos, care porneşte de la cavitatea bucală şi sfârşeşte la esofag şi care constituie locul de încrucişare a căilor respiratorii cu calea digestivă. – Din… … Dicționar Român
faringe — sustantivo femenino 1. Conducto del aparato digestivo situado en la parte posterior de la garganta: La faringe es un conducto común para el paso de alimentos y de aire … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
faringe — s. f. [Anatomia] Canal que vai da parte posterior da boca e do nariz até ao esôfago e à laringe. ‣ Etimologia: grego phárugks, ugos, garganta … Dicionário da Língua Portuguesa
faringe — (Del gr. φάρυγξ, υγγος). f. Anat. Porción ensanchada del tubo digestivo de muchos animales, de paredes generalmente musculosas y situada a continuación de la boca. En el hombre y en los demás mamíferos tiene varias aberturas, por las que comunica … Diccionario de la lengua española
Faringe — (Del gr. pharynx, yngos.) ► sustantivo femenino ANATOMÍA Parte del aparato digestivo situada en el fondo de la boca y unida al esófago. * * * faringe (del gr. «phárynx, yngos») f. Anat. Parte del aparato digestivo que va desde la boca al esófago … Enciclopedia Universal
faringe — {{#}}{{LM F17427}}{{〓}} {{[}}faringe{{]}} ‹fa·rin·ge› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{♂}}En el sistema digestivo de algunos vertebrados,{{♀}} conducto de paredes generalmente musculosas, situado a continuación de la boca, que comunica las fosas nasales con la … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
faringe — Mirando a un espejo con la boca abierta nos es posible ver la parte media de la faringe o garganta. Hay, sin embargo, una prolongación hacia arriba sobre el paladar blando y detrás de la nariz y otra hacia abajo por detrás de la laringe. Esta… … Diccionario ecologico
faringe — s f (Anat) Conducto muscular membranoso, posterior a las fosas nasales y la boca, por donde pasan los alimentos de la boca al esófago y circula el aire respirado hacia la laringe; en el ser humano está conectado también al oído medio, a través de … Español en México
farínge — s. n., pl. farínge … Romanian orthography