Перевод: с французского на болгарский

с болгарского на французский

(expression

  • 1 expression

    f. (lat. expressio, de exprimere) 1. израз; la loi est l'expression de la volonté générale законът е израз на всеобщата воля; 2. изражение; l'expression du visage изражението на лицето; 3. израз, изразяване; expressions populaires, argofiques народни, жаргонни изрази; 4. изразителност; живост, изразност; 5. начин на изразяване; 6. мат. израз; expression rationnelle рационален израз; 7. техн. изцеждам. Ќ au-delà de toute expression неизразим; réduire а sa plus simple expression мат. привеждам до най-опростен вид.

    Dictionnaire français-bulgare > expression

  • 2 affleurer

    v. (de fleur, dans l'expression а fleur de) 1. v.tr. техн. поставям на едно ниво, изравнявам; affleurer des pièces de bois изравнявам дървени части; 2. v.intr. подавам се над повърхността на земята; un roc qui affleure скала, която се подава над земята; прен. появявам се, избликвам; une sensualité qui affleure чувственост, която се проявява. Ќ Ant. s'enfoncer.

    Dictionnaire français-bulgare > affleurer

  • 3 buisson-ardent

    m. (de l'expression buisson argent) (pl. buissons-ardents) бот. пираканта - храстовидно декоративно растение, Pyracantha coccinea Roem.

    Dictionnaire français-bulgare > buisson-ardent

  • 4 consacré,

    e adj. (de consacrer) 1. посветен, осветен; hostie consacré,e осветена нафора; prix consacré, а la mémoire de qqn. награда, посветена на паметта на някого; 2. затвърден, разрешен; expression consacré,e par l'usage затвърден в речта израз.

    Dictionnaire français-bulgare > consacré,

  • 5 expressif,

    ve adj. (de expression) изразителен, жив.

    Dictionnaire français-bulgare > expressif,

  • 6 expressionnisme

    m. (de expression) експресионизъм.

    Dictionnaire français-bulgare > expressionnisme

  • 7 expressionniste

    adj. (de expression) 1. експресионистически; 2. m., f. експресионист.

    Dictionnaire français-bulgare > expressionniste

  • 8 faste1

    adj. (lat. fastus, de fas "expression de la volonté divine") 1. в Древния Рим - благоприятен за извършване на нещо ден; 2. jour faste1 щастлив, благоприятен ден.

    Dictionnaire français-bulgare > faste1

  • 9 ramassée

    adj. (de ramasser) 1. набит; як; 2. свит, сгушен, събран. Ќ expression ramasséee лаконичен, стегнат израз. Ќ Ant. allongé, élancé.

    Dictionnaire français-bulgare > ramassée

  • 10 respectueux,

    se adj. et f. (de respect) 1. почтителен, изпълнен с уважение; lettre respectueux,se почтително писмо; respectueux, envers ses parents почтителен спрямо родителите си; recevez l'expression de mes sentiments respectueux, приемете израза на моите най-добри чувства; а une distance respectueux,se на почтително разстояние; 2. f. проститутка. Ќ être respectueux, de qqch. загрижен съм за нещо. Ќ Ant. irrespectueux, irrévérencieux, méprisant; leste.

    Dictionnaire français-bulgare > respectueux,

  • 11 usuel,

    le adj. et m. (bas lat. usualis, de usus "usage") 1. обичаен; обикновен, всекидневен; mot usuel, дума, която често се употребява; expression usuel,le често употребим израз; objet usuel, предмет с всекидневна употреба; 2. m. книга, която се използва за справки (справочна литература, енциклопедия и др.) в библиотека. Ќ Ant. archaïque, désuet.

    Dictionnaire français-bulgare > usuel,

  • 12 vieillir

    v. (de vieil, vieux) I. v.intr. 1. старея, остарявам; vieillir vite остарявам бързо; son visage vieillit лицето му се състарява, старее; 2. остарявам, овехтявам; ce livre ne vieillit pas тази книга не остарява; 3. изваден съм от употреба, остарявам; une expression qui vieillit израз, който остарява, излиза от употреба; 4. отлежавам, старея (за вино, сирене и др.); II. v.tr. състарявам; ce vêtement le vieillit тази дреха го състарява; vous me vieillissez вие ме изкарвате по-стар, отколкото съм; se vieillir правя се на по-стар, отколкото съм; казвам, че съм по-стар, отколкото съм. Ќ Ant. rajeunir.

    Dictionnaire français-bulgare > vieillir

  • 13 vulgaire

    adj. et m. (lat. vulgaris, de vulgus "le commun des hommes") 1. ост. обикновен, общодостъпен; банален; nom vulgaire d'une plante обикновено, общоупотребимо име на растение; lecteur vulgaire обикновен читател; un vulgaire passant някакъв си минувач (когато vulgaire е пред съществителното име, има лек негативен нюанс); 2. вулгарен, просташки; expression vulgaire циничен, вулгарен израз; 3. m. лит. вулгарност; 4. m. обикновеният, простонародният език; 5. m. ост. тълпата, простолюдието; 6. m. сган, сбирщина ( от хора). Ќ le latin vulgaire простонародният латински език; langues vulgaires основните романски езици, произлезли от латинския. Ќ Ant. distingué, fin; original, remarquable; aristocratie, élite.

    Dictionnaire français-bulgare > vulgaire

См. также в других словарях:

  • expression — [ ɛkspresjɔ̃ ] n. f. • 1547; méd. 1314 ; lat. expressio, de exprimere → exprimer I ♦ Action ou manière d exprimer, de s exprimer. L expression d un sentiment, d une sensation, d un événement vécu. ⇒ extériorisation. Le langage a deux fonctions… …   Encyclopédie Universelle

  • Expression — Ex*pres sion ([e^]ks*pr[e^]sh [u^]n), n. [L. expressio: cf. F. expression.] 1. The act of expressing; the act of forcing out by pressure; as, the expression of juices or oils; also, of extorting or eliciting; as, a forcible expression of truth.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • expression — Expression. s. f. Action par laquelle on exprime le suc, le jus de quelque chose. Le suc des herbes se tire en trois manieres, par expression, par infusion, par decoction. une expression de citron. Expression, signifie aussi, Les termes & la… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Expression — may refer to:* Idiom * Facial expression * Artificial discharge of breast milk; see breastfeeding * Expression (mathematics) * Expression (programming), an instruction to execute something that will return a value. * Microsoft Expression Studio,… …   Wikipedia

  • expression — ex·pres·sion n 1: an act, process, or instance of representing or conveying in words or some other medium: speech protected expression under the First Amendment 2: a mode or means of expressing an idea, opinion, or thought ◇ An expression is… …   Law dictionary

  • expression — [ek spresh′ən, ikspresh′ən] n. [ME expressioun < L expressio < expressus: see EXPRESS] 1. a pressing out or squeezing out, as of juice 2. a putting into words or representing in language 3. a picturing, representing, or symbolizing in art,… …   English World dictionary

  • Expression — [ɛksprɛˈsjoːn] (lat. expressio „Ausdruck“) bedeutet: Realisieren der Information, die in der DNA eines Gens gespeichert ist, siehe Genexpression Zellfreie Genexpression Verfahren zur Gewinnung von ätherischen Ölen ein Intonationsmittel bei… …   Deutsch Wikipedia

  • expression — early 15c., action of pressing out; later (mid 15c.) action of manifesting a feeling; (late 15c.) a putting into words, from M.Fr. expression (14c.), from L.L. expressionem (nom. expressio), noun of action from pp. stem of exprimere (see EXPRESS… …   Etymology dictionary

  • expression — [n1] verbalization announcement, argument, articulation, assertion, asseveration, choice of words, commentary, communication, declaration, definition, delivery, diction, elucidation, emphasis, enunciation, execution, explanation, exposition,… …   New thesaurus

  • Expression — (lat.), Ausdruck; beim Harmonium ein Zug, der den Wind ganz frei zu den Zungen zuströmen läßt und daher die Stärke der Tongebung von der Behandlung der Bälge (durch die Füße) abhängig macht …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • expression — *phrase, locution, idiom …   New Dictionary of Synonyms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»