Перевод: со всех языков на латышский

с латышского на все языки

(expressing

  • 1 to

    1. [tə,tu] preposition
    1) (towards; in the direction of: I cycled to the station; The book fell to the floor; I went to the concert/lecture/play.) uz
    2) (as far as: His story is a lie from beginning to end.) līdz
    3) (until: Did you stay to the end of the concert?) līdz
    4) (sometimes used to introduce the indirect object of a verb: He sent it to us; You're the only person I can talk to.) (izsaka darbības vārda un papildinātāja sakarību)
    5) (used in expressing various relations: Listen to me!; Did you reply to his letter?; Where's the key to this door?; He sang to (the accompaniment of) his guitar.) (norāda dažādas attiecības)
    6) (into a particular state or condition: She tore the letter to pieces.) (norāda stāvokli)
    7) (used in expressing comparison or proportion: He's junior to me; Your skill is superior to mine; We won the match by 5 goals to 2.) (izsaka salīdzinājumu)
    8) (showing the purpose or result of an action etc: He came quickly to my assistance; To my horror, he took a gun out of his pocket.) (norāda darbības mērķi vai rezultātu)
    9) ([tə] used before an infinitive eg after various verbs and adjectives, or in other constructions: I want to go!; He asked me to come; He worked hard to (= in order to) earn a lot of money; These buildings were designed to (= so as to) resist earthquakes; She opened her eyes to find him standing beside her; I arrived too late to see him.) (darbības vārda nenoteiksmes partikula)
    10) (used instead of a complete infinitive: He asked her to stay but she didn't want to.) (darbības vārda nenoteiksmes partikula)
    2. [tu:] adverb
    1) (into a closed or almost closed position: He pulled/pushed the door to.) klāt; ciet
    2) (used in phrasal verbs and compounds: He came to (= regained consciousness).) ķerties klāt
    * * *
    uz, līdz; līdz

    English-Latvian dictionary > to

  • 2 with

    [wið]
    1) (in the company of; beside; among; including: I was walking with my father; Do they enjoy playing with each other?; He used to play football with the Arsenal team; Put this book with the others.) ar
    2) (by means of; using: Mend it with this glue; Cut it with a knife.) ar
    3) (used in expressing the idea of filling, covering etc: Fill this jug with milk; He was covered with mud.)  ar
    4) (used in describing conflict: They quarrelled with each other; He fought with my brother.) ar
    5) (used in descriptions of things: a man with a limp; a girl with long hair; a stick with a handle; Treat this book with care.) ar
    6) (as the result of: He is shaking with fear.) no
    7) (in the care of: Leave your case with the porter.) pie
    8) (in relation to; in the case of; concerning: Be careful with that!; What's wrong with you?; What shall I do with these books?) ar
    9) (used in expressing a wish: Down with fascism!; Up with Manchester United!) nost ar.../lai dzīvo...
    * * *
    ar ; ar, līdz; kopā ar, līdzi; no, aiz; no ; pie

    English-Latvian dictionary > with

  • 3 come

    1. past tense - came; verb
    1) (to move etc towards the person speaking or writing, or towards the place being referred to by him: Come here!; Are you coming to the dance?; John has come to see me; Have any letters come for me?) nākt; ierasties
    2) (to become near or close to something in time or space: Christmas is coming soon.) pienākt; pietuvoties
    3) (to happen or be situated: The letter `d' comes between `c' and è' in the alphabet.) nākt; būt
    4) ((often with to) to happen (by accident): How did you come to break your leg?) iznākt; izdoties; gadīties
    5) (to arrive at (a certain state etc): What are things coming to? We have come to an agreement.) nonākt
    6) ((with to) (of numbers, prices etc) to amount (to): The total comes to 51.) sniegties; līdzināties
    2. interjection
    (expressing disapproval, drawing attention etc: Come, come! That was very rude of you!) nu, nu!
    - coming
    - comeback
    - comedown
    - come about
    - come across
    - come along
    - come by
    - come down
    - come into one's own
    - come off
    - come on
    - come out
    - come round
    - come to
    - come to light
    - come upon
    - come up with
    - come what may
    - to come
    * * *
    nākt, pienākt; atbraukt, ierasties; gadīties, notikt; mesties; kļūt; izdoties, ja, iznākt; sākt; celties; izcelties

    English-Latvian dictionary > come

  • 4 damn

    [dæm] 1. verb
    1) (to sentence to unending punishment in hell: His soul is damned.) nolādēt
    2) (to cause to be condemned as bad, unacceptable etc: That film was damned by the critics.) nosodīt; nopelt
    2. interjection
    (expressing anger, irritation etc: Damn! I've forgotten my purse.) nolādēts! pie velna!
    3. noun
    (something unimportant or of no value: It's not worth a damn; I don't give a damn! (= I don't care in the least).) Man par to ne silts, ne auksts!
    - damning
    * * *
    lamu vārds, lāsts; nolādēt; lādēties; nopelt, nosodīt

    English-Latvian dictionary > damn

  • 5 eloquence

    ['eləkwəns]
    (the power of expressing feelings or thoughts in words that impress or move other people: a speaker of great eloquence.) daiļrunība
    - eloquently
    * * *
    daiļrunība

    English-Latvian dictionary > eloquence

  • 6 equation

    [-ʒən]
    1) (a statement that two things are equal or the same: xy+xy=2xy is an equation.) vienādojums
    2) (a formula expressing the action of certain substances on others: 2H2 + O2 = 2 H2O is an equation.) vienādojums
    * * *
    pielīdzināšana; vienādojums

    English-Latvian dictionary > equation

  • 7 fluency

    noun (ease in speaking or expressing: Her fluency surprised her colleagues.) (valodas) veiklība; plūdums
    * * *
    veiklība, plūdums

    English-Latvian dictionary > fluency

  • 8 hey

    [hei]
    (a shout expressing joy, or a question, or used to attract attention: Hey! What are you doing there?) hei!
    * * *
    hei!

    English-Latvian dictionary > hey

  • 9 imperative

    [im'perətiv] 1. noun, adjective
    1) (used of verbs that are expressing a command: In the sentence `Come here!', `come' is an imperative (verb).) pavēles-
    2) (absolutely necessary: It is imperative that we take immediate action to reduce pollution.) kategorisks, absolūti nepieciešams
    2. noun
    In `Sit down!' the verb is in the imperative.) imperatīvs, pavēles izteiksme
    * * *
    imperatīvs, pavēles izteiksme; imperatīvs; pavēles; pavēlošs, valdonīgs; kategorisks, neatlaidīgs

    English-Latvian dictionary > imperative

  • 10 imperfect

    [im'pə:fikt]
    1) (having a fault: This coat is being sold at half-price because it is imperfect.) ar defektiem/trūkumiem; nepilnīgs
    2) (( also noun) (a verb) of the tense expressing an action or state in the past which is not completed: The verb `go' in `I was going' is in the imperfect tense.) imperfekts; nepabeigts
    - imperfection
    * * *
    imperfekts; defektīvs, nepilnīgs; nepabeigts, nepilnīgs

    English-Latvian dictionary > imperfect

  • 11 jubilant

    ['‹u:bilənt]
    (showing and expressing triumphant joy: Jubilant crowds welcomed the victorious team home.) gavilējošs
    - jubilation
    * * *
    gavilējošs

    English-Latvian dictionary > jubilant

  • 12 letter

    ['letə]
    1) (a mark expressing a sound: the letters of the alphabet.) burts
    2) (a written message, especially sent by post in an envelope: She slowly took the letter from its envelope; Did you post my letter?) vēstule
    - letterbox
    - letterhead
    - to the letter
    * * *
    burts; vēstule; literatūra; atzīmēt ar burtiem

    English-Latvian dictionary > letter

  • 13 lyric

    ['lirik] 1. adjective
    ((of poetry) expressing the poet's personal feeling.) lirisks
    2. noun
    1) (a lyric poem.) lirisks dzejolis
    2) ((in plural) the words of a song: The tune is good, but I don't like the lyrics.) dziesmas vārdi
    * * *
    lirisks dzejolis; lirisks

    English-Latvian dictionary > lyric

  • 14 not

    [not]
    1) ((often abbreviated to n't) a word used for denying, forbidding, refusing, or expressing the opposite of something: I did not see him; I didn't see him; He isn't here; Isn't he coming?; They told me not to go; Not a single person came to the party; We're going to London, not Paris; That's not true!) nolieguma partikula (‘ne'-)
    2) (used with certain verbs such as hope, seem, believe, expect and also with be afraid: `Have you got much money?' `I'm afraid not'; `Is he going to fail his exam?' `I hope not'.) ka ne
    * * *
    ne

    English-Latvian dictionary > not

  • 15 pamphlet

    ['pæmflit]
    (a small paper-covered book usually giving information, expressing an opinion on a popular subject etc: a political pamphlet.) pamflets; brošūra
    * * *
    pamflets

    English-Latvian dictionary > pamphlet

  • 16 reproachful

    adjective (showing or expressing reproach: a reproachful look; reproachful words.) pārmetošs; pārmetumu pilns
    * * *
    pārmetošs; necienīgs

    English-Latvian dictionary > reproachful

  • 17 sorry

    ['sori] 1. adjective
    1) (used when apologizing or expressing regret: I'm sorry (that) I forgot to return your book; Did I give you a fright? I'm sorry.) Atvainojiet!
    2) (apologetic or full of regret: I think he's really sorry for his bad behaviour; I'm sure you were sorry to hear about his death.) Šķiet, viņš tiešām nožēlo savu slikto uzvedību.
    3) (unsatisfactory; poor; wretched: a sorry state of affairs.) slikts; nožēlojams
    2. interjection
    1) (used when apologizing: Did I tread on your toe? Sorry!) atvainojiet!
    2) ((used when asking a person to repeat what he has said) I beg your pardon?: Sorry (, what did you say)?) kā, lūdzu?
    * * *
    apbēdināts; nožēlojams

    English-Latvian dictionary > sorry

  • 18 spectrum

    ['spektrəm]
    plurals - spectrums, spectra; noun
    1) (the visible spectrum.) spektrs
    2) (the full range (of something): The actress's voice was capable of expressing the whole spectrum of emotion.) diapazons; apjoms; gamma
    3) (the entire range of radiation of different wavelengths, part of which (the visible spectrum) is normally visible to the naked eye.) spektrs
    4) (a similar range of frequencies of sound (the sound spectrum).) diapazons
    * * *
    apjoms; spektrs

    English-Latvian dictionary > spectrum

  • 19 uninhibited

    (expressing feelings etc freely and without embarrassment: uninhibited people/behaviour.) brīvs; neiegrožots
    * * *
    neiegrožots, brīvs

    English-Latvian dictionary > uninhibited

  • 20 voice

    [vois] 1. noun
    1) (the sounds from the mouth made in speaking or singing: He has a very deep voice; He spoke in a quiet/loud/angry/kind voice.) balss
    2) (the voice regarded as the means of expressing opinion: The voice of the people should not be ignored; the voice of reason/conscience.) balss
    2. verb
    1) (to express (feelings etc): He voiced the discontent of the whole group.) izteikt (vārdos)
    2) (to produce the sound of (especially a consonant) with a vibration of the vocal cords as well as with the breath: `Th' should be voiced in `this' but not in `think'.) izrunāt (līdzskani) balsīgi
    - voiceless
    - voice mail
    - be in good voice
    - lose one's voice
    - raise one's voice
    * * *
    balss; izteikt vārdos

    English-Latvian dictionary > voice

См. также в других словарях:

  • Expressing — Express Ex*press , v. t. [imp. & p. p. {Expressed}; p. pr. & vb. n. {Expressing}.] [Cf. OF. espresser, expresser, L. exprimere, expressum. See {Express}, a.; cf. {Sprain}.] 1. To press or squeeze out; as, to express the juice of grapes, or of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • expressing disdain — index contemptuous Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • expressing entreaty — index precatory Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • expressing — n. utterance, communication, articulation, conveying ex·press || ɪk spres n. system for prompt transportation of people or parcels; dispatch conveyed by special messenger; messenger sent on special errand (British) v. declare, say; send… …   English contemporary dictionary

  • expressing — present part of express …   Useful english dictionary

  • expressing feelings — ➡ feelings * * * …   Universalium

  • Expressing Willie —    Rachel Crothers wrote this three act comedy that opened on 16 April 1924 at the 48th Street Theatre and ran for 293 performances. The 35 year old bachelor Willie has become insufferable with his ostentatious wealth, so his mother invites the… …   The Historical Dictionary of the American Theater

  • expressing an opinion — stating an opinion, pronouncing an opinion …   English contemporary dictionary

  • wazzzup! — Expressing your infiltration in to the cult of mindless TV addicts. A: Wazzzzap! B: Wazzaaaaaaaap!! …   Dictionary of american slang

  • wazzzup! — Expressing your infiltration in to the cult of mindless TV addicts. A: Wazzzzap! B: Wazzaaaaaaaap!! …   Dictionary of american slang

  • offering condolences — expressing sorrow to the mourners over the death of …   English contemporary dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»