Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

(espace+libre)

  • 41 длина волны в свободном пространстве

    Dictionnaire russe-français universel > длина волны в свободном пространстве

  • 42 зазор между сдвоенными шинами

    Dictionnaire russe-français universel > зазор между сдвоенными шинами

  • 43 затухание в свободном пространстве

    Dictionnaire russe-français universel > затухание в свободном пространстве

  • 44 защитная полоса между двумя каналами

    Dictionnaire russe-français universel > защитная полоса между двумя каналами

  • 45 конструкция большого пролёта

    n
    construct. (строительная) charpente à espace libre

    Dictionnaire russe-français universel > конструкция большого пролёта

  • 46 конструкция с большим пролётом

    n
    eng. (строительная) charpente à espace libre, (строительная) charpente à grande portée

    Dictionnaire russe-français universel > конструкция с большим пролётом

  • 47 мёртвый ход

    adj
    1) gener. espace libre, mouvement perdu, jeu
    2) eng. course perdue, intervalle mort, battement
    3) auto. temps mort
    4) mech.eng. course morte, jeu inutile, jeu mort

    Dictionnaire russe-français universel > мёртвый ход

  • 48 поле в свободном пространстве

    Dictionnaire russe-français universel > поле в свободном пространстве

  • 49 пространственное затухание

    adj
    eng. affaiblissement, atténuation dans l'espace libre

    Dictionnaire russe-français universel > пространственное затухание

  • 50 свободное пространство

    adj
    1) gener. espace libre, dégagement, échappée
    3) metal. encastrement

    Dictionnaire russe-français universel > свободное пространство

  • 51 свободный объём насадки

    Dictionnaire russe-français universel > свободный объём насадки

  • 52 согласование волновода со свободным пространством

    Dictionnaire russe-français universel > согласование волновода со свободным пространством

  • 53 CACTIHCACAYOTL

    câctihcacâyôtl:
    Vide, espace libre, qui n'est pas occupé.
    Form: nom abstrait sur câctihcac.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > CACTIHCACAYOTL

  • 54 Platz

    plats
    m
    1) ( Stelle) place f, endroit m, emplacement m

    Räume mir deinen Platz ein. — Ote-toi de là que je m'y mette.

    2) ( Spielfeld) terrain m, stade m
    3) ( Marktplatz) place du marché f
    4) ( freier Raum) place f, espace libre m
    Platz
    Plạtz [pla7a05ae88ts/7a05ae88, Plural: 'plε7a05ae88ts/7a05ae88ə] <-es, Plạ̈tze>
    1 place Feminin; Beispiel: Platz sparende Bauweise construction rationnelle
    Wendungen: Platz! assis!; fehl am Platz[e] sein; Person n'être pas à sa place; Sache être déplacé

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > Platz

  • 55 dégagement

    m
    1. (action de retirer) извлече́ние, выта́скивание;

    le dégagement d'une voiture accidentée — извлече́ние <выта́скивание> маши́ны, потерпе́вшей ава́рию;

    le dégagement des victimes après l'explosion — извлече́ние жертв по́сле взры́ва

    2. (action de débarrasser) освобожде́ние, высвобожде́ние; расчи́стка;

    le dégagement de la rue (du passage) — расчи́стка у́лицы (прохо́да)

    ║ le dégagement des cadres — сокраще́ние [руководя́щего соста́ва] ка́дров

    3. sport уда́р от воро́т (football);

    un dégagement en touche — уда́р за бокову́ю ли́нию

    escr. перево́д [в темп]
    4. (émanation) выделе́ние, эмана́ция spéc.;

    un dégagement de fumée (de vapeur) — выделе́ние <вы́ход> ды́ма (па́ра)

    5. (espace libre) свобо́дное простра́нство; прохо́д (passage);

    cet appartement manque de dégagement — э́та кварти́ра тесна́;

    dégagement de secours — запасно́й вы́ход

    6. (d'un gage) вы́куп

    Dictionnaire français-russe de type actif > dégagement

  • 56 trou

    trou m
    Espace libre entre deux ou plusieurs joueurs adverses en direction du but adverse.
    Space between two or more opposing players which offers a player a free run towards the opposing goal.

    Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > trou

  • 57 lijor

    m espace libre

    Dictionnaire Breton-Français > lijor

  • 58 vacuus

    văcŭus, a, um [st2]1 [-] vide, libre. [st2]2 [-] qui manque de, privé de, exempt de, dégagé de, dégarni de. [st2]3 [-] libre, sans possesseur, vacant. [st2]4 [-] libre (des liens du mariage). [st2]5 [-] sans emploi, improductif (en parl. d'un capital). [st2]6 [-] vain, vide, stérile, frivole. [st2]7 [-] libre de tout souci, paisible, calme, tranquille. [st2]8 [-] libre de son temps, inoccupé, oisif, libre. [st2]9 [-] loisible, permis.    - vacuissimus, Ov. P. 3, 1, 141 --- vacuos, vacuom, Inscr.: arch. c. vacuus, vacuum.    - expertus vacuum Daedalus aera, Hor. C. 1, 3, 34: Dédale a tenté le vide aérien.    - vacuus vultus, Sen. Oedip. 1012: visage sans yeux.    - vacuum esse: être disponible.    - vacua mulier, Tac.: veuve.    - vacuus equus, Liv.: cheval sans cavalier.    - animus vacuus curis ou animus vacuus a curis: une âme exempte de soucis.    - vacuus periculo, Tac.: à l'abri du danger.    - moenia vacua defensoribus, Liv. 42, 63, 6: murs sans défenseurs.    - vacuus a tributis, Cic.: exempt d'impôts.    - oppidum vacuum ab defensoribus, Caes. BG. 2, 12: ville sans défenseurs.    - avec gén. ager frugum vacuus, Sall. J. 90, 1: champ sans moissons.    - litterae rerum vacuae, Tac. An. 15, 8: lettre vide (dépourvue de faits).    - vacuas aures dare, Plaut.: écouter avec attention.    - si respublica et populus vacua nomina sunt, Tac. H. 1: si la république et le peuple ne sont que de vains mots.    - vacua possessio regni, Caes. BC. 3, 112: possession du royaume vacante, trône vacant.    - quoniam vacui sumus, Cic. Leg. 1, 13: puisque nous sommes de loisir.    - vacuum, i, n.: - [abcl]a - espace vacant, le vide, l'espace. - [abcl]b - bien vacant. - [abcl]c - temps (de) libre, loisir.    - aliquid invenire vacui, Quint. 10: trouver du temps de libre.    - ut in vacuum pependerit, Suet.: si bien que ses biens vacants furent mis en vente.    - in vacuum se extendere, Virg.: s'étendre librement dans l'espace (en parl. des rameaux).    - venire in vacuum (in vacua), Cic. Hor.: venir dans un bien sans propriétaire, recueillir un héritage vacant.    - libera per vacuum ponere vestigia, Hor.: porter librement ses pas sur un sol vierge encore.
    * * *
    văcŭus, a, um [st2]1 [-] vide, libre. [st2]2 [-] qui manque de, privé de, exempt de, dégagé de, dégarni de. [st2]3 [-] libre, sans possesseur, vacant. [st2]4 [-] libre (des liens du mariage). [st2]5 [-] sans emploi, improductif (en parl. d'un capital). [st2]6 [-] vain, vide, stérile, frivole. [st2]7 [-] libre de tout souci, paisible, calme, tranquille. [st2]8 [-] libre de son temps, inoccupé, oisif, libre. [st2]9 [-] loisible, permis.    - vacuissimus, Ov. P. 3, 1, 141 --- vacuos, vacuom, Inscr.: arch. c. vacuus, vacuum.    - expertus vacuum Daedalus aera, Hor. C. 1, 3, 34: Dédale a tenté le vide aérien.    - vacuus vultus, Sen. Oedip. 1012: visage sans yeux.    - vacuum esse: être disponible.    - vacua mulier, Tac.: veuve.    - vacuus equus, Liv.: cheval sans cavalier.    - animus vacuus curis ou animus vacuus a curis: une âme exempte de soucis.    - vacuus periculo, Tac.: à l'abri du danger.    - moenia vacua defensoribus, Liv. 42, 63, 6: murs sans défenseurs.    - vacuus a tributis, Cic.: exempt d'impôts.    - oppidum vacuum ab defensoribus, Caes. BG. 2, 12: ville sans défenseurs.    - avec gén. ager frugum vacuus, Sall. J. 90, 1: champ sans moissons.    - litterae rerum vacuae, Tac. An. 15, 8: lettre vide (dépourvue de faits).    - vacuas aures dare, Plaut.: écouter avec attention.    - si respublica et populus vacua nomina sunt, Tac. H. 1: si la république et le peuple ne sont que de vains mots.    - vacua possessio regni, Caes. BC. 3, 112: possession du royaume vacante, trône vacant.    - quoniam vacui sumus, Cic. Leg. 1, 13: puisque nous sommes de loisir.    - vacuum, i, n.: - [abcl]a - espace vacant, le vide, l'espace. - [abcl]b - bien vacant. - [abcl]c - temps (de) libre, loisir.    - aliquid invenire vacui, Quint. 10: trouver du temps de libre.    - ut in vacuum pependerit, Suet.: si bien que ses biens vacants furent mis en vente.    - in vacuum se extendere, Virg.: s'étendre librement dans l'espace (en parl. des rameaux).    - venire in vacuum (in vacua), Cic. Hor.: venir dans un bien sans propriétaire, recueillir un héritage vacant.    - libera per vacuum ponere vestigia, Hor.: porter librement ses pas sur un sol vierge encore.
    * * *
        Vacuus, Adiectiuum. Virgil. Vuide.
    \
        Aer vacuus. Virgil. Ouvert et spatieux.
    \
        AEtas vacua periculo. Tacit. Sans peril et danger.
    \
        Agri vacui. Virgil. Qui ne sont point ombragez d'arbres, et recoyvent le soleil à leur aise sans empeschement.
    \
        Si es animo vacuo, expone nobis quod quaerimus. Cic. Si tu n'es point empesché, Si tu as le loisir.
    \
        Magna cura liberatus, animo coepi vacuo ac soluto nihil aliud, nisi de iudicio agere et cogitare. Cic. Deschargé et delivré de touts autres affaires et soulciz.
    \
        Aurae vacuae. Virgil. L'air.
    \
        Dare mihi vacuas aures dum eloquor. Plaut. N'occupez voz oreilles à autre chose qu'à m'escouter.
    \
        Aures vacuas permulcere dictis. Horatius. Ouvertes aux flateries.
    \
        Caelum vacuum. Virgil. L'air.
    \
        Dies vacuos habere. Cic. N'estre point empesché.
    \
        Equus vacuus. Liu. Qui n'ha personne sur soy.
    \
        Gladius vagina vacuus. Cic. Nud, Desgainé.
    \
        Hora nulla vacua a furto. Cicero. Il n'est heure en laquelle il ne desrobbe.
    \
        Locus vacuus a turba. Cicero. Où il n'y a point d'assemblee de peuple.
    \
        Mens vacua. Cic. Sans soulci.
    \
        Mentes vacuas tenere. Virgil. Donner du passetemps aux esprits delivrés de chagrin et soulci.
    \
        Nomina vacua. Tacit. Vains et sans effect.
    \
        Nummi vacui. Scaeuola. Argent qui ne rapporte point d'usure ou interest, ne de prouffit à son maistre, Argent oiseux.
    \
        Operarii vacui. Columel. Qui n'ont que faire.
    \
        Pars vacua et integra. Cic. Vuide et entiere et sans y toucher.
    \
        Pedes vacui. Ouidius. Qui sont de loisir, et se pourmeinent par esbat.
    \
        Praedia vacua. Cic. Possession vuide et vacue, Vacant par faulte d'heritier.
    \
        Tempus vacuum laboris dare sibi. Terent. Se reposer, Se donner loisir de reposer.
    \
        Tempus vacuum amori. Lucan. Temps qu'on peult librement et sans empeschement employer à aimer, Loisir de vaquer à amours.
    \
        Sterile et vacuum tempus beneficio. Plin. iunior. Auquel on cesse de bien faire à autruy.
    \
        Transtrum vacuum. Cic. Vuide, Où il n'y a point de gascheur ou tireur à l'aviron.
    \
        Vmbra tonsoris vacua. Horat. La tente, ou fueillee, ou ramee, ou boutique d'un barbier qui ne fait rien par faulte de besongne.
    \
        Vrbs vacua. Horat. Où lon vit en oisiveté et sans soulci.
    \
        Vacuus a re aliqua. Cicero. Despesché et delivré de quelque affaire.
    \
        Nulla pars Galliae ab exercitu vacua. Caesar. Il n'y a endroict ne costé en France où il n'y ait armee.
    \
        Vacuum ab defensoribus oppidum. Caes. Où il n'y a personne qui le defende, ne de garnison.
    \
        A periculo vacuus. Cic. Hors de danger, Sans danger.
    \
        Vacui, expertes, soluti ac liberi fuerunt ab omni sumptu, molestia, munere. Cic. Ils ne frayent aucune chose, et ne contribuent rien à la despense, Ils sont exempts de, etc.
    \
        Animi vacuus. Stat. Qui n'ha point de courage, ou Qui est sans soulci.
    \
        Negotiis vacuus. Cic. Delivré de touts affaires.
    \
        Operum vacuus. Horat. Qui ne fait rien, Oiseux.
    \
        Somno vacuus. Ouid. Qui ne peult dormir.
    \
        Timore vacuus. Cic. Qui est sans crainte.
    \
        Tributo vacuus. Tacit. Exempt de payer tribut.
    \
        Virium vacuus. Plaut. Qui est sans force.
    \
        Venire in vacuum. Horat. Succeder à l'heritier par droict de substitution.
    \
        Vacuus ad narrandum aliquid. Terent. Qui ha le loisir de raconter quelque chose.
    \
        Vacuissimus. Ouid. Qui est fort de loisir et n'ha que faire.

    Dictionarium latinogallicum > vacuus

  • 59 intermitto

    intermitto, ĕre, mīsi, missum - tr. - [st2]1 [-] suspendre, interrompre (une action). [st2]2 [-] laisser passer (un intervalle de temps). [st2]3 [-] laisser libre, laisser inoccupé. [st2]4 [-] omettre. - intr. [st2]5 [-] cesser, discontinuer, laisser un intervalle, laisser de l'espace, faire une pause.    - noctem intermittere: laisser s’écouler une nuit d’intervalle.    - opus intermittere: interrompre un travail.    - morem intermittere, Liv.: abandonner un usage.    - neque diem neque noctem intermittit: il ne perd ni un jour ni une nuit.    - spatium quâ flumen intermittit, Caes.: espace laissé libre par le fleuve.    - febris intermittit, Cels.: la fièvre est intermittente.    - intermitto + inf.: je cesse de.    - obsides dare intermiserant, Caes.: ils avaient cessé de donner des otages.    - non intermittit caelum nitescere, Cic.: le ciel ne cesse pas de briller.    - intermittunt ad vicenos pedes, Plin.: ils laissent des espaces de vingt pieds.    - aves intermittentes bibunt, Plin. 10, 46, 63, § 129: les oiseaux boivent à plusieurs reprises.    - numquam unum intermittit diem quin veniat, Ter. Ad. 3, 1, 6: jamais il ne laisse passer un jour sans venir.    - voir intermissus.
    * * *
    intermitto, ĕre, mīsi, missum - tr. - [st2]1 [-] suspendre, interrompre (une action). [st2]2 [-] laisser passer (un intervalle de temps). [st2]3 [-] laisser libre, laisser inoccupé. [st2]4 [-] omettre. - intr. [st2]5 [-] cesser, discontinuer, laisser un intervalle, laisser de l'espace, faire une pause.    - noctem intermittere: laisser s’écouler une nuit d’intervalle.    - opus intermittere: interrompre un travail.    - morem intermittere, Liv.: abandonner un usage.    - neque diem neque noctem intermittit: il ne perd ni un jour ni une nuit.    - spatium quâ flumen intermittit, Caes.: espace laissé libre par le fleuve.    - febris intermittit, Cels.: la fièvre est intermittente.    - intermitto + inf.: je cesse de.    - obsides dare intermiserant, Caes.: ils avaient cessé de donner des otages.    - non intermittit caelum nitescere, Cic.: le ciel ne cesse pas de briller.    - intermittunt ad vicenos pedes, Plin.: ils laissent des espaces de vingt pieds.    - aves intermittentes bibunt, Plin. 10, 46, 63, § 129: les oiseaux boivent à plusieurs reprises.    - numquam unum intermittit diem quin veniat, Ter. Ad. 3, 1, 6: jamais il ne laisse passer un jour sans venir.    - voir intermissus.
    * * *
        Intermitto, intermittis, intermisi, pe. prod. intermissum, intermittere. Cic. Discontinuer, Entrelaisser, Cesser par fois, Desister, Intermettre.
    \
        Intermisit dare. Caesar. Il laissa de donner, Il ne continua point de donner.
    \
        Non intermittere. Caes. Ne cesser point, Continuer.
    \
        Vbi habitamus, non intermittit caelum nitescere. Cic. Il y faict tousjours beau temps.
    \
        Non intermittere admirationem. Cic. Ne cesser de s'esmerveiller.
    \
        Bella diu intermissa. Horat. Intermis, Discontinuez.
    \
        Consuetudinem intermittere. Cic. Laisser à se hanter, Discontinuer, ou entrelaisser la hantise.
    \
        Nunquam vnum intermittit diem, quin semper veniat. Terent. Il ne fault point un jour qu'il ne vienne.
    \
        Neque diem, neque noctem intermittit. Caesar. Il ne cesse ne jour ne nuict.
    \
        Iter non intermittere. Caes. Ne cesser de cheminer, Cheminer tousjours, Continuer son chemin.
    \
        Nec tui mentionem intermitti sinit. Cic. Il ne cesse de faire mention de toy.
    \
        Officium intermittere. Cic. Laisser à faire son debvoir.
    \
        Opus intermittere. Caes. Entremettre, ou intermettre la besongne, La laisser pour un temps, Discontinuer.
    \
        Studia intermissa longo interuallo. Cic. Delaissez et discontinuez long temps, Entrelaissez.

    Dictionarium latinogallicum > intermitto

  • 60 après

    1 dans le temps بعد ['baʔʼd]

    Il est parti après avoir tout rangé. — خرج بعد أن رتّب كلّ شيء

    Il viendra après qu'il aura terminé. — سيأتي بعد أن ينتهي

    2 dans l'espace بعد ['baʔʼd]

    Prenez à droite après le feu. — إتجه يمينا بعد الإشارة

    3 après tout بعد كل شيء ['baʔʼda 'kulː 'ʃajʔ]

    Après tout, tu es libre. — أنت حر، بعد كل شيء

    4 d'après حسب ['ћasba]

    D'après lui, il serait parti en voyage. — حسب رأيه، ذهب في رحلة

    5 demander après qqn سأل عن [sa׳ʔala ʔʼan]
    II adv
    1 dans le temps فيما بعد [fiː׳maː 'baʔʼd]

    Je viendrai après. — سآتي فيما بعد

    2 dans l'espace بعد ذلك ['baʔʼda 'ðaːlika]

    Vous tournez juste après. — إنعطف بعد ذلك تماما

    * * *
    1 dans le temps بعد ['baʔʼd]

    Il est parti après avoir tout rangé. — خرج بعد أن رتّب كلّ شيء

    Il viendra après qu'il aura terminé. — سيأتي بعد أن ينتهي

    2 dans l'espace بعد ['baʔʼd]

    Prenez à droite après le feu. — إتجه يمينا بعد الإشارة

    3 après tout بعد كل شيء ['baʔʼda 'kulː 'ʃajʔ]

    Après tout, tu es libre. — أنت حر، بعد كل شيء

    4 d'après حسب ['ћasba]

    D'après lui, il serait parti en voyage. — حسب رأيه، ذهب في رحلة

    5 demander après qqn سأل عن [sa׳ʔala ʔʼan]
    II adv
    1 dans le temps فيما بعد [fiː׳maː 'baʔʼd]

    Je viendrai après. — سآتي فيما بعد

    2 dans l'espace بعد ذلك ['baʔʼda 'ðaːlika]

    Vous tournez juste après. — إنعطف بعد ذلك تماما

    Dictionnaire Français-Arabe mini > après

См. также в других словарях:

  • Espace Libre — Le Théâtre Espace Libre Espace Libre est un théâtre situé au 1945 rue Fullum à Montréal. Espace Libre est un point d’ancrage pour le monde du théâtre expérimental montréalais. C’est dans le quartier Centre Sud, un ancien quartier ouvrier de… …   Wikipédia en Français

  • espace libre — tuščioji erdvė statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. empty space; free space vok. freier Raum, m; Leerraum, m rus. пустое пространство, n; свободное пространство, n pranc. espace libre, m; espace vide, m …   Fizikos terminų žodynas

  • espace libre — laisvoji erdvė statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. free space vok. freier Raum, m rus. свободное пространство, n pranc. espace libre, m …   Fizikos terminų žodynas

  • Espace mort ou espace libre — ● Espace mort ou espace libre fraction de volume d un cylindre qui n est pas balayée par le piston …   Encyclopédie Universelle

  • Theatre Espace Libre — Espace Libre Le Théâtre Espace Libre Espace Libre est un théâtre situé au 1945 rue Fullum à Montréal. Le théâtre L’Espace Libre est un point d’ancrage pour le monde du théâtre expérimental montréalais. C’est dans le quartier Centre Sud, un ancien …   Wikipédia en Français

  • Théâtre Espace Libre — Espace Libre Le Théâtre Espace Libre Espace Libre est un théâtre situé au 1945 rue Fullum à Montréal. Le théâtre L’Espace Libre est un point d’ancrage pour le monde du théâtre expérimental montréalais. C’est dans le quartier Centre Sud, un ancien …   Wikipédia en Français

  • Communications optiques en espace libre — Laser optique 8 faisceaux en espace libre, assurant un lien de débit 1Gbits/s à une distance approximative de 2km. Le récepteur est constitué du large disque central, l émetteur des 8 petits disques latéraux. En haut à droite, un objectif… …   Wikipédia en Français

  • Propagation en espace libre — ● Propagation en espace libre propagation d une onde dans un milieu homogène et sans pertes …   Encyclopédie Universelle

  • propagation en espace libre — laisvaerdvis sklidimas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. free space propagation vok. Freiraumausbreitung, f rus. распространение в свободном пространстве, n pranc. propagation en espace libre, f …   Radioelektronikos terminų žodynas

  • intensité de champ en espace libre — laisvosios erdvės lauko stipris statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. free space field intensity vok. Freiraumfeldstärke, f rus. напряжённость поля в свободном пространстве, f pranc. intensité de champ en espace libre, f …   Radioelektronikos terminų žodynas

  • diagramme de directivité de laser dans l'espace libre — kryptinė lazerio spinduliuotės diagrama laisvojoje erdvėje statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. directivity diagram of laser radiation in free space vok. Freiraumlaserrichtdiagramm, n; Laserrichtdiagramm im freien Raum, n rus.… …   Radioelektronikos terminų žodynas

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»