-
1 qualité
-
2 qualité-prix
relación precio-calidadDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > qualité-prix
-
3 qualité de la vie
calidad de (la) vidaDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > qualité de la vie
-
4 bon rapport qualité prix
buenarelación precio calidadDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > bon rapport qualité prix
-
5 label de qualité
sello, etiqueta o estampillado de calidadDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > label de qualité
-
6 rapport qualité-prix
relación precio-calidadDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > rapport qualité-prix
-
7 imbattable
calidad insuperableDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > imbattable
-
8 être
I1 Ser: tu es bon, tú eres bueno; cela est en bois, esto es de maderaCela étant, siendo así; comme si de rien n'était, como quien no quiere la cosa2 C'est, ce sera, ce sont, etc, es, será, son; ce sont mes amis, son mis amigos3 Estar: être malade, estar enfermo; être à Madrid, estar en Madridêtre à même de, estar en condiciones de; si j'étais toi, yo de ti; si yo estuviera en tu lugar4 être à (et infinitif) estar por; tout est à refaire, todo está por rehacer5 Existir6 Y être (comprendre) acertar; caer: vous n'y êtes pas, no acierta ustedN'y être pour rien, no tener nada que ver en esto7 En être, andar; estar: où en es-tu de ton roman?, ¿por dónde andas de tu novela?8 Ser: il est une heure, es la unaIl est à, es de; il est à desirer, es de desear9 Haber: il n'est pire sourd que celui qui ne veut pas entendre, no hay peor sordo que el que no quiere oír10 Ocurrir suceder: il en est de, ocurre; sucede11 (voix passive) Ser (dans les temps composés) haber: nous sommes allés, hemos ido En général, on traduit être par ser: a) dans la voix passive b) lorsque l'attribut du sujet est un substantif ou qu'il désigne une qualité permanente un nombre la matière ou la possession On le traduit par estar quand il s'agit d'un lieu d'un état ou d'une qualité transitoireII1 Ser ente: l'Être suprême, el Ser supremo2 Ser: êtres vivants, seres vivos3 Alma substantif féminin -
9 beau
beau, -belle(antes de vocal o h muda, bel)1 Hermoso, sa bello, lla guapo, pa2 (qualité ou état) Bueno, na3 Bonito, ta lindo, da4 Le belle monde, la buena sociedad5 iron Bueno, na lindo, da: la belle affaire!, ¡bonito negocio!6 Bueno, na generoso, sa: une belle action, una buena acción; una acción generosa7 Bueno, na ventajoso, sa: une belle occasion, una buena ocasión; una ocasión ventajosa8 Conveniente decoroso, sa bien: cela n'est pas belle, eso no está bien9 Superior: un belle talent, un talento superior10 Agradable: on a passé une belle journée, hemos pasado un día agradable11 (temps) Bueno12 Grande considerable: un belle chahut, un gran alboroto13Avoir belle, por más que; il a belle faire, por más que haga15 Lo bello, lo hermoso16 (amie) Amada17 Partido substantif masculin (au jeu) de desempate18En faire, en dire de belles, hacer; decir tonterías: j'en apprends de belles, me entero de unas cosas... -
10 de
1 (lieu d'où l'on vient, origine) De: il vient de la campagne, viene del campo2 (temps) De: il est arrivé de nuit, llegó de noche en; il n'a rien de fait de la semaine, no ha hecho nada en toda la semana3 (rapport distributif, approximation, évaluation) Por: gagner tant de l'heure, ganar tanto por hora4 (appartenance) De: le livre de Paul, el libro de Pablo5 (attribution ou provenance) De: je n'ai rien reçu de lui, no recibí nada de él6 De: il jouit du repos, goza del descanso; a: l'amour de la patrie, el amor a la patria; con: il rêve de ses vacances, sueña con las vacaciones7 (moyen) Con: frapper de la main, pegar con la mano; de: il vit de fruits, vive de frutas8 (cause, agent) De: pleurer de joie, llorar de alegría; por: être aimé de ses parents, ser querido por sus padres9 (manière) Con: manger de bon appétit, comer con buen apetito; de: il est photographié de profil, está retratado de perfil10 (caractérisation, matière, contenu, qualité) De: une barre de fer, una barra de hierro11 (nom en apposition) De: la ville de Paris, la ciudad de París12 (destination) De: à quelle heure passe le train de Paris?, ¿a qué hora pasa el tren de París?13 (nom attribut) De: traiter quelqu'un de lâche, tratar a uno de cobarde14 Devant un infinitif sujet ou complément direct ne se traduit pas: il est facile de le dire, es fácil decirlo15 De... à, desde... hasta; de... en, de... en
См. также в других словарях:
qualité — [ kalite ] n. f. • XIIe; lat. qualitas, de qualis (→ quel) pour traduire le gr. poiotês, de poios « quel » 1 ♦ (Choses) Manière d être, plus ou moins caractéristique. ⇒ attribut, caractère, propriété . « Un blanchissement du pourtour de l iris [ … Encyclopédie Universelle
Qualite du miroir d'un telescope — Qualité du miroir d un télescope La qualité du miroir d un télescope détermine l utilisation que l on peut faire de celui ci. La définition de la qualité dépend de la position du miroir dans la configuration du télescope. Sommaire 1 Définitions 2 … Wikipédia en Français
Qualité des miroirs (astronomie) — Qualité du miroir d un télescope La qualité du miroir d un télescope détermine l utilisation que l on peut faire de celui ci. La définition de la qualité dépend de la position du miroir dans la configuration du télescope. Sommaire 1 Définitions 2 … Wikipédia en Français
Qualité des mirroirs (astronomie) — Qualité du miroir d un télescope La qualité du miroir d un télescope détermine l utilisation que l on peut faire de celui ci. La définition de la qualité dépend de la position du miroir dans la configuration du télescope. Sommaire 1 Définitions 2 … Wikipédia en Français
Qualite des donnees — Qualité des données Pour les articles homonymes, voir qualité. La qualité des données, en informatique se référe à la conformité des données aux usages prévus, dans les modes opératoires, les processus, les prises de décision, et la planification … Wikipédia en Français
Qualité de l'information — Qualité des données Pour les articles homonymes, voir qualité. La qualité des données, en informatique se référe à la conformité des données aux usages prévus, dans les modes opératoires, les processus, les prises de décision, et la planification … Wikipédia en Français
Qualité Tourisme — Qualité Tourisme™ est une marque créée par l État français en 2005 pour labeliser les différents professionnels et institutionnels œuvrant dans le secteur du tourisme. Sommaire 1 Genèse 2 Obtention du label 2.1 Les critères … Wikipédia en Français
Qualite totale — Qualité totale Pour les articles homonymes, voir qualité. La qualité totale (Total Quality Management, TQM en anglais) est une démarche de gestion de la qualité dont l objectif est l obtention d une très large mobilisation et implication de toute … Wikipédia en Français
qualité — Qualité. s. f. Accident par lequel une personne, une chose est dite estre telle, ou telle; bonne, ou mauvaise; grande, ou petite; chaude, froide, blanche, noire &c. Les quatre premieres qualitez. qualité occulte, qualitez naturelles, qualitez… … Dictionnaire de l'Académie française
Qualite de vie — Qualité de vie La qualité de vie d’une population est un enjeu majeur en sciences économiques et en science politique. On utilise les notions proches d’utilité et de bien être. Elle est mesurée par de nombreux indicateurs socio économiques… … Wikipédia en Français
Qualite des systemes informatiques — Qualité des systèmes informatiques Les systèmes informatiques disposent d une gestion de la qualité particulière. La qualité des systèmes informatiques intègre au projet de développement une approche permettant de contrôler autant que possible le … Wikipédia en Français