-
1 Emblem
Emblem n■ Kennzeichen, das die Zugehörigkeit zu einem Fußballverband oder Verein symbolisiert und auf die Spielkleidung gedruckt, gestickt oder mit einem Badge aufgenäht wird.■ Symbol of a football association or club which may be printed, embroidered or sewn on each individual item of playing kit.Syn. insignia -
2 emblem
emblem Emblem nEnglish-German dictionary of Architecture and Construction > emblem
-
3 emblem
noun(symbol) Emblem, das; Wahrzeichen, das* * *['embləm](an object chosen to represent an idea, a quality, a country etc: The dove is the emblem of peace.) das Sinnbild- academic.ru/23901/emblematic">emblematic* * *em·blem[ˈembləm]* * *['embləm]nEmblem nt; (of political party, trade also) Wahrzeichen nt* * *emblem [ˈembləm]A s1. Emblem n, Symbol n, Sinnbild n2. Kennzeichen n3. Verkörperung f (einer Idee etc)4. obs Emblem n (Mosaik- oder Einlegearbeit)* * *noun(symbol) Emblem, das; Wahrzeichen, das* * *n.Wahrzeichen n. -
4 emblem
em·blem [ʼembləm] n -
5 national emblem
¿ Kultur?Das national emblem -Nationalsymbol Englands ist die Tudor rose, die weiße, flache Rose des Königshauses York auf der roten Rose des Hauses Lancaster. Irlands Nationalsymbol ist der shamrock, eine Art Kleeblatt, den der Schutzpatron St Patrick zur Veranschaulichung der Dreieinigkeit verwendet haben soll. Die thistle - Distel von Schottland wurde von König James III im 15. Jh. als Nationalsymbol ausgewählt. Der dragon - Drache von Wales wurde vor sehr langer Zeit als ein Emblem auf den Kriegsfahnen verwendet. Die Waliser haben auch den leek - Lauch als Symbol, der, nach Shakespeare, bei der Schlacht von Poitiers gegen die Franzosen 1356 getragen wurde; die daffodil - Osterglocke ist ein hübscherer Ersatz dafür aus dem 20. Jh. -
6 floral emblem
-
7 class emblem
< nav> ■ Klassenzeichen n -
8 wheel trim emblem
< mvhcl> ■ Radnabenemblem n -
9 corporate emblem
cor·po·rate ˈem·blemn Firmenwappen nt -
10 crest
noun1) (on bird's or animal's head) Kamm, der2) (top of mountain or wave) Kamm, der[be/ride] on the crest of a or the wave — (fig.) ganz oben [sein/schwimmen]
* * *[krest]1) (the comb or tuft on the head of a cock or other bird.) der Kamm2) (the summit or highest part: the crest of a wave; the crest of a mountain.) die Krone3) (feathers on the top of a helmet.) der Helmbusch4) (a badge or emblem: the family crest.) das Wappen•- academic.ru/17217/crested">crested* * *[krest]I. n\crest of a hill Hügelkuppe f\crest of a mountain Bergrücken m\crest of a roof Dachfirst m\crest of a wave Wellenkamm mfamily \crest Familienwappen nt5.II. vi [hoch] aufwogen* * *[krest]1. n3) (of wave, hill ANAT of horse etc) Kamm m; (fig of excitement, popularity) Höhepunkt m, Gipfel m; (PHYS, of oscillation) Scheitel(punkt) mhe's riding on the crest of a wave (fig) — er schwimmt im Augenblick oben
2. vt(= reach the crest of) erklimmen* * *crest [krest]A s1. ORNa) (Feder-, Haar-) Büschel n, Haube f3. ZOOL (Pferde- etc) Mähne f4. Helmbusch m, -schmuck m (auch Heraldik)5. Heraldik:a) Verzierung f über dem (Familien)Wappenb) Wappen n:6. Helm m7. Gipfel m (eines Berges etc)he’s riding (along) on the crest of a wave fig er schwimmt im Augenblick ganz oben;he’s riding the crest of a wave of success er schwimmt oder reitet auf einer Erfolgswelle;she’s riding the crest of a wave of popularity sie wird von einer Woge der Popularität getragen10. fig Krone f, Gipfel m, Scheitelpunkt m:at the crest of his fame auf dem Gipfel seines Ruhms11. fig Höchst-, Scheitelwert m, Gipfel m, Spitze f:12. a) Stolz mb) Mut mc) Hochgefühl n14. ARCH Krone f, Firstkamm m:crest tile Kamm-, Firstziegel mB v/t1. mit einem Kamm etc versehen2. fig krönen3. erklimmen* * *noun1) (on bird's or animal's head) Kamm, der2) (top of mountain or wave) Kamm, der[be/ride] on the crest of a or the wave — (fig.) ganz oben [sein/schwimmen]
* * *n.Bergrücken m.Büschel - n.Haube -n f.Kamm ¨-e m.Kulmination f.Mähne -n f.Scheitelpunkt m. -
11 leek
nounPorree, der; Lauch, der; (as Welsh emblem) Lauch, derI like leeks — ich mag Porree od. Lauch
three leeks — drei Stangen Porree/Lauch
* * *[li:k](a type of vegetable related to the onion with green leaves and a white base.) der Lauch* * *[li:k]n Lauch m* * *[liːk]nPorree m, Lauch m* * *leek [liːk] s1. BOT (Breit)Lauch m, Porree m2. Lauch m (Emblem von Wales)* * *nounPorree, der; Lauch, der; (as Welsh emblem) Lauch, derI like leeks — ich mag Porree od. Lauch
three leeks — drei Stangen Porree/Lauch
* * *n.Lauch nur sing. m.Porree m. -
12 Wimpel
Wimpel m■ Meist dreieckige oder länglich trapezförmige kleine Fahne, die als Kennzeichen einer Mannschaft oder eines Wettbewerbs benutzt wird und auf der meistens das entsprechende Logo oder Emblem abgebildet ist.■ A small commemorative flag, often triangular in shape, bearing the emblem of a team or competition. -
13 Crescent
1. noun1) Mondsichel, die; (as emblem) Halbmond, der2) (Brit.): (street) [kleinere] halbkreisförmige Straße2. adjectivethe crescent moon — die Mondsichel
* * *['kresnt]1) (( also adjective) (having) the curved shape of the growing moon: the crescent moon; crescent-shaped earrings.) halbmondförmig2) ((abbreviated to Cres. when written in street-names) a curved street.) halbmondförmige Straße* * *cres·cent[ˈkresənt]I. n2. (street) mondsichelförmig angelegte Straßethey live at number 15, Park C\crescent sie wohnen in der Park Crescent [Nr.] 153. (row of houses) mondsichelförmig gebaute HäuserreiheII. adj sichelförmigthe \crescent moon die Mondsichel* * *['kresnt]1. nHalbmond m; (in street names) Weg m (halbmondförmig verlaufende Straße)2. adj* * ** * *1. noun1) Mondsichel, die; (as emblem) Halbmond, der2) (Brit.): (street) [kleinere] halbkreisförmige Straße2. adjective* * *n.Mondsichel f. -
14 crescent
1. noun1) Mondsichel, die; (as emblem) Halbmond, der2) (Brit.): (street) [kleinere] halbkreisförmige Straße2. adjectivethe crescent moon — die Mondsichel
* * *['kresnt]1) (( also adjective) (having) the curved shape of the growing moon: the crescent moon; crescent-shaped earrings.) halbmondförmig2) ((abbreviated to Cres. when written in street-names) a curved street.) halbmondförmige Straße* * *cres·cent[ˈkresənt]I. n2. (street) mondsichelförmig angelegte Straßethey live at number 15, Park C\crescent sie wohnen in der Park Crescent [Nr.] 153. (row of houses) mondsichelförmig gebaute HäuserreiheII. adj sichelförmigthe \crescent moon die Mondsichel* * *['kresnt]1. nHalbmond m; (in street names) Weg m (halbmondförmig verlaufende Straße)2. adj* * *crescent [ˈkresnt]A s1. Halbmond m, Mondsichel f4. MUS Schellenbaum mB adj1. halbmond-, sichelförmig2. obs oder poet zunehmend, wachsend* * *1. noun1) Mondsichel, die; (as emblem) Halbmond, der2) (Brit.): (street) [kleinere] halbkreisförmige Straße2. adjective* * *n.Mondsichel f. -
15 device
noun1) Gerät, das; (as part of something) Vorrichtung, die3)leave somebody to his own devices — jemanden sich (Dat.) selbst überlassen
* * *1) (something made for a purpose, eg a tool or instrument: a device for opening cans.) das Gerät2) (a plan or system of doing something, sometimes involving trickery: This is a device for avoiding income tax.) der Kniff* * *de·vice[dɪˈvaɪs]nbugging/hearing \device Abhör-/Hörgerät ntcontraceptive \device Methode f der Empfängnisverhütunglinguistic/stylistic \device Sprach-/Stilmittel ntliterary/rhetorical \device literarischer/rhetorischer Kunstgriffmarketing \device absatzförderndes Mittelexplosive/incendiary \device Spreng-/Brandsatz mnuclear \device atomarer Sprengkörper4.* * *[dI'vaɪs]n(explosive) device — Sprengkörper m
2)to leave sb to his own devices — jdn sich (dat) selbst überlassen
* * *device [dıˈvaıs] s1. Vor-, Einrichtung f, Gerät n2. Erfindung f4. Plan m, Projekt n, Vorhaben n5. Kunstgriff m, Kniff m, Trick m6. Anschlag m, böse Absicht7. pl Neigung f, Wille m:be left to one’s own devices sich selbst überlassen sein8. Devise f, Motto n, Sinn-, Wahlspruch m10. Zeichnung f, Plan m, Entwurf m, Muster n* * *noun1) Gerät, das; (as part of something) Vorrichtung, die2) (plan, scheme) List, die3)leave somebody to his own devices — jemanden sich (Dat.) selbst überlassen
* * *n.Apparat - m.Einheit -en f.Gerät -e n.Laufwerk -e n. v.entwickeln v.ersinnen v. -
16 laurel
noun(emblem of victory) Lorbeer[kranz], derrest on one's laurels — (fig.) sich auf seinen Lorbeeren ausruhen (ugs.)
* * *['lorəl](a type of tree, once used for making wreaths to crown winners of races or competitions etc.) der Lorbeerbaum- academic.ru/118162/rest_on_one%27s_laurels">rest on one's laurels* * *lau·rel[ˈlɒrəl, AM ˈlɔ:r-]n3.* * *['lɒrəl]nLorbeer m* * *2. BOT US eine lorbeerähnliche Pflanze, besondersa) Kalmie fb) Rhododendron m, auch n:3. Lorbeer(laub) m(n) (als Ehrenzeichen)4. a) Lorbeerkranz mb) Lorbeerzweig m5. pl fig Lorbeeren pl, Ehren pl, Ruhm m:look to one’s laurelsa) eifersüchtig auf seinen Ruhm oder sein Ansehen bedacht sein,b) sich vor seinen Rivalen in Acht nehmen;rest on one’s laurels (sich) auf seinen Lorbeeren ausruhen umg;* * *noun(emblem of victory) Lorbeer[kranz], derrest on one's laurels — (fig.) sich auf seinen Lorbeeren ausruhen (ugs.)
* * *n.Lorbeer -en m.Lorbeerbaum m. -
17 poppy
noun1) (Bot.) Mohn, deropium poppy — Schlafmohn, der
* * *['popi]plural - poppies; noun(a type of plant with large, usually red flowers.) der Mohn* * *pop·py[ˈpɒpi, AM ˈpɑ:-]* * *['pɒpɪ]nMohn m* * *A s1. BOT Mohn(blume) m(f)2. Br (am Poppy Day als Zeichen des Gedenkens getragene) (künstliche) Mohnblume3. Mohnextrakt m, auch n, z. B. Opium nB adj mohnrot* * *noun1) (Bot.) Mohn, deropium poppy — Schlafmohn, der
* * *n.Mohnblume f. -
18 shamrock
nounKlee, der; (emblem of Ireland) Shamrock, der* * *sham·rock[ˈʃæmrɒk, AM -rɑ:k]n weißer Feldklee* * *['ʃmrɒk]nKlee m; (= leaf) Kleeblatt nt* * *1. weißer Feldklee2. Shamrock m (Kleeblatt als Wahrzeichen Irlands)* * *nounKlee, der; (emblem of Ireland) Shamrock, der* * *n.Kleeblatt n. -
19 Dekorationsfarbe
■ Fünfte auf der Spielkleidung zugelassene Farbe, die der Farbe der Beschriftung, des Emblems des Vereins bzw. Nationalverbandes oder der Farbe der Nationalflagge entsprechen muss und nur einen sehr kleinen Teil der Oberfläche der Spielkleidung bedecken und ausschließlich für dekorative Elemente benutzt werden darf.■ Additional fifth colour which may be incorporated in the playing kit design, provided that it is a colour used for lettering, is one of the colours in the club/ national association emblem or national flag, covers only a very small area of the garment, and is used for mere aesthetic purposes. -
20 Fahne
Fahne f■ Meist rechteckiges Tuch, das das Vereinszeichen und die Farben einer Mannschaft, eines Vereins oder eines Landes zeigt.
См. также в других словарях:
Emblem — Em blem, n. [F. embl[ e]me, L. emblema, atis, that which is put in or on, inlaid work, fr. Gr. ? a thing put in or on, fr. ? to throw, lay, put in; ? in + ? to throw. See {In}, and {Parable}.] 1. Inlay; inlaid or mosaic work; something ornamental … The Collaborative International Dictionary of English
Emblem — Sn Sinnbild, Kennzeichen per. Wortschatz fach. (16. Jh., Form 18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. emblēma Einlegearbeit , aus gr. émblēma, einem Nomen acti zu gr. embállein einlegen , zu gr. bállein treffen, werfen . Zuerst als Emblema entlehnt … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Emblem — Emblem … Wikipédia en Français
emblem — UK US /ˈembləm/ noun [C] ► MARKETING something such as a picture which is a symbol for a particular person, organization, group, or idea: »The merchandise carries the Alfa Romeo emblem. »The leather goods manufacturer began to be seen an emblem… … Financial and business terms
Emblem — Em blem, v. t. [imp. & p. p. {Emblemed}; p. pr. & vb. n. {Embleming}.] To represent by an emblem; to symbolize. [R.] [1913 Webster] Emblemed by the cozening fig tree. Feltham … The Collaborative International Dictionary of English
emblem — [em′bləm] n. [orig., inlaid work < L emblema < Gr emblēma, insertion < emballein < en , in + ballein, to throw, put: see BALL2] 1. Historical a picture with a motto or verses, allegorically suggesting some moral truth, etc. 2. a… … English World dictionary
Emblem — (v. gr. Emblēma), 1) bei den Griechen Verzierungen an goldenen u. silbernen, auch ehernen Gefäßen, welche beliebig davon abgenommen werden konnten u. entweder aus edlen Metallen, od. auch aus Bernstein bestanden. Bei den Römern führten diese… … Pierer's Universal-Lexikon
Emblēm — (griech.), eigentlich eingelegte Arbeit, daher bei den Alten Name von Werken der bildenden Kunst, und zwar der Toreutik, die an silbernen, goldenen und ehernen Gefäßen angebracht und in späterer Zeit öfters abnehmbar waren. Die Embleme, bei den… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Emblem — Emblem, ursprünglich dekorativ behandeltes Werk der Kleinkunst, abnehmbar und an andre Objekte angepaßt, so z.B. eine reich verzierte innere Schüssel, die in eine einfache äußere eingelegt wurde. Heute versteht man darunter die sinnbildliche… … Lexikon der gesamten Technik
Emblem — Emblēm (grch.), Kennzeichen, Sinnbild, bildliche Bezeichnung (z.B. des Schlosserhandwerks durch Schloß und Schlüssel [Abb. 504]); emblemātisch, sinnbildlich … Kleines Konversations-Lexikon
Emblem — Emblem, griech., eigentl. eingelegte Arbeit; sinnbildliche Darstellung, z.B. Lorbeerzweig, den Ruhm bedeutend; emblematisch, sinnbildlich … Herders Conversations-Lexikon