-
1 law
nounthe law forbids/allows something to be done — nach dem Gesetz ist es verboten/erlaubt, etwas zu tun
according to/under British etc. law — nach britischem usw. Recht
be/become law — vorgeschrieben sein/werden
lay down the law — Vorschriften machen (to Dat.)
lay down the law on/about something — sich zum Experten für etwas aufschwingen
law enforcement — Durchführung der Gesetze/des Gesetzes
3) (statute) Gesetz, dasthere ought to be a law against it/people like you — so etwas sollte/Leute wie du sollten verboten werden
be a law unto oneself — machen, was man will
go to law [over something] — [wegen etwas] vor Gericht gehen; [wegen etwas] den Rechtsweg beschreiten
have the law on somebody — (coll.) jemandem die Polizei auf den Hals schicken (ugs.); jemanden vor den Kadi schleppen (ugs.)
take the law into one's own hands — sich (Dat.) selbst Recht verschaffen
5) no pl., no indef. art. (profession)practise law — Jurist/Juristin sein
law school — (Amer.) juristische Fakultät
commercial law — Handelsrecht, das
8) (Sci., Philos., etc.) Gesetz, daslaw of nature, natural law — Naturgesetz, das
* * *[lo:]1) (the collection of rules according to which people live or a country etc is governed: Such an action is against the law; law and order.) das Recht2) (any one of such rules: A new law has been passed by Parliament.) das Gesetz3) ((in science) a rule that says that under certain conditions certain things always happen: the law of gravity.) das Gesetz•- academic.ru/42012/lawful">lawful- lawfully
- lawless
- lawlessly
- lawlessness
- lawyer
- law-abiding
- law court
- lawsuit
- be a law unto oneself
- the law
- the law of the land
- lay down the law* * *nmany doctors want to see a \law banning all tobacco advertising viele Ärzte fordern ein Verbot jeglicher Tabakwerbungthe \laws governing the importation of animals... die Gesetze zur Einführung von Tieren...his word is \law sein Wort ist Gesetzthere is a \law against driving on the wrong side of the road es ist verboten, auf der falschen Straßenseite zu fahrenthe first \law of politics is... das oberste Gesetz in der Politik lautet...\law of taxation Steuerrecht ntto take the \law into one's own hands Selbstjustiz betreiben\law and order Recht und Ordnung, Law and Order famto be against the \law illegal [o gegen das Gesetz] seinto be above the \law über dem Gesetz stehento break/obey the \law das Gesetz brechen/befolgento remain within the \law sich akk im Rahmen des Gesetzes bewegen▪ the \law die Polizei\law of averages Gesetz nt der Serie\law of conservation of matter CHEM, PHYS Massenerhaltungssatz mthe \law of supply and demand das Gesetz von Angebot und Nachfrageto study \law Jura [o ÖSTERR, SCHWEIZ Jus] studieren6.▶ to go to \law vor Gericht gehen▶ the \law of the jungle das Gesetz des Stärkeren▶ there's one \law for the rich and another for the poor ( saying) wer Geld hat, [der] hat auch das Gesetz auf seiner Seite▶ sb is a \law unto oneself jd lebt nach seinen eigenen Gesetzen* * *[lɔː]n1) (= rule ALSO JEWISH, SCI) Gesetz ntlaw of nature — Naturgesetz nt
he is a law unto himself — er macht, was er will
by law all restaurants must display their prices outside — alle Restaurants sind gesetzlich dazu verpflichtet, ihre Preise draußen auszuhängen
he is above/outside the law — er steht über dem Gesetz/außerhalb des Gesetzes
to keep within the law — sich im Rahmen des Gesetzes bewegen
a change in the law —
civil/criminal law — Zivil-/Strafrecht nt
5)(= operation of law)
law — eine Anwaltspraxis habento go to law — vor Gericht gehen, den Rechtsweg beschreiten
to take sb to law — gegen jdn gerichtlich vorgehen, jdn vor Gericht bringen
to take a case to law — in einer Sache gerichtlich vorgehen, einen Fall vor Gericht bringen
law and order — Ruhe or Recht und Ordnung, Law and Order
6)the law (inf) — die Polente (dated inf), die Bullen (sl)
I'll get the law on you ( Brit inf ) — ich hole die Polizei
* * *law1 [lɔː] saccording to law, by law, in law, under the law nach dem Gesetz, von Rechts wegen, gesetzlich;contrary to law, against the law gesetz-, rechtswidrig;under German law nach deutschem Recht;law and order Recht oder Ruhe und Ordnung;act within the law sich im Rahmen des Gesetzes bewegen, gesetzmäßig handeln;take the law into one’s own hands sich selbst Recht verschaffen, zur Selbsthilfe greifen; → come up 6, domestic A 1, inheritance 1 b, jungle, property 1, succession 4 d2. (einzelnes) Gesetz:4. Recht n:a) Rechtssystem n:b) (einzelnes) Rechtsgebiet:5. Rechtswissenschaft f, Jura pl:comparative law vergleichende Rechtswissenschaft;learned in the law rechtsgelehrt;6. Juristenberuf m, juristische Laufbahn:be in the law Jurist(in) sein7. Rechtskenntnisse pl:8. Gericht n, Rechtsweg m:at law vor Gericht, gerichtlich;go to law vor Gericht gehen, den Rechtsweg beschreiten, prozessieren;9. umga) Bullen pl pej (Polizei)b) Bulle m pej (Polizist)10. allg Gesetz n, Vorschrift f, Gebot n, Befehl m:lay down the law sich als Autorität aufspielen ( to sb jemandem gegenüber);lay down the law to sb jemandem Vorschriften machen11. a) Gesetz n, Grundsatz m, Prinzip n:b) (Spiel)Regel f:the laws of the game die Spielregelnc) (Lehr)Satz m:law of sines MATH Sinussatz;law of thermodynamics PHYS Hauptsatz der Thermodynamik13. Gesetzmäßigkeit f, Ordnung f (in der Natur):not chance, but law nicht Zufall, sondern Gesetzmäßigkeit14. RELa) (göttliches) Gesetz oder Gebot15. RELa) the Law (of Moses) das Gesetz (des Moses), der Pentateuchb) das Alte Testamentlaw2 [lɔː] int umg obs herrje!L., l. abk1. lake2. law3. league4. left li.5. line* * *nounthe law forbids/allows something to be done — nach dem Gesetz ist es verboten/erlaubt, etwas zu tun
according to/under British etc. law — nach britischem usw. Recht
under the or by or in law — nach dem Gesetz
be/become law — vorgeschrieben sein/werden
lay down the law — Vorschriften machen (to Dat.)
lay down the law on/about something — sich zum Experten für etwas aufschwingen
law enforcement — Durchführung der Gesetze/des Gesetzes
3) (statute) Gesetz, dasthere ought to be a law against it/people like you — so etwas sollte/Leute wie du sollten verboten werden
be a law unto oneself — machen, was man will
go to law [over something] — [wegen etwas] vor Gericht gehen; [wegen etwas] den Rechtsweg beschreiten
have the law on somebody — (coll.) jemandem die Polizei auf den Hals schicken (ugs.); jemanden vor den Kadi schleppen (ugs.)
take the law into one's own hands — sich (Dat.) selbst Recht verschaffen
5) no pl., no indef. art. (profession)practise law — Jurist/Juristin sein
law school — (Amer.) juristische Fakultät
7) no indef. art. (branch of law)commercial law — Handelsrecht, das
8) (Sci., Philos., etc.) Gesetz, daslaw of nature, natural law — Naturgesetz, das
* * *n.Gesetz -e n.Recht -e n.Rechtswissenschaft f.Vorgabe -n (Jagd, Sport) f. -
2 binge drinking
-
3 ceramic
1. adjectivekeramisch; Keramik[vase, -kacheln]2. nounKeramik, die* * *[sə'ræmik] 1. adjective 2. noun(something made of pottery: She sells ceramics, but they are very expensive.) die Töpferware- academic.ru/85191/ceramics">ceramics* * *ce·ram·ic[səˈræmɪk]adj inv Keramik-, keramisch* * *[sI'rmɪk]1. adjkeramisch2. nKeramik f* * *ceramic [sıˈræmık; səˈr-]A adj keramischB s1. Keramik f:b) Material3. pl Keramik f, keramische Erzeugnisse pl* * *1. adjectivekeramisch; Keramik[vase, -kacheln]2. nounKeramik, die* * *adj.keramisch adj. n.Keramik m. -
4 game
I noun1) (form of contest) Spiel, das; (a contest) (with ball) Spiel, das; (at [table-]tennis, chess, cards, billiards, cricket) Partie, diehave or play a game of tennis/chess etc. [with somebody] — eine Partie Tennis/Schach usw. [mit jemandem] spielen
have or play a game of football [with somebody] — Fußball [mit jemandem] spielen
be on/off one's game — gut in Form/nicht in Form sein
beat somebody at his own game — (fig.) jemanden mit seinen eigenen Waffen schlagen (geh.)
play the game — (fig.) sich an die Spielregeln halten (fig.)
[I'll show her that] two can play at that game — (fig.) was sie kann, kann ich auch
play somebody's game — jemandem in die Hände arbeiten; (for one's own benefit) jemandes Spiel mitspielen
the game is up — (coll.) das Spiel ist aus
what's his game? — (coll.) was hat er vor?
what's the game? — (coll.) was soll das?
be new to the game — (fig.) neu im Geschäft sein (auch fig. ugs.)
be/go on the game — [Prostituierte:] anschaffen gehen (salopp)
5) in pl. (athletic contests) Spiele; (in school) (sports) Schulsport, der; (athletics) Leichtathletik, diegood at games — gut im Sport
6) (portion of contest) Spiel, dastwo games all — zwei beide; zwei zu zwei
game to Graf — (Tennis) Spiel Graf
game, set, and match — (Tennis) Spiel, Satz und Sieg
fair game — (fig.) Freiwild, das
easy game — (fig. coll.) leichte Beute
II adjectivebig game — Großwild, das
be game to do something — (be willing) bereit sein, etwas zu tun
be game for something/anything — zu etwas/allem bereit sein
* * *[ɡeim] 1. noun1) (an enjoyable activity, which eg children play: a game of pretending.) das Spiel2) (a competitive form of activity, with rules: Football, tennis and chess are games.) das Spiel4) ((the flesh of) certain birds and animals which are killed for sport: He's very fond of game; ( also adjective) a game bird.) das Wildbret2. adjective- academic.ru/87346/gamely">gamely- games
- gamekeeper
- game point
- game reserve
- game warden
- the game is up* * *game1[geɪm]I. nlet's play a \game of football/tennis lass uns Fußball/Tennis spielenboard \game Brettspiel nta \game of chance ein Glücksspiel nta \game of chess eine Partie Schachcomputer \game Computerspiel ntparty \game Gesellschaftsspiel ntto win/lose a \game ein Spiel gewinnen/verlierenwaiting \game Hinhaltetaktik fto play the waiting \game erst mal abwarten fama \game of cops and robbers Räuber und Gendarmmy \game is a bit off today ich bin heute nicht in Formto be off one's \game nicht zu seinem Spiel finden, schlecht spielento be on one's \game gut in Form seinthat's enough fun and \games! Schluss jetzt mit den Scherzen!to be just a \game to sb für jdn nur ein Spiel seinwhat's your \game? ( fam) was soll das?he found out her little \game er kam ihr auf die Schlicheto be up to one's old \games es mit der alten Masche versuchen famto play \games with sb mit jdm spielento play sb's \game (willingly) jds Spiel mitspielen; (unwillingly) jdm in die Hände [o Hand] arbeitento see through sb's \game jds Spiel durchschauen6.the Olympic \games die Olympischen Spiele7.▶ the beautiful \game der Fußball▶ to give the \game away alles verratenpower is the name of the \game in the business world in der Geschäftswelt geht es nur um Macht▶ to be on the \game BRIT ( fam: be a prostitute) auf den Strich gehen sl; AM ( fam: be a criminal) seine Finger in unsauberen Geschäften haben fam▶ two can play at that \game was du kannst, kann ich schon lange▶ the \game is not worth the candle die Mühe lohnt sich nichtII. adj▪ to be \game [to do sth] bereit sein[, etw zu tun]I'm going for a drink — are you \game? ich gehe was trinken — bist du dabei? famshe's a real \game kid AM (sl) sie ist zu allem bereitto be \game for anything zu allem bereit seinIII. vi spielengame2[geɪm]n no plbig \game Großwild ntsmall \game kleine Wildtiere3.▶ fair \game Freiwild nt* * *I [geɪm]1. n1) Spiel nt; (= sport) Sport(art f) m; (= single game, of team sports, tennis) Spiel nt; (of table tennis) Satz m; (of billiards, board games etc, informal tennis match) Partie fthe wonderful game of football — Fußball, das wunderbare Spiel
to have or play a game of football/tennis/chess etc — Fußball/Tennis/Schach etc spielen
do you fancy a quick game of tennis/chess? —
we had a quick game of cards after supper — nach dem Essen spielten wir ein bisschen Karten
to have a game with sb, to give sb a game — mit jdm spielen
winning the second set put him back in the game again — nachdem er den zweiten Satz gewonnen hatte, hatte er wieder Chancen
he's just playing ( silly) games — für ihn ist es nur ein Spiel
to see through sb's game — jds Spiel durchschauen, jdm auf die Schliche kommen
to spoil sb's little game — jdm das Spiel verderben, jdm die Suppe versalzen (inf)
I wonder what his game is? — ich frage mich, was er vorhat or im Schilde führt
so that's your game, is it? — darauf willst du also hinaus!
to be/keep ahead of the game (fig) — um eine Nasenlänge voraus sein/bleiben
3) pl (= sports event) Spiele pl5) (inf: business, profession) Branche fto be/go on the game (esp Brit) — auf den Strich gehen (inf)
7) (HUNT, COOK) Wild nt2. vi(um Geld) spielen3. vtverspielen IIadj(= brave) mutigto be game to do sth — bereit sein, etw zu tun
IIIto be game for anything — für alles zu haben sein, zu allen Schandtaten bereit sein (hum inf)
adj(= crippled) lahm* * *game1 [ɡeım]A s1. Scherz m, Ulk m:make (a) game of sb sich über jemanden lustig machen;make (a) game of sth etwas ins Lächerliche ziehen2. Unterhaltung f, Zeitvertreib m3. (Karten-, Ball- etc) Spiel n:the game of golf das Golf(spiel);be on (off) one’s game (nicht) in Form sein;play the game sich an die Spielregeln halten (a. fig fair sein);play a good (poor) game gut (schlecht) spielen;play a good game of chess ein guter Schachspieler sein;play a losing game auf der Verliererstraße sein;a) verhalten oder auf Abwarten spielen,the game is four all das Spiel steht 4 beide;game, set, match (Tennis) Spiel, Satz und Sieg;5. pl SCHULE Sport m6. fig Spiel n, Plan m, (geheime) Absicht:what’s your game? welches Spiel spielen Sie?;the game is up das Spiel ist aus;beat sb at their own game jemanden mit seinen eigenen Waffen schlagen;give the game away die Katze aus dem Sack lassen fig;I know his (little) game ich weiß, was er im Schilde führt;play sb’s game jemandem in die Hände spielen;play a double game ein doppeltes Spiel treiben;7. pl fig Schliche pl, Tricks pl, Kniffe pl:none of your games! keine Dummheiten oder Tricks!8. Spiel n (Geräte):a game of table tennis ein Tischtennis(spiel)9. umg Branche f:he’s been in the game for five years er ist schon seit fünf Jahren im Geschäft;he’s in the advertising game er macht in Werbung;be new to the game neu im Geschäft sein;she’s on the game bes Br sie geht auf den Strich10. JAGD Wild n, jagdbare Tiere pl:11. Wildbret n:game pie Wildpastete f12. fig obs Mut m, Schneid mB adj (adv gamely)1. Jagd…, Wild…3. a) aufgelegt ( for zu):be game to do sth dazu aufgelegt sein, etwas zu tun;I’m game for a swim ich habe Lust, schwimmen zu gehenbe game for anything für alles zu haben sein;I’m game ich mache mit, ich bin dabeiC v/i (um Geld) spielen* * *I noun1) (form of contest) Spiel, das; (a contest) (with ball) Spiel, das; (at [table-]tennis, chess, cards, billiards, cricket) Partie, diehave or play a game of tennis/chess etc. [with somebody] — eine Partie Tennis/Schach usw. [mit jemandem] spielen
have or play a game of football [with somebody] — Fußball [mit jemandem] spielen
be on/off one's game — gut in Form/nicht in Form sein
beat somebody at his own game — (fig.) jemanden mit seinen eigenen Waffen schlagen (geh.)
play the game — (fig.) sich an die Spielregeln halten (fig.)
[I'll show her that] two can play at that game — (fig.) was sie kann, kann ich auch
2) (fig.): (scheme, undertaking) Vorhaben, dasplay somebody's game — jemandem in die Hände arbeiten; (for one's own benefit) jemandes Spiel mitspielen
the game is up — (coll.) das Spiel ist aus
what's his game? — (coll.) was hat er vor?
what's the game? — (coll.) was soll das?
3) (business, activity) Gewerbe, das; Branche, diebe new to the game — (fig.) neu im Geschäft sein (auch fig. ugs.)
be/go on the game — [Prostituierte:] anschaffen gehen (salopp)
don't play games with me — versuch nicht, mich auf den Arm zu nehmen (ugs.)
5) in pl. (athletic contests) Spiele; (in school) (sports) Schulsport, der; (athletics) Leichtathletik, die6) (portion of contest) Spiel, dastwo games all — zwei beide; zwei zu zwei
game to Graf — (Tennis) Spiel Graf
game, set, and match — (Tennis) Spiel, Satz und Sieg
fair game — (fig.) Freiwild, das
easy game — (fig. coll.) leichte Beute
II adjectivebig game — Großwild, das
be game to do something — (be willing) bereit sein, etwas zu tun
be game for something/anything — zu etwas/allem bereit sein
* * *(hunting) n.Wild nur sing. n. n.Partie -n f.Spiel -e n. -
5 hair
noun1) (one strand) Haar, daswithout turning a hair — (fig.) ohne eine Miene zu verziehen
not harm a hair of somebody's head — (fig.) jemandem kein Haar krümmen
do one's/somebody's hair — sich/jemandem das Haar machen (ugs.)
have or get one's hair done — sich (Dat.) das Haar od. die Haare machen (ugs.) lassen
pull somebody's hair — jemanden an den Haaren ziehen
keep your hair on! — (coll.) geh [mal] nicht gleich an die Decke! (ugs.)
let one's hair down — (give free expression to one's feelings etc.) aus sich herausgehen; (have a good time) auf den Putz hauen (ugs.)
somebody's hair stands on end — (fig.) jemandem stehen die Haare zu Berge (ugs.)
get in somebody's hair — (fig. coll.) jemandem auf die Nerven od. den Wecker gehen od. fallen (ugs.) See also academic.ru/5024/bad">bad 1. 1)
* * *[heə] 1. noun1) (one of the mass of thread-like objects that grow from the skin: He brushed the dog's hairs off his jacket.) das Haar2) (the mass of these, especially on a person's head: He's got brown hair.) das Haar•- -haired- hairy
- hairiness
- hair's-breadth
- hair-breadth
- hairbrush
- haircut
- hair-do
- hairdresser
- hairdressing
- hair-drier
- hairline
- hair-oil
- hairpin 2. adjective- hair-raising- hairstyle
- keep one's hair on
- let one's hair down
- make someone's hair stand on end
- make hair stand on end
- not to turn a hair
- turn a hair
- split hairs
- tear one's hair* * *[heəʳ, AM her]nto lose/win by a \hair ( fig) ganz knapp verlieren/gewinnenhe had lost his \hair by the time he was twenty-five mit fünfundzwanzig hatte er schon keine Haare mehrto have a good [or fine] head of \hair schönes, volles Haar habento let one's \hair down seine Haare aufmachento wash one's \hair sich dat die Haare waschenI like your \hair deine Frisur gefällt mirto do sb's/one's \hair jdn/sich akk frisieren5.▶ the \hair of the dog [ein Schluck] Alkohol, um einen Kater zu vertreibenget out of my \hair! lass mich [endlich] in Ruhe!▶ to not harm [or touch] a \hair on sb's head jdm kein Haar krümmen▶ that'll make your \hair curl davon wirst du groß und stark▶ that'll put \hairs on your chest ( hum fam: before drinking) das zieht dir die Schuhe aus; (before eating) das wird dich satt machen▶ to not see hide nor \hair of sb jdn nicht zu Gesicht bekommen▶ to not turn a \hair nicht mit der Wimper zucken* * *[hɛə(r)]1. n1) (collective: on head) Haare pl, Haar nta fine head of hair — schönes volles Haar, schöne volle Haare
to do one's hair — sich frisieren, sich (dat) die Haare (zurecht)machen (inf)
to have one's hair cut/done — sich (dat) die Haare schneiden/frisieren lassen
her hair always looks nice — sie ist immer sehr gut frisiert
she usually wears her hair up (in pony tail/bun) — sie trägt ihr Haar normalerweise in einem Pferdeschwanz/Knoten
to let one's hair down (lit) — sein Haar aufmachen or lösen (geh); (fig) aus sich (dat) herausgehen
keep your hair on! ( Brit inf ) — ruhig Blut!
to get in sb's hair (inf) — jdm auf den Wecker or auf die Nerven gehen (inf)
I wish you'd get out of my hair while I'm working (inf) — kannst du mich vielleicht in Ruhe lassen, während ich arbeite
that film really made my hair stand on end — bei dem Film lief es mir eiskalt den Rücken herunter
2) (= single hair) Haar ntnot a hair out of place (fig) — wie aus dem Ei gepellt
to win/lose by a hair — ganz knapp gewinnen/verlieren
See:→ turn, splitI'm allergic to cat hair — ich bin gegen Katzenhaare allergisch
the best cure for a hangover is the hair of the dog (that bit you) — einen Kater kuriert man am besten, wenn man mit dem anfängt, womit man aufgehört hat
2. attrHaar-; (= horsehair) Rosshaar-hair growth — Haarwuchs m
* * *hair [heə(r)] s1. (einzelnes) Haar2. koll Haar n, Haare pl3. BOT Haar n, Trichom n4. Härchen n, Fäserchen nto a hair aufs Haar, haargenau;do one’s hair sich die Haare machen, sich frisieren;do sb’s hair jemanden frisieren;not harm a hair on sb’s head jemandem kein Haar krümmen;have a hair of the dog (that bit one) umg einen Schluck Alkohol trinken, um seinen Kater zu vertreiben;have sb by the short hairs jemanden (fest) in der Hand haben;keep your hair on! umg reg dich ab!, nur keine Aufregung!;keep sb out of one’s hair umg sich jemanden vom Leib halten;let one’s hair downa) sein Haar aufmachen,c) fig aus sich herausgehen;lose one’s haira) kahl werden,b) fig wütend werden;he is losing his hair ihm gehen die Haare aus;pull one’s hair out sich die Haare raufen;split hairs Haarspalterei treiben;the sight made my hair stand (up) on end bei dem Anblick standen mir die Haare zu Berge oder sträubten sich mir die Haare;tear one’s hair (out) sich die Haare raufen;not turn a hair nicht mit der Wimper zucken;* * *noun1) (one strand) Haar, daswithout turning a hair — (fig.) ohne eine Miene zu verziehen
not harm a hair of somebody's head — (fig.) jemandem kein Haar krümmen
2) collect., no pl. (many strands, mass) Haar, das; Haare Pl.; attrib. Haar-do one's/somebody's hair — sich/jemandem das Haar machen (ugs.)
have or get one's hair done — sich (Dat.) das Haar od. die Haare machen (ugs.) lassen
keep your hair on! — (coll.) geh [mal] nicht gleich an die Decke! (ugs.)
let one's hair down — (give free expression to one's feelings etc.) aus sich herausgehen; (have a good time) auf den Putz hauen (ugs.)
somebody's hair stands on end — (fig.) jemandem stehen die Haare zu Berge (ugs.)
get in somebody's hair — (fig. coll.) jemandem auf die Nerven od. den Wecker gehen od. fallen (ugs.) See also bad 1. 1)
* * *n.Haar -e n. -
6 lens
noun2) (Photog.) Objektiv, das* * *[lenz]1) (a piece of glass etc curved on one or both sides and used in spectacles, microscopes, cameras etc: I need new lenses in my spectacles; The camera lens is dirty.) die Linse, die Gläser (pl.), das Objektiv2) (a similar part of the eye: The disease has affected the lens of his left eye.) die Linse* * *<pl -es>[lenz]n[contact] \lens Kontaktlinse ffish-eye \lens Fischauge ntzoom \lens Zoom nt* * *[lenz]n (ANAT, OPT, PHOT)Linse f; (in spectacles) Glas nt; (= camera part containing lens) Objektiv nt; (= eyeglass) Klemmlupe f; (for stamps etc) Vergrößerungsglas nt, Lupe f* * *lens [lenz] s2. FOTO, PHYS Objektiv n4. Lupe f5. ZOOL Sehkeil m (eines Facettenauges)* * *noun2) (Photog.) Objektiv, das* * *n.(§ pl.: lenses)= Linse -n f. -
7 link
1. noun1) (of chain) Glied, dasroad/rail link — Straßen-/Zugverbindung, die
what is the link between these two? — was verbindet diese beiden?
3) see academic.ru/43170/linkman">linkman 1)2. transitive verb1) (connect) verbindenlink somebody with something — jemanden mit etwas in Verbindung bringen
2)3. intransitive verblink hands — sich bei den Händen halten
Phrasal Verbs:- link up* * *[liŋk] 1. noun1) (a ring of a chain: There was a worn link in the chain and it broke; an important link in the chain of the evidence.) das (Ketten)Glied2) (anything connecting two things: His job was to act as a link between the government and the press.) das Bindeglied2. verb(to connect as by a link: The new train service links the suburbs with the heart of the city.) verbinden- link up* * *[lɪŋk]I. n1. (connection) Verbindung f ( between zwischen + dat); (between people, nations) Beziehung f ( between zwischen + dat)military/economic \links Beziehungen auf militärischer/wirtschaftlicher Ebenesporting \links Beziehungen im Bereich des Sportsto sever \links die Beziehungen abbrechena computer \link eine Computervernetzung, ein Computerlink ma radio/satellite/telephone \link eine Funk-/Satelliten-/Telefonverbindunga \link to the outside world eine Verbindung zur Außenwelt3. TRANSPrail \link Bahnverbindung f, Zugverbindung f7.▶ a chain is as strong as its weakest \link ( prov) eine Gruppe ist nur so stark wie ihr schwächstes Mitglied▶ to be the weak \link [in a chain] das schwächste Glied [in einer Kette] seinII. vt1. (connect)▪ to \link sth etw verbindenthe level of any new tax should be \linked to an individual's ability to pay die Höhe einer neuen Besteuerung soll der Zahlungsfähigkeit des Einzelnen angepasst seinto be \linked in Verbindung stehenthe explosions are not thought to be \linked in any way man geht davon aus, dass die Explosionen nichts miteinander zu tun hattento be \linked to sth mit etw in Zusammenhang [o Verbindung] stehen, mit etw dat zusammenhängen\linked to a reference rate an einen Referenzsatz gebunden\linked to success erfolgsabhängig2. (clasp)to \link arms sich akk unterhakento \link hands sich akk an den Händen fassentheir stories did \link but... ihre Darstellungen passten zusammen, doch...* * *[lɪŋk]1. n2) (= connection) Verbindung f; (COMPUT) Link m, Verknüpfung fa new rail link for the village — eine neue Zug- or Bahnverbindung zum Dorf
this is the first cultural link between our two countries — das ist der Anfang der kulturellen Beziehungen zwischen unseren beiden Ländern
the strong links between Britain and Australia —
are there any links between the two phenomena? — besteht zwischen diesen beiden Phänomenen ein Zusammenhang or eine Beziehung or eine Verbindung?
2. vtverbinden; spaceships also aneinanderkoppelnwe are linked by telephone to... — wir sind telefonisch verbunden mit...
do you think these two murders are linked? —
police are not linking him with the crime — die Polizei bringt ihn nicht mit dem Verbrechen in Verbindung
success in business is closely linked with self-confidence — Erfolg im Beruf hängt eng mit Selbstvertrauen zusammen
his name has been linked with several famous women — sein Name ist mit mehreren berühmten Frauen in Verbindung gebracht worden
3. vito link (together) (parts of story) — sich zusammenfügen lassen; (parts of machine) verbunden werden; (railway lines) sich vereinigen, zusammenlaufen
* * *link1 [lıŋk]A s2. figb) Bindeglied n:his only link with the outside world seine einzige Verbindung zur Außenweltc) Verbindung f, Zusammenhang md) COMPUT, INTERNET Link m3. Masche f, Schlinge f (beim Stricken)4. einzelnes Würstchen (aus einer Wurstkette)6. Manschettenknopf m7. TECH (Befestigungs)Glied n, Verbindungsstück n, Gelenk(stück) n, Kulisse f:flat link Lasche f;link drive Stangenantrieb mB v/tto, with mit):2. auch link up fig in Verbindung oder Zusammenhang bringen ( with mit), einen Zusammenhang herstellen zwischen (dat):a) in Verbindung oder Zusammenhang stehen,b) miteinander verknüpft sein;the two crimes may be linked zwischen den beiden Verbrechen besteht möglicherweise ein Zusammenhang;be linked to etwas zu tun haben mit;his name is closely linked with the success of our firm sein Name ist eng verbunden mit dem Erfolg unserer FirmaC v/ilink2 [lıŋk] s HIST Fackel f (als Straßenbeleuchtung)* * *1. noun1) (of chain) Glied, das2. transitive verbroad/rail link — Straßen-/Zugverbindung, die
1) (connect) verbinden2)3. intransitive verbPhrasal Verbs:- link up* * *(chain) n.Glied -er n. n.Band ¨-e n.Bindeglied n.Gelenk -e n.Verbindung f.Verbindungsstück n. v.binden v.(§ p.,pp.: band, gebunden)verbinden v. -
8 opus
-
9 reed
noun1) (Bot.) Schilf[rohr], das; Ried, das* * *[ri:d]1) (a kind of tall, stiff grass growing on wet or marshy ground: reeds along a river-bank.) das Schilf2) (a thin piece of cane or metal in certain wind instruments (eg the oboe, clarinet) which vibrates and makes a sound when the instrument is played.) das Rohrblatt* * *[ri:d]I. nto be slim as a \reed dünn wie eine Bohnenstange sein fam5.▶ to be a broken \reed ein schwankendes Rohr sein\reed basket Korb m aus Schilfrohr* * *[riːd]nin the reeds — im Schilf or Ried
* * *reed [riːd]A sa) Schilfrohr n, Ried(gras) nb) Schalmeien-, Pfahlrohr n2. (einzelnes) (Schilf)Rohr:be a broken reed fig wie ein schwankes Rohr im Wind sein3. kolla) Schilf n, Röhricht nb) Schilf(rohr) n (als Material)4. Br (Dachdecker)Stroh n5. poet Pfeil m6. MUSa) Rohr-, Hirtenflöte fb) (Rohr)Blatt nc) → academic.ru/61012/reed_stop">reed stopthe reeds die Rohrblattinstrumente (eines Orchesters)e) Zunge f (der Zungeninstrumente)7. ARCH Rundstab m8. ELEK, TECH Zunge f, Zungenkontakt m9. TECH Weberkamm m, Blatt nB v/t1. ein Dach mit Schilf(rohr) decken2. ARCH mit Rundstäben verzieren3. MUS mit einem Rohrblatt versehen* * *noun1) (Bot.) Schilf[rohr], das; Ried, das* * *n.Ried nur sing. n.Schilf n.Schilfrohr n. -
10 roe
I noun(of fish)[hard] roe — Rogen, der
II noun[soft] roe — Milch, die
(deer) Reh, das* * *I [rəu] noun(the eggs of fish: cod roe.) der RogenII [rəu] = roe deer - plurals roe deer, roe deers - noun(a small deer found in Europe and Asia.) das Reh* * *roe1[rəʊ, AM roʊ]hard \roe Rogen msoft \roe Milch froe2<pl -s or ->[rəʊ, AM roʊ]n Reh nt* * *I [rəʊ]n pl - (s)(species) Reh nt IIn pl -(of fish) Rogen m* * *roe1 [rəʊ] s1. FISCHroe corn (einzelnes) Fischei2. Eier pl (vom Hummer etc)3. (Holz)Maserung froe2 [rəʊ] pl roes, besonders koll roe s ZOOL1. Reh n2. a) Ricke f (weibliches Reh)b) Hindin f, Hirschkuh f* * *I noun[hard] roe — Rogen, der
II noun[soft] roe — Milch, die
(deer) Reh, das -
11 collective proceedings
collective proceedings LAW Kollektivverfahren n (ein einzelnes von einer Gruppe von Personen, z. B. Gläubigern, betriebenes Verfahren, im Gegensatz zur Einzelverfolgung = individual proceedings)Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > collective proceedings
-
12 enterprise value
enterprise value 1. ACC, TAX Wert m des fortgeführten Unternehmens, Teilwert m (synonymous: going concern value; value of a firm, an asset or a project as an ongoing business –Wert bei Unternehmensfortführung– under the assumption that it will continue in operational existence for the foreseeable future; Kaufpreis, den der Erwerber eines Unternehmens bei unterstellter Unternehmensfortführung für ein einzelnes Wirtschaftsgut ansetzen würde; § 61 Nr. 1 EStG, § 10 BewG); 2. GEN, MEDIA Enterprise Value m, Unternehmenswert m (Wert eines schuldenfreien Unternehmens, Kennzahl für Unternehmensbewertungen und -vergleiche: die Summe aus Marktkapitalisierung plus Schulden minus Kassenbestand minus geldnahe Aktiva = market capitalization + debt - cash - highly liquid assets)Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > enterprise value
-
13 going concern value
going concern value ACC Teilwert m; Unternehmenswert m (value of a firm, an asset or a project as an ongoing business –Wert bei Unternehmensfortführung– under the assumption that it will continue in operational existence for the foreseeable future; Kaufpreis, den der Erwerber eines Unternehmens bei unterstellter Unternehmensfortführung für ein einzelnes Wirtschaftsgut ansetzen würde; § 61 Nr. 1 EStG, § 10 BewG)Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > going concern value
-
14 single-country data capture
Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > single-country data capture
-
15 value of an asset as part of an enterprise
value of an asset as part of an enterprise ACC, TAX Teilwert m (synonymous: going concern value; value of an asset or a project under the assumption that the business entity will continue in operational existence for the foreseeable future; Kaufpreis, den der Erwerber eines Unternehmens bei unterstellter Unternehmensfortführung für ein einzelnes Wirtschaftsgut ansetzen würde; § 61 Nr. 1 EStG, § 10 BewG)Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > value of an asset as part of an enterprise
-
16 individual computing element
individual computing element einzelnes Rechenelement nEnglish-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > individual computing element
-
17 singleton
singleton (einzelnes) Element nEnglish-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > singleton
-
18 block
block I v 1. blockieren, arretieren; verriegeln; 2. VERK, VR sperren (Straßen); 3. verankern, verkeilen (Spannbeton); 4. verstopfen block II 1. Block m, Blockstein m, Steinblock m; Stein m (Beton); 2. Klotz m, Holzklotz m (Fußboden, Holzpflaster); 3. Block m, Häuserblock m; Häuserviertel n; Trakt m; 4. (einzelnes) Gebäude n; 5. Kloben m (Flaschenzug)English-German dictionary of Architecture and Construction > block
-
19 monarticular
monartikulär, eingelenkig, ein einzelnes Gelenk befallend; ein Gelenk betreffend -
20 SIMM
- 1
- 2
См. также в других словарях:
einzelnes — einzelnes … Deutsch Wörterbuch
Einzelnes — Einzelnes:einiges·Einzelheiten … Das Wörterbuch der Synonyme
Einzelnes — Allgemeines (altgr. (to) katholou; lat. generalis, universalis) und Einzelnes (altgr. to kath’ hekaston (auch:hekaston); lat. particulare, singulare, species) sind Grundbegriffe in der philosophischen Disziplin der Ontologie, aber auch der… … Deutsch Wikipedia
Allgemeines und Einzelnes — Allgemeines (altgr. (to) katholou; lat. generalis, universalis) und Einzelnes (altgr. to kath’ hekaston (auch:hekaston); lat. particulare, singulare, species) sind Grundbegriffe in der philosophischen Disziplin der Ontologie, aber auch der… … Deutsch Wikipedia
Allgemeines — (altgr. (to) katholou; lat. generalis, universalis) und Einzelnes (altgr. to kath’ hekaston (auch:hekaston); lat. particulare, singulare, species) sind Grundbegriffe in der philosophischen Disziplin der Ontologie, aber auch der Sprachphilosophie… … Deutsch Wikipedia
Allgemeines und Besonderes — Allgemeines (altgr. (to) katholou; lat. generalis, universalis) und Einzelnes (altgr. to kath’ hekaston (auch:hekaston); lat. particulare, singulare, species) sind Grundbegriffe in der philosophischen Disziplin der Ontologie, aber auch der… … Deutsch Wikipedia
Besonderes — Allgemeines (altgr. (to) katholou; lat. generalis, universalis) und Einzelnes (altgr. to kath’ hekaston (auch:hekaston); lat. particulare, singulare, species) sind Grundbegriffe in der philosophischen Disziplin der Ontologie, aber auch der… … Deutsch Wikipedia
Besonderheit — Allgemeines (altgr. (to) katholou; lat. generalis, universalis) und Einzelnes (altgr. to kath’ hekaston (auch:hekaston); lat. particulare, singulare, species) sind Grundbegriffe in der philosophischen Disziplin der Ontologie, aber auch der… … Deutsch Wikipedia
Einzeln — Einzeln, adj. et adv. von dem Zahlworte Ein. 1. Nur Ein Mahl vorhanden. 1) Eigentlich; theils in der schärfsten Bedeutung, was überhaupt nur Ein Mahl da ist, für einzig. Gott ist ein einzelnes Wesen. Gott hat nur eine einzelne Welt erschaffen.… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Anomaler Monismus — Der anomale Monismus ist eine Position der Philosophie des Geistes, die von Donald Davidson entwickelt worden ist. Sie behauptet zum einen, dass jedes einzelne mentale Ereignis mit einem einzelnen physischen Ereignis identisch ist. Zum anderen… … Deutsch Wikipedia
Heidegger — Martin Heidegger (* 26. September 1889 in Meßkirch; † 26. Mai 1976 in Freiburg im Breisgau) war ein deutscher Philosoph in der Tradition vor allem Edmund Husserls. Hauptsächliche Bemühung Heideggers war die Kritik der abendländischen… … Deutsch Wikipedia