-
1 duraturo
duraturoduraturo , -a [dura'tu:ro]aggettivobleibend, dauerhaftDizionario italiano-tedesco > duraturo
2 duraturo
duraturo agg прочный, долговечный3 duraturo
4 duraturo
duraturo agg. 1. durable: fama duratura renommée durable. 2. (rif. a materiale) durable. 3. (rif. a colori) grand teint.5 duraturo
adj lastingcommerce sustainable* * *duraturo agg.1 lasting, enduring: fama duratura, lasting fame; la pace non sarà duratura, peace will not last long2 ( di colore) fast3 ( di materiale) durable.* * *[dura'turo]aggettivo (stabile) [amicizia, tradizione] durable; [ amore] abiding; [ effetto] lasting; [influenza, fama] enduring; [ ricordo] long lasting* * *duraturo/dura'turo/6 duratùro
agg траен, дълготраен: abbiamo instaurato un rapporto duratùro установихме трайна връзка.7 duraturo
agg [dura'turo] duraturo (-a)(ricordo, fama) enduring, (pace) lasting8 duraturo
agg. (costante)стойкий, прочный; (durevole) долговечный; (stabile) давнийamicizia duratura — стойкая (прочная, давняя) дружба
opera duratura — нетленное произведение (scherz. нетленка f.)
9 duraturo
10 duraturo
долговечный, прочный* * *прил.общ. долговечный, прочный11 duraturo agg
[dura'turo] duraturo (-a)(ricordo, fama) enduring, (pace) lasting12 meccanismo duraturo
прочный механизм, долговечный механизм13 danno duraturo
14 danno duraturo
15 durare
last( conservarsi) keep, last* * *durare v. intr.1 to last, to go* on: la loro amicizia non durerà a lungo, their friendship will not last long; questa moda non durerà, this fashion will not last; la pioggia è durata tutta la notte, the rain lasted (o went on) all night; speriamo che duri!, let's hope it lasts! (o it keeps up!) // un bel gioco dura poco, (prov.) you can only go so far3 ( perseverare) to persist, to persevere, to continue5 ( non consumarsi) to endure; ( conservarsi) to keep*; ( di abiti, stoffe) to wear*: è una stoffa che non dura, this material does not wear well; questo pesce non durerà fino a domani, this fish will not keep till tomorrow; questo vestito ti durerà molto, this dress of yours will last (o wear well) for years◆ v.tr.: durammo molta fatica a convincerli, we had great difficulty in persuading them; duro fatica a crederlo, I can scarcely (o hardly) believe it // chi la dura la vince, (prov.) slow and steady wins the race.* * *[du'rare]1. vi2. vtdurare fatica a fare qc — to have a hard job doing sth, have difficulty in doing sth
* * *[du'rare]verbo intransitivo (aus. essere, avere)1) (avere una durata di) to last2) (continuare) to last ( fino until)durare più a lungo di qcs. — to outlast sth.
finché dura... — as long as it lasts...
3) (essere duraturo, durevole) [ matrimonio] to last; [stoffa, abito] to wear*4) (persistere) [ pioggia] to go* on for long5) (rimanere)6) (conservarsi) [alimento, fiori] to keep*, to last* * *durare/du'rare/ [1](aus. essere, avere)1 (avere una durata di) to last; durare dieci giorni to last ten days2 (continuare) to last ( fino until); durare tutta la notte to go on all night; lo sciopero dura da tre settimane the strike has been going on for three weeks; durare più a lungo di qcs. to outlast sth.; finché dura... as long as it lasts...; così non può durare things can't go on like this3 (essere duraturo, durevole) [ matrimonio] to last; [stoffa, abito] to wear*4 (persistere) [ pioggia] to go* on for long5 (rimanere) durare in carica to remain in office6 (conservarsi) [alimento, fiori] to keep*, to last16 fragile
17 labile
18 lungo
I 1. (pl - ghi); agg1) длинныйcadere lungo disteso — растянуться во весь ростlungo come una pertica / un campanile — верзила2) долгий, длительный, продолжительныйlungo quanto un dì / un giorno senza pane, lungo come (l'anno del)la fame — бесконечно долгий, длиннющий как день без куска хлеба / как голодный годlunghi anni — многие годыdi lunga durata — длительный, продолжительный; долговечныйa lunga scadenza — долгосрочный (о векселе, договоре)3) медлительныйessere lungo nel fare qc — быть медлительным / разг. копушейsbrigati! quanto sei lungo!, come la fai lunga! — скорее! какой ты копуша!4) жидкий, разбавленный2. (pl - ghi); mconoscere qd per (il) lungo e per (il) largo — видеть кого-либо насквозь, знать как облупленного прост.tagliare per il lungo — резать в длинуparlare a lungo — говорить пространноpiù a lungo — 1) дольше, больше 2) дальшеfermarsi più a lungo su qc — детально обсудить что-либо, подробно остановиться на чём-либо3. (pl - ghi); avv уст.долго; длинноSyn:alto, grande, largo; prolisso, diffuso; bislungo, disteso; interminabile, duraturo, cronico; diluitoAnt:••alla più lunga — самое позднее / большое / большееa lungo andare — с течением времени; в конце концовanima lunga шутл. — каланча, верста коломенскаяmenare per le lunghe; tirarla in lungo — отложить в долгий ящик; тянуть, затягивать, волынить прост.farla lunga — тянуть волынку прост.saperla lunga — 1) быть хитрым, быть себе на уме 2) много знать, быть сведущимtaglia lungo e cuci stretto prov — семь раз отмерь, один( раз) отрежьII prep1) вдоль, по2) за, в течение, в продолжениеl'ho conosciuto lungo il viaggio — я познакомился с ним во время поездкиlungo il corso dei secoli... — в течение веков...•Syn:19 permanente
1. aggпостоянный, непрерывный, перманентныйcolore permanente — стойкий цветesercito permanente — постоянная армия2. fpermanente a caldo / a freddo — горячая / холодная завивка3. mSyn:Ant:20 saldo
I agg1) цельный, нетронутый2) крепкий, прочный, устойчивый3) здоровый, крепкий4) перен. твёрдый, устойчивый, постоянныйessere saldo nei propri principi — твёрдо держаться своих принципов5) основательный, убедительный•Syn:fermo, durevole, duraturo, forte, intero, massiccio, stabile, robusto, sodo, solido, risoluto, costante; tenace, adamantinoAnt:II mfare il saldo — подвести баланс2) pl ком. распродажаvendere a saldo — (рас) продавать товар по сниженным ценамmerce di saldo — товар по сниженным ценам, уценённый товар•Syn:pagamento; saldamento, pareggio; liquidazione, svendita, pl saldiСтраницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
duraturo — agg. [dal lat. duraturus, part. fut. di durare durare ]. [che durerà, destinato a durare: una fama d. ] ▶◀ continuo, costante, (non com.) durabile, (ant.) durativo, durevole, lungo, permanente, persistente, stabile. ↑ eterno, immortale,… … Enciclopedia Italiana
duraturo — du·ra·tù·ro agg. 1. CO che dura, che è destinato a durare: un successo duraturo, un legame duraturo Sinonimi: continuo, costante, durevole, inalterabile, intramontabile, lungo, permanente, resistente, stabile. Contrari: 1breve, caduco, effimero,… … Dizionario italiano
duraturo — agg. durevole, di lunga durata, stabile, costante, persistente, resistente, consolidato, continuativo, continuo, indelebile, permanente, intramontabile CONTR. caduco, effimero, instabile, fugace, passeggero, provvisorio, transitorio, temporaneo,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
duraturo — {{hw}}{{duraturo}}{{/hw}}agg. Che dura, che è destinato a durare per molto tempo: affetto –d … Enciclopedia di italiano
duraturo — pl.m. duraturi sing.f. duratura pl.f. durature … Dizionario dei sinonimi e contrari
stabile — / stabile/ [lat. stabĭlis, da stare star fermo ]. ■ agg. 1. [che regge o si regge bene, che ha buone basi, anche fig.: un edificio s. ; un governo s. ] ▶◀ fermo, saldo, solido. ‖ sicuro. ◀▶ instabile, malfermo, oscillante, precario, traballante,… … Enciclopedia Italiana
Simone Barone — Football player infobox playername = Simone Barone fullname = Simone Barone nickname = dateofbirth = birth date and age|1978|4|30 cityofbirth = Nocera Inferiore countryofbirth = Italy height = height|m=1.80 currentclub = Torino clubnumber = 8… … Wikipedia
durevole — du·ré·vo·le agg. CO che può durare a lungo, duraturo: materiale durevole, legame, pace durevole Sinonimi: continuativo, duraturo, incorruttibile, lungo, permanente, resistente, stabile. Contrari: caduco, effimero, fugace, instabile, provvisorio,… … Dizionario italiano
passeggero — pas·seg·gè·ro agg., s.m. AD 1a. agg., che è di passaggio, temporaneo: un temporale passeggero Sinonimi: momentaneo, temporaneo, transitorio. Contrari: persistente. 1b. agg., fig., di breve durata: un mal di testa passeggero | che non ha basi… … Dizionario italiano
provvisorio — prov·vi·sò·rio agg. AU 1. che non è stabile e permanente, che dovrà essere sostituito entro un certo lasso di tempo: un ponteggio provvisorio Sinonimi: temporaneo, transitorio. Contrari: duraturo, fisso, permanente, perpetuo, stabile. 2. estens … Dizionario italiano
stabile — stà·bi·le agg., s.m., s.f. CO 1a. agg., che non si muove, non oscilla, saldo, ben fermo: fondamenta stabili, un impalcatura stabile, un tavolino poco stabile Sinonimi: 1fermo, 2saldo, 1solido. Contrari: instabile, malfermo, malsicuro, vacillante … Dizionario italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Французский