Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

(du+gouvernement)

  • 1 gouvernement

    m. (de gouverner) 1. управление, управа, правителство; gouvernement insurrectionnel въстаническо правителство; former un gouvernement съставям правителство; gouvernement monarchique монархическо управление; 2. ръководителите на държавата; 3. губернаторство; 4. управляване, ръководене; 5. изпълнителната власт. Ќ Ant. anarchie, désordre; opposition.

    Dictionnaire français-bulgare > gouvernement

  • 2 agent2

    m. (du lat. jur. agens "celui qui fait, qui s'occupe de", de agere) 1. агент; agent2 de police полицейски агент; 2. служител; agent2 du gouvernement държавен служител; agent2 administratif административен служител; agent2 comptable касиер; agent2 d'affaires комисионер; agent2 de change борсов посредник; agent2 de liaision воен. офицер за свръзка; agent2 secret таен агент; agent2 fiscal, agent2 du fisc данъчен агент; agent2 commercial търговски агент; agent2 diplomatique дипломатически агент; agent2 d'assurances застрахователен агент; agent2 provocateur агент-провокатор; enrôler (engager) qqn. comme agent2 завербувам агент; agent2 de circulation регулировчик; agent2 de diversion диверсант.

    Dictionnaire français-bulgare > agent2

  • 3 chute

    f. (p. p. fém. de choir; lat. pop. °cadesta) 1. падане; faire une chute падам; chute libre свободно падане; saut en chute libre свободно падане без отворен парашут; 2. опадване, окапване; la chute des cheveux опадване на косите; 3. прен. падане, рухване, сгромолясване; упадък; капитулация; la chute d'un empire упадък на империя; la chute du gouvernement падане на правителството; 4. падение, грехопадение; la chute d'Adam първородният грях на Адам; 5. спадане; la chute des prix спадане на цените; la chute des cours en Bourse спадане на борсовите котировки; chute de la natalité спадане на раждаемостта; 6. театр. проваляне; 7. край на част, на нещо; la chute d'un toit край на покрив; la chute des reins долна част на гърба; la chute d'une phrase крайна част на изречение; la chute d'une histoire неочакван край на история; 8. остатък, изрезка; jeter les chutes du tissu изхвърлям изрезките, остатъците от плата. Ќ chute d'eau водопад; chute de température спадане на температурата; point de chute точка на попадение на снаряд; прен. място на пристигане, на връщане след пътуване; la chute du jour залез, край на деня. Ќ Ant. relèvement; ascension, montée. Ќ Hom. chut.

    Dictionnaire français-bulgare > chute

  • 4 coalition

    f. (lat. coalitus, de coalescere "s'unir") 1. коалиция, съюз, съюзяване; gouvernement de coalition коалиционно правителство; 2. ист. съглашение между работници и фабриканти с икономическа насоченост. Ќ Ant. discorde, rupture, scission.

    Dictionnaire français-bulgare > coalition

  • 5 commissaire

    m. (lat. médiév. commissarius, de committere "préposer") 1. комисар; 2. временен пратеник; 3. член на комисия; 4. военен интендант; 5. вж. commisaire-priseur. Ќ commissaire de la marine, (du bord) офицер-домакин във флота; commissaire de police полицейски комисар, пристав; commissaire du gouvernement прокурор в административен съд; haut commissaire правителствен делегат в колониална страна; парламентарист, който в някои правителства отговаря за голям департамент; commissaire aux comptes експерт-счетоводител, който контролира състоянието на сметките в предприятие; commissaire de la République държавен представител във френските департаменти от 1982 до 1988 г.

    Dictionnaire français-bulgare > commissaire

  • 6 constituer

    v.tr. (lat. constituere, de statuere "statuer") 1. съставям, образувам, представлявам; assemblée constituée de 20 membres събрание, съставено от 20 члена; cette action constitue un délit това действие представлява престъпление; 2. учредявам, образувам, съставям; constituer un ministère съставям министерство; constituer un gouvernement съставям правителство; 3. ост. определям, назначавам; constituer qqn. а la garde назначавам някого за охрана; se constituer ставам, образувам се. Ќ Ant. destituer; décomposer; défaire, abattre, renverser.

    Dictionnaire français-bulgare > constituer

  • 7 fantôme

    m. (lat. pop. °fantagma, class. phantasma, mot grec) 1. фантом, призрак, привидение; сянка; 2. разг. съвсем слаб човек, скелет; 3. химера, илюзия, въображение; 4. нереален, несъществуващ, измислен; un gouvernement fantôme нереално правителство.

    Dictionnaire français-bulgare > fantôme

  • 8 fort1,

    e adj. (lat. fortis) 1. силен; здрав, як; мощен; un homme fort1, силен човек; être fort1, comme un Turc много съм силен; le sexe fort1, силният пол; recourir а la manière fort1,e прибягвам до сила, насилие; 2. едър, голям, дебел, пълен; femme un peu fort1,e леко пълна жена; une fort1,e poitrine едър бюст; 3. укрепен; une ville fort1,e укрепен град; 4. гъст; 5. тежък, мъчителен; 6. кисел; лют; стипчив; силен; café fort1, силно кафе; vin fort1, силно вино; moutarde fort1,e люта горчица; 7. обоснован; 8. способен, опитен, сръчен, силен (в учението); 9. солиден, здрав, устойчив; un cuir fort1, здрава кожа; 10. глинест; terre fort1,e глинеста почва; 11. остър, силен; douleur fort1,e силна болка; 12. прекален, извънмерен; нечуван, невероятен; 13. стабилен; здрав; gouvernement fort1, силно правителство; 14. m. най-същественото у някого; 15. m. укрепена част; 16. m. сърцевина, среда; 17. fort1, adv. силно; много, крайно; crier fort1, викам силно. Ќ а plus fort1,e raison толкова повече; colle fort1,e туткал; esprit fort1, човек, който не е дребнав; свободомислещ; la raison du plus fort1, est toujours la meilleure погов. винаги правото е на страната на по-силния; prix fort1,s високи цени; se porter fort1, pour qqn. отговарям за някого. Ќ Ant. débile, faible, fragile, malingre; peureux; nul.

    Dictionnaire français-bulgare > fort1,

  • 9 gouvernemental,

    e, aux adj. (de gouvernement) 1. правителствен; 2. който поддържа правителството; 3. министерски.

    Dictionnaire français-bulgare > gouvernemental,

  • 10 infléchir

    v.tr. (de in- et fléchir, d'apr. inflexion) 1. огъвам, прегъвам; 2. прен. променям, отклонявам; infléchir la politique du gouvernement променям политиката на правителството; s'infléchir огъвам се, прегъвам се, отклонявам се, променям се. Ќ Ant. redresser.

    Dictionnaire français-bulgare > infléchir

  • 11 mandataire

    m. (lat. mandatarius, de mandare) 1. пълномощник, довереник; être le mandataire de qqn. пълномощник съм на някого; 2. adj. който има мандат, упълномощен; gouvernement mandataire правителство, което има мандат за нещо, упълномощено правителство.

    Dictionnaire français-bulgare > mandataire

  • 12 monarchie

    f. (mot gr. "gouvernement d'un seul") монархия; monarchie absolue абсолютна монархия; monarchie constitutionnelle конституционна монархия; monarchie parlementaire парламентарна монархия.

    Dictionnaire français-bulgare > monarchie

  • 13 officiel,

    le adj. (bas lat. officialis) 1. официален; documents officiel,s официални документи; cérémonie officiel,le официална церемония; langue officiel,le официален език; visite officiel,le d'un souverain официална визита на управляващ; 2. правителствен; porte-parole officiel, du gouvernement правителствен говорител; 3. служебен, длъжностен; voitures officiel,les служебни коли; 4. m. официално лице; официален орган ( вестник).

    Dictionnaire français-bulgare > officiel,

  • 14 remanier

    v.tr. (de re- et manier) 1. преработвам, поправям; remanier un texte преработвам текст; 2. преустройвам, реорганизирам; внасям промени в; remanier le gouvernement внасям промени в правителството.

    Dictionnaire français-bulgare > remanier

  • 15 représenter

    v. (lat. repræsentare "rendre présent", de præsens "présent") I. v.tr. 1. представям повторно; 2. показвам, представям; représenter qqn. comme aventurier показвам някого като авантюрист; 3. напомням; 4. изобразявам, възпроизвеждам; représenter une fonction par une courbe изобразявам математическа функция чрез крива; représenter fidèlement un objet възпроизвеждам вярно предмет; 5. театр. представям, давам (спектакъл); изпълнявам, играя ролята на; 6. представлявам; il représente tout ce que je déteste той представлява всичко това, което ненавиждам; cela représente plus d'un million това представлява повече от милион; 7. ост., лит. обръщам внимание на някого, правя забележка; 8. представлявам някого; représenter un gouvernement представлявам правителство; représenter en justice представлявам пред съда (за адвокат); II. v.intr. 1. имам хубав вид, представителен съм; 2. импонирам; водя живот, държа се, харча според ранга си, според своето обществено положение; se représenter 1. представям си; se représenter le visage de qqn. представям си лицето на някого; 2. явявам се отново (на изпит, на избори); 3. представям се отново ( за случай).

    Dictionnaire français-bulgare > représenter

  • 16 révolutionnaire

    adj. et n. (de révolution) 1. революционен; gouvernement révolutionnaire революционно правителство; 2. m., f. революционер; 3. новаторски, революционен. Ќ Ant. conservateur, contre-révolutionnaire, réactionnaire; conformiste, traditionnaliste.

    Dictionnaire français-bulgare > révolutionnaire

  • 17 royaume

    m. (de l'a. fr. reiam(m)e, lat. regimen, inis "direction, gouvernement") кралство; царство. Ќ royaume des morts пъкъл, ад; aller au royaume des taupes умирам; pas pour un royaume в никакъв случай, за нищо на света; le royaume de Dieu Небесното царство; Le Royaume-Uni Обединеното кралство ( Великобритания и Северна Ирландия).

    Dictionnaire français-bulgare > royaume

  • 18 tomber1

    v. (frq. °tûmon) I. v.intr. 1. падам; tomber1 de tout son poids (tomber1 comme une masse) падам с цялата си тежест; tomber1 par (а) terre падам на земята; le gouvernement est tombé правителството падна; 2. падам, вися; de charmants lustres tombent du plafond красиви полилеи висят от тавана; 3. падам, спускам се; eau qui tombe en cascade вода, която пада на каскада; la pluie, la neige tombe дъждът, снегът пада; les feuilles tombent листата падат; le rideau tombe завесата се спуска; 4. падам, умирам (на бойното поле); 5. падам, хвърлям се пред; tomber1 а ses pieds падам пред краката Ј; 6. падам, предавам се; 7. изпадам; tomber1 en léthargie изпадам в летаргичен сън; tomber1 en syncope (en défaillance) изпадам в безсъзнание, прилошава ми; 8. връхлитам; des malheurs tombent sur moi връхлитат ме нещастия; 9. пристигам ненадейно, попадам; tomber1 bien, mal пристигам (попадам) на място, не на място; 10. утихвам, затихвам, отслабвам, залязвам; le jour tombe денят е към края си; sa colère tombe гневът Ј отслабва; 11. разпадам се, превръщам се в; tomber1 en ruines разрушавам се; 12. отпадам, пропадам; la difficulté tombe трудността отпада; 13. замирам; le son tomber1 звукът замира (намаля); 14. попадам; tomber1 dans un piège попадам в клопка; tomber1 au pouvoir de qqn. попадам във властта на някого; 15. изпадам; tomber1 en désespoir изпадам в отчаяние; 16. съвпадам; fêtes tombant le même jour празници, които съвпадат (са в един и същи ден); 17. спадам, намалям; les prix tombent цените намалят; la température tombe температурата спада; 18. в съчет. laisser tomber1 изпускам; разг. забравям, изоставям, пренебрегвам, не се интересувам; faire tomber1 повалям, събарям; II. v.tr. 1. спорт., нар. повалям (в борба); 2. нар. съблазнявам, свалям (жена); III. v.imp. пада; il tombe de la neige вали, пада сняг. Ќ tomber1 а l'eau пропадам; tomber1 а plat провалям се; tomber1 d'accord споразумяваме се; tomber1 de Charybde en Scylla падам от трън на глог; tomber1 de son haut (des nues) оставам крайно изненадан, падам от облаците; tomber1 en désuétude излизам от употреба; en panne развалям се, претърпявам авария (за мотор); tomber1 sur un bec излъгвам се в сметките, сбърквам при броенето; ça tombe comme а Gravelotte вали силно.

    Dictionnaire français-bulgare > tomber1

  • 19 tripartite

    adj. (de tri- et parti) 1. който е разделен на три части; 2. който се състои от три части; gouvernement tripartite правителство, в което участват три обединени партии; 3. тристранен.

    Dictionnaire français-bulgare > tripartite

См. также в других словарях:

  • GOUVERNEMENT — «Le gouvernement de plusieurs n’est pas bon. N’ayons qu’un seul maître, un seul roi, celui auquel le fils de Chronos a donné le sceptre et les lois tutélaires.» Ainsi, dans L’Iliade, vers le IXe siècle avant J. C., Homère définit il le système… …   Encyclopédie Universelle

  • Gouvernement Dehaene I — Régime Monarchie parlementaire fédérale Premier ministre Jean Luc Dehaene Début 7 mars 1992 Fin 23 juin 1995 Durée …   Wikipédia en Français

  • Gouvernement Dehaene II — Régime Monarchie parlementaire fédérale Premier ministre Jean Luc Dehaene Début 23 juin 1995 Fin 12 juillet 1999 Durée …   Wikipédia en Français

  • Gouvernement Leterme I — Régime Monarchie parlementaire fédérale Premier ministre Yves Leterme Début 20 mars 2008 Fin 30 décembre 2008 Durée …   Wikipédia en Français

  • Gouvernement Martens VIII — Régime Monarchie parlementaire fédérale Premier ministre Wilfried Martens Début 9 mai 1988 Fin 29 septembre 1991 Durée …   Wikipédia en Français

  • Gouvernement Van Rompuy I — Régime Monarchie parlementaire fédérale Premier ministre Herman Van Rompuy Début 30 décembre 2008 Fin 24 novembre 2009 Durée …   Wikipédia en Français

  • Gouvernement Verhofstadt I — Régime Monarchie parlementaire fédérale Premier ministre Guy Verhofstadt Début 12 juillet 1999 Fin 11 juillet 2003 Durée …   Wikipédia en Français

  • Gouvernement Verhofstadt II — Régime Monarchie parlementaire fédérale Premier ministre Guy Verhofstadt Début 11 juillet 2003 Fin 21 décembre 2007 Durée …   Wikipédia en Français

  • Gouvernement Verhofstadt III — Régime Monarchie parlementaire fédérale Premier ministre Guy Verhofstadt Début 21 décembre 2007 Fin 20 mars 2008 Durée …   Wikipédia en Français

  • Gouvernement de la Nouvelle-Calédonie — Création 28 mai 1999 Type Exécutif local Siège 8 …   Wikipédia en Français

  • Gouvernement Leterme II — Régime Monarchie parlementaire fédérale Premier ministre Yves Leterme Début 25 novembre 2009 Fin 22 avril 2010 Durée …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»