-
61 canalizar
kanali'θarv1) ( abrir canales) kanalisieren2) ( convertir un río en canal) regulieren, kanalisieren3) (fig: dirigir en una dirección) lenken, orientieren, kanalisierenverbo transitivo(literal & figurado) kanalisierencanalizarcanalizar [kanali'θar] <z ⇒ c>num1num (un río) kanalisierennum2num (encauzar) gezielt lenken -
62 cara
'karaf1) Gesicht n¡Qué cara! — So eine Unverschämtheit!
2)cara a cara — von Angesicht zu Angesicht, persönlich
3) (fig)4)5)hacer cara a — die Stirn bieten, entgegentreten, sich stellen
6)poner buena/mala cara — ein freundliches/unfreundliches Gesicht machen
sustantivo femeninotener buena / mala cara gut/schlecht aussehen4. [de moneda] Vorderseite dietener (mucha)cara, tener la cara muy dura sehr unverschämt sein6. [parte frontal] Vorderseite die7. (locución)por su linda cara, por su cara bonita um ihrer schönen Augen willencaracara ['kara]num1num (rostro) Gesicht neutro; cara a cara von Angesicht zu Angesicht; a cara descubierta unverhüllt; (no) dar la cara (nicht) zu etwas stehen; echar en cara vorwerfen; hacer [ oder plantar] cara die Stirn bieten; partir [ oder romper] la cara a alguien (familiar) jdm die Fresse polierennum2num (expresión) Miene femenino; cara de póquer Pokerface neutro; una cara larga ein langes Gesicht; una cara de pocos amigos (familiar) ein unfreundliches Gesicht; salvar la cara den Schein wahrennum5num (familiar: osadía) Stirn femenino; ¡qué cara! was für eine Frechheit!; tener mucha cara unverschämt seinII preposición -
63 conducción
kɔnđuk'θǐɔnf1) Leitung f, Zuleitung f2) ( manejo) TECH Steuerung fsustantivo femeninoconducciónconducción [koDC489F9Dn̩DC489F9Ddugh'θjon] -
64 consejo
kɔn'sɛxom1) Rat m, Beratung f, Ratschlag m2) ( entidad) Rat m3)4)5)sustantivo masculinodar un consejo einen Rat geben o erteilen2. [reunión] Ratsversammlung die————————consejo de guerra sustantivo masculinoconsejoconsejo [kon'sexo]num2num (organismo) Rat masculino; Consejo ECOFIN ECOFIN-Rat masculino; Consejo Europeo Europäischer Rat masculino, Europarat masculino; Consejo de Ministros Ministerrat masculino -
65 contra
1. 'kɔntra fKontra n, Gegenteil n, Gegensatz m2. 'kɔntra prep1) gegen, wider2) ( a cambio) gegen3. 'kɔntra m( el concepto opuesto) Contra nIpreposición[gen] gegenIIsustantivo masculinocontra1contra1 ['koDC489F9Dn̩DC489F9Dtra]num2num (oposición, contrariedad) gegen +acusativo; yo he votado en contra ich habe dagegen gestimmt; tener algo en contra etwas dagegen habenlos pros y los contras das Pro und Kontra————————contra2contra2 ['koDC489F9Dn̩DC489F9Dtra] -
66 derrotero
đɛrro'terom1) (fig: rumbo, dirección) Weg m2) ( ruta de una embarcación) NAUT Fahrtrichtung f, Kurs m3) ( libro de rutas náuticas) NAUT Segelhandbuch nsustantivo masculinoderroteroderrotero [derro'tero] -
67 desviación
đezbǐa'θǐɔnf1) Umleitung f, Umgehungsstraße f2) ( lo que se aparta de lo normal) Abweichung f, Ablenkung f, Ausschlag msustantivo femenino1. [de dirección, cauce, norma] Abweichung die3. [de huesos] Verkrümmung diedesviacióndesviación [desβja'θjon]num1num (torcedura) Abweichung femenino; desviación de la columna vertebral Rückgratverkrümmung femenino; desviación jurídica Rechtsfehler masculino -
68 desviar
đez'bǐarv1) umleiten, umlenken2) (fig: despistar) ablenken, abwehren, irreführenverbo transitivo1. [dirección] umleiten2. [tema] abweichen von————————desviarse verbo pronominaldesviardesviar [desβi'ar] <1. presente desvío>(del camino) umleiten; (de un propósito) abbringen; (dinero) abzweigen; desviar una cuestión einer Frage ausweichennum1num (del camino/tema) abkommen; (de una idea/intención) Abstand nehmen; la brigada se desvió hacia la izquierda die Kolonne schwenkte nach links abnum2num (extraviarse) abhanden kommen -
69 directiva
-
70 domicilio
đomi'θilǐomWohnort m, Sitz msustantivo masculinodomiciliodomicilio [domi'θiljo](de alguien) Wohnsitz masculino; (una empresa) Sitz masculino; domicilio social Sitz einer Gesellschaft; franco domicilio frei Haus -
71 e-mail
[iˈmeil] sustantivo masculino2. [dirección] E-Mail-Adresse diee-maile-mail [i'me6CBF8257i6CBF8257l] -
72 en
1. en prep1) (lugar, sitio, dirección) an, auf, in2) ( temporal) in3) ( relación) an2. en adv(modo, manera) aufpreposición1. [lugar - en interior] in (+D)en el plato/la mesa auf demTeller/Tisch ; [ - en lugar concreto]2. [lugar de llegada] in (+A)3. [momento preciso]4. [tiempo transcurrido] in5. [medio de transporte] mit (+D)6. [modo]la inflación ha aumentado en un 10% die Inflation ist um 10% gestiegen7. [precio]te lo dejo en 5.000 ich gebe es dir für 50008. [tema]9. [causa] an (+D)10. [cualidad] an (+D)enen [en]num1num (lugar) in +dativo auf +dativo an +dativo; (con movimiento) in +acusativo auf +acusativo an +acusativo; el libro está en el cajón das Buch ist in der Schublade; pon el libro en el cajón leg das Buch in die Schublade; he dejado las llaves en la mesa ich habe die Schlüssel auf dem Tisch liegen lassen; coloca el florero en la mesa stell die Blumenvase auf den Tisch; en la pared hay un cuadro an der Wand hängt ein Bild; pon el póster en la pared kleb das Poster an die Wand; estar en el campo/en la ciudad/en una isla auf dem Lande/in der Stadt/auf einer Insel sein; en Alemania/en Turquía/en Irak in Deutschland/in der Türkei/im Irak; vacaciones en el mar Urlaub an der See; jugar en la calle auf der Straße spielen; vivo en la calle Mozart ich wohne in der Mozartstraße; estoy en casa ich bin zu Hause; estoy en casa de mis padres ich bin bei meinen Eltern; trabajo en una empresa japonesa ich arbeite bei einer japanischen Firmanum2num (tiempo) in +dativo; en el año 2000 im Jahre 2000; en el año 1995 Kobe sufrió un terremoto Kobe wurde (im Jahre) 1995 von einem Erdbeben heimgesucht; en otra ocasión bei einer anderen Gelegenheit; en aquellos tiempos damals; en un mes/dos años innerhalb eines Monats/von zwei Jahren; lo terminaré en un momento ich mache es gleich fertig; en todo el día den ganzen Tagnum3num (modo, estado) en venta zu verkaufen; en flor in Blüte; en construcción im Bau (befindlich); en vida am Leben; en absoluto auf (gar) keinen Fall; en voz alta laut; decir algo en español etw auf Spanisch sagen; de tres en tres jeweils zu dritt; de dos en dos paarweise; pagar en euros in Euro bezahlennum4num (medio) papá viene en tren/coche Papa kommt mit dem Zug/Auto; he venido en avión ich bin geflogen; lo reconocí en la voz ich erkannte ihn an der Stimmenum5num (ocupación) doctor en filosofía Doktor der Philosophie; trabajo en ingeniería genética ich arbeite als Genetiker(in); estar en la policía bei der Polizei sein; estar en la mili beim Militär sein; trabajar en Correos/en una fábrica bei der Post/in einer Fabrik arbeitennum6num (con verbo) pienso en ti ich denke an dich; no confío en él ich vertraue ihm nicht; ingresar en un partido in eine Partei eintreten; ganar en importancia an Bedeutung gewinnennum7num (cantidades) aumentar la producción en un 5% die Produktion um 5 % steigern; me he equivocado sólo en 2 euros ich habe mich nur um 2 Euro verrechnet -
73 encauzar
eŋkaɐ'θarv1) ( abrir un cauce) kanalisieren, leiten, umleiten2) (fig: dar dirección) eine Richtung geben fverbo transitivo1. [corriente] eindämmen2. [orientar] lenkenencauzarencauzar [eŋka403584BEu403584BE'θar] <z ⇒ c> -
74 frente
1. 'frente fANAT Stirn f2. 'frente mMIL Front fsustantivo femenino————————sustantivo masculino1. [parte delantera] Vorderseite dieestar al frente [dirigir] an der Spitze stehen————————de frente locución adverbial————————frente a locución preposicional1. [enfrente de, con relación a] gegenüber (+D)2. [enfrentarse]————————frente a frente locución adverbialfrente1frente1 ['freDC489F9Dn̩DC489F9Dte]num1num (parte de la cara) Stirn femenino; fruncir la frente die Stirn runzeln; hacer frente a alguien/a algo jdm/etwas dativo die Stirn bieten; no tener dos dedos de frente (familiar) nichts im Kopf habennum2num (cara) Gesicht neutro; frente a frente von Angesicht zu Angesicht; bajar la frente sich schämen————————frente2frente2 ['freDC489F9Dn̩DC489F9Dte]num3num (cabeza) Spitze femenino; al frente (dirección) nach vorne; (lugar) vorne; de frente (de cara) von vorne; (hacia delante) nach vorne; (enfrente) gegenüber; (sin rodeos) direkt; estar al frente de algo etw leiten; ponerse al frente die Führung übernehmenII preposición►Wendungen: frente a (enfrente de) gegenüber +dativo; (delante de) vor +dativo; (contra) gegen +acusativo; (ante) angesichts +genitivo; en frente de gegenüber +dativo -
75 fuera
1. 'fwera advauswärts, draußen, heraus2. 'fwera prep3. 'fwera konjfuera de — außer, ausgenommen
fuera de ello — außerdem, ferner
I1. → link=ir ir{2. → link=ser ser{IIadverbio1. [en exterior] draußen2. [otro lugar] auswärtsde fuera [extranjero] von auswärts3. (figurado) [alejado]————————sustantivo masculino————————interjección¡fuera! raus!¡fuera de aquí! raus hier!————————fuera de locución adverbial[excepto] außer (D)————————fuera de serie sustantivo masculino y femeninofuerafuera ['fwera]I adverbionum1num (lugar) draußen; por fuera außen; de fuera (por la parte exterior) von außen; (de otro lugar) von außerhalb; el nuevo maestro es de fuera der neue Lehrer ist nicht von hiernum2num (dirección) hinaus; ¡fuera! raus!; ¡fuera con esto! weg damit!; ¡fuera de mi vista! geh mir bloß aus den Augen!; salir fuera hinausgehen; hacia fuera nach draußen; echar a alguien fuera jdn hinauswerfenII preposiciónnum1num (local) ( también figurativo) außer +dativo; estar fuera de casa außer Haus sein; fuera de serie ausgezeichnet; fuera de juego deporte Abseits neutrofuera de que... subjuntivo abgesehen davon, dass...Buhruf masculino -
76 girar
xi'rarv1) drehen2) TECH rotieren3) ( entorno) kreisen4) ( expedir un giro) ziehen, ausstellen5) ( enviar dinero por correo) überweisenverbo intransitivo1. [dar vueltas] sich drehen2. [dar vueltas alrededor, tener por tema] sich drehen um3. [cambiar de dirección] abbiegen4. [letra de cambio] ausstellen————————verbo transitivo1. [hacer dar vueltas] drehen2. [dinero] überweisengirargirar [xi'rar]num3num (com: letra) ziehen [a cargo de auf+acusativo]; este negocio gira mucho dieses Geschäft macht viel Umsatz -
77 gobierno
go'bǐɛrnom POLObrigkeit f, Regierung fsustantivo masculino3. [administración] Verwaltung die4. [edificio] Regierungsgebäude dasgobiernogobierno [go'βjerno]num1num política Regierung femenino; gobierno absoluto Alleinherrschaft femenino; gobierno autonómico Regionalregierung femenino; gobierno en la sombra Schattenkabinett neutro; en círculos afines al gobierno in regierungsnahen Kreisen -
78 guiar
'giav1) anführen, führen2) ( dirigir) anleiten, leiten3) INFORM steuernverbo transitivo1. [indicar dirección] führen3. [persona, cosa] leiten————————guiarse verbo pronominalguiarguiar [gi'ar] <1. presente guío>num1num (a alguien) führennum2num (conversación) lenkennum3num (planta) hochbinden -
79 intendencia
-
80 ir
irv irr1) gehen, kommenir delante — vorangehen, vorausgehen
2)3) (fig)ir a parar en — hineingeraten in, landen in
4)5)6) ( dirigirse) führen7) (sentar, quedar) stehen, passen zu8)Ese trabajo va para largo. — Diese Arbeit wird noch lange dauern.
9)ir tirando — es geht so, es geht schleppend
10) (fig)11)12)verbo intransitivo¡vamos! los!2. (antes de gerundio) [expresa duración gradual]ir haciendo algo dabei sein, etw zu tun3. ir a hacer algo [expresa intención, opinión] vorhaben, etw zu tun¿irá a marcharse así a la calle? er wird doch wohl nicht so auf die Straße gehen?4. [cambiar]ir a mejor/ peor besser/schlechter werden5. [funcionar] funktionieren6. (antes de adv) [desenvolverse]¿cómo te va? wie geht es dir?7. [vestir]8. [tener aspecto físico] aussehen9. [convenir]10. [sentar][papel, actitud] etw zu jm passen11. [armonizar]13. [referirse]ir con o por alguien sich auf jn beziehen14. [ser correspondiente]15. [buscar]ir por algo / alguien etw/jn holen16. [alcanzar]17. [con valor enfático]18. [valer]19. [tratar]20. [presumir]ir de guapo /listo auf schön/schlau machen21. (en presente) [apostar] wetten¿cuánto va? was wollen wir wetten?22. (locución)¡qué va! ach was!————————irse verbo pronominal1. [marcharse] (weg)gehen2. [gastarse, desaparecer] verschwinden¡vete! geh!¡vete al cuerno! geh zum Teufel!¡vete a la porra! hau endlich ab!¡vete a paseo! schieß in den Wind!4. (locución)irse abajo [edificio] einstürzen[negocio] Bankrott gehen[planes] scheiternirir [ir]num1num (general) gehen; ¡voy! ich komme!; ¡vamos! los!, auf!; ¡vamos a ver! mal sehen!; ir a pie zu Fuß gehen; ir en bicicleta (mit dem) Fahrrad fahren; ir a caballo reiten; tengo que ir a Paris ich muss nach Paris (verreisen); ir detrás de una chica einem Mädchen nachlaufen; dejarse ir sich gehen lassen; ¿qué tal? - vamos tirando (familiar) wie geht's? - na ja, es geht sonum2num (coger) holennum3num (progresar) laufen; ¿cómo va la tesina? was macht die Diplomarbeit?; ¿cómo te va? wie läuft es bei dir?; va para médica sie wird Ärztin; en lo que va de año im Laufe dieses Jahresnum5num (referirse) eso no va por ti das bezieht sich nicht auf dich; ¿pero tú sabes de lo que va? weißt du überhaupt, worum es geht?num6num (interj: sorpresa) ¡vaya coche! was für ein Auto!; ¡qué va! ach was!num7num (con verbo) iban charlando sie gingen und unterhielten sich dabei; voy a hacerlo ich werde es tun■ irsenum1num (marcharse) (weg-, fort)gehennum3num (resbalar) ausrutschennum4num (perder) verlieren
См. также в других словарях:
dirección — sustantivo femenino 1. (no contable) Acción y efecto de dirigir: Dedica a la dirección del taller sus horas libres. Sinónimo: gobierno. 2. Camino que un cuerpo sigue en su movimiento: Subió a un tren con dirección a París. Las nubes se desplazan… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Dirección — Saltar a navegación, búsqueda Por dirección se puede entender: En geometría y geografía, una línea, una carretera, tiene una dirección y dos sentidos. En Mecánica: Mecanismo de dirección para vehículos. Piezas que componen el mecanismo de… … Wikipedia Español
dirección — (Del lat. directĭo, ōnis). 1. f. Acción y efecto de dirigir. 2. Tendencia de algo inmaterial hacia determinados fines. 3. Camino o rumbo que un cuerpo sigue en su movimiento. 4. Consejo, enseñanza y preceptos con que se encamina a alguien. 5.… … Diccionario de la lengua española
Dirección IP — Este artículo trata sobre el número de identificación de red. Para otros usos de este término, véase IP. Una dirección IP es una etiqueta numérica que identifica, de manera lógica y jerárquica, a un interfaz (elemento de comunicación/conexión) de … Wikipedia Español
dirección — (Del lat. directio, onis.) ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de dirigir. 2 Camino o rumbo que sigue un cuerpo cuando se mueve: ■ el atracador huyó en dirección a la plaza Mayor. SINÓNIMO curso derrotero itinerario rumbo ruta sentido … Enciclopedia Universal
dirección — {{#}}{{LM D13555}}{{〓}} {{SynD13871}} {{[}}dirección{{]}} ‹di·rec·ción› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Camino o rumbo que sigue algo en su movimiento: • El viento sopla en dirección norte.{{○}} {{<}}2{{>}} Enseñanza, normas o consejos que guían un… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
dirección — s f I. 1 Localización de una casa, un edificio, etc en una población; conjunto de las indicaciones que la señalan: ¿Podría darme su dirección? , No sé la dirección de la escuela de mis hijos, aunque sé llegar 2 Lugar hacia donde apunta o se mueve … Español en México
dirección — (f) (Básico) información precisa sobre dónde vive una persona o dónde está un edificio Ejemplos: Tienes que escribir la dirección en el sobre y pegar un sello. La dirección de mi oficina es calle Libertad, número 40. (f) (Intermedio) indicación… … Español Extremo Basic and Intermediate
Dirección IP — Una dirección IP es un número que identifica a una interfaz de un dispositivo (habitualmente un ordenador) dentro de una red que utilice el protocolo IP. Es habitual que un usuario que se conecta desde su hogar tenga una dirección IP que cambia… … Enciclopedia Universal
dirección — sustantivo femenino 1) mando, cargo*, gestión, administración, gobierno. Tratándose, especialmente, de la gestión de una empresa o de una institución: estudia dirección empresarial; la dirección del colegio se hace responsable de todo. 2) sentido … Diccionario de sinónimos y antónimos
Dirección asistida — Saltar a navegación, búsqueda La dirección asistida es un sistema mediante el cual se reduce la fuerza (par de giro) que ha de efectuar el conductor sobre el volante de un coche para accionar la dirección. Los tipos de dirección asistida son:… … Wikipedia Español