-
1 презирать
* * *несов. В(di)sprezzare vt, (di)sdegnare vtпрезира́ть опасность — sprezzare il pericolo
презира́ть смерть — sfidare la morte
* * *v1) gener. snobbare, sdegnare, aver a disdegno, aver per nulla (qd) (кого-л.), avere a sdegno (=sdegnarsi), disdegnare, disistimare (+A), disprezzare, mettere sotti piedi, schifare, spregiare, sprezzare, tenere a sdegno (+A), tenere a vile, tenere in dispregio, vilipendere (+A)2) obs. soppiantare -
2 пренебречь
( отнестись без внимания) trascurare, mancare* * *сов. Тtrascurare vt (di); negligere vt книжн.; sprezzare vt; snobbare vtпренебре́чь опасностью — sprezzare il pericolo
пренебре́чь работой — trascurare il lavoro
пренебре́чь своими обязанностями — mancare ai propri doveri; negligere i propri obblighi
* * *v1) gener. buttarsi (q.c.) dietro le spalle (чем-л.), cacciarsi (q.c.) dietro le spalle (чём-л.), lasciare in un canto, mandare dietro le spalle, mettere in non cale, mettere in un canto, mettere in un cantone, porre in un canto2) colloq. non fare una piega3) liter. dare un calcio (+I) -
3 ни во что не ставить
part.1) gener. avere per nulla, buscherarsi (+A), disprezzare, non stimar un'acca, non stimare un nocciollo (кого-л.), non stimare una fava, spregiare, sprezzare, stimare (qd, q.c.) uno sputo (+A), stimare uno quanto un cavolo, tenere (qd) per strofinacelo (кого-л.), tenere in dispregio2) colloq. infischiarsi -
4 пренебрегать
см. пренебречь* * *несов.см. пренебречь* * *v1) gener. snobbare, (di q.c.) beffarsi (+I), (di) mancare (+I), aborrire (+I), andare nel dimenticatoio (+I), avere (qd, q.c.) in dispetto (кем-л., чем-л.), avere in dispregio (+I), buscherarsi (+I), conculcare (+I), dispregiare (+I), far di una cosa fango (чём-л.), imbubbolarsi (di qd, q.c.) (+I), impiparsi (+I), infischiarsi, lasciare nel dimenticatoio (+I), mettere nel dimenticatoio (+I), negligere (+I), non curare, non curarsi di... (+I), non darsi carico di... (+I), prendere sotto gamba, schifare (+I), sdegnare, spregiare (+I), sprezzare (+I), tenere in dispregio (+I), trasandare (работой, делом), trascurare2) liter. postergare, (su q.c.) sputare (+I) -
5 уничижать
-
6 шутить
1) (говорить, поступать весело, забавно) scherzare••чем чёрт не шутит! — non si sa mai, tutto può essere
2) ( подшучивать) prendere in giro, canzonare3) ( обманывать) scherzare, ingannare4) (относиться несерьёзно, пренебрегать) trascurare* * *несов.1) ( забавлять) scherzare vi (a), celiare vi (a); prendere in giro2) над + Т ( насмехаться) burlarsi di qd, pigliarsi gioco / farsi beffa di qd, deridere vi, canzonare vt3) (говорить, поступать легкомысленно) scherzare vi (a); prendere alla leggeraвы шутите! — lei scherza!; lei ha voglia di scherzare!
4) Т ( пренебрегать) trascurare vt, sprezzare vi••шути́ть с огнём — scherzare col fuoco
чем чёрт не шутит! — tutto può essere!, non si sa mai!
* * *v1) gener. cianciare, burlare, canzonare, barzellettare, burlarsi (di), celiare, far celia, far il bellumore, far lazzi, lazzaggiare, lazzare, piacevoleggiare, scherzare2) colloq. corbellare -
7 He лезь поперед батьки в пекло
Non sprezzare la dottrina del parente.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > He лезь поперед батьки в пекло
-
8 опасность
-
9 презирать
-
10 прямо
[prjámo] avv. (colloq. прямёхонько, прямиком)1.1) diritto2) direttamente3) francamente4) proprio2.◆
См. также в других словарях:
sprezzare — 1sprez·zà·re v.tr. (io sprèzzo) 1. LE disprezzare, disdegnare: virtù viva sprezziam, lodiamo estinta (Leopardi) 2. BU lett., non accogliere, rifiutare {{line}} {{/line}} DATA: av. 1374. ETIMO: dal lat. *exprĕtĭāre, v. anche prezzo. 2sprez·zà·re v … Dizionario italiano
sprezzare — {{hw}}{{sprezzare}}{{/hw}}v. tr. (io sprezzo ) (lett.) Disprezzare … Enciclopedia di italiano
sprezzare — sprezzare1 /spre ts:are/ v. tr. [lat. expretiare, der. di prĕtium pregio, valore ] (io sprèzzo, ecc.), lett. 1. [esprimere disprezzo: s. l ipocrisia ] ▶◀ (lett.) abominare, aborrire, (lett.) avere in odio, detestare, disprezzare. ↓ criticare.… … Enciclopedia Italiana
sprezzare — v. tr. (lett.) disprezzare, sdegnare, disdegnare, snobbare, schifare, calpestare CONTR. ammirare, elogiare, esaltare, lodare, onorare □ ossequiare, rispettare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
sagittario — sa·git·tà·rio s.m., s.m.inv. 1. s.m. LE arciere: buon sagittario di lontan discerne | qual colpo è da sprezzare (Petrarca) 2. s.m.inv. TS astron. spec. con iniz. maiusc., nono segno dello zodiaco che domina il periodo fra il 23 novembre e il 21… … Dizionario italiano
sprezzamento — sprez·za·mén·to s.m. BU lo sprezzare e il suo risultato; disprezzo {{line}} {{/line}} DATA: fine XIII sec … Dizionario italiano
sprezzante — {{hw}}{{sprezzante}}{{/hw}}part. pres. di sprezzare ; anche agg. Che sente e mostra disprezzo; SIN. Sdegnoso … Enciclopedia di italiano
disdegnare — v. tr. [lat. disdegnare, rifacimento di dedignari ] (coniug. come degnare ). [avere a sdegno: d. la compagnia di certe persone ] ▶◀ (non com.) abominare, detestare, (lett.) dispregiare, esecrare, schifare, (lett.) spregiare, (lett.) sprezzare.… … Enciclopedia Italiana
disprezzare — /dispre ts:are/ v. tr. [lat. disprĕtiare, der. di pretium prezzo, pregio , col pref. dis 1] (io disprèzzo, ecc.). 1. [considerare indegno della propria stima: d. la compagnia di certe persone ] ▶◀ (non com.) abominare, aborrire, (lett.) avere a… … Enciclopedia Italiana
sdegnare — [lat. volg. disdignare ] (io sdégno, ecc.). ■ v. tr. 1. (non com.) [provare un sentimento di riprovazione per qualcosa o qualcuno: s. l adulazione ] ▶◀ (lett.) avere (o tenere) a sdegno. ↑ (lett.) abominare, aborrire, avere in odio, detestare,… … Enciclopedia Italiana
valutare — [der. di valuta ] (io valùto, più com. ma meno corretto io vàluto, ecc.). ■ v. tr. 1. [fare un calcolo approssimativo: v. a occhio e croce una distanza ] ▶◀ calcolare, contare, conteggiare, quantificare, quantizzare, stimare. 2. (fig.) [avere una … Enciclopedia Italiana