-
61 дожить
дожи́ть(до) ĝisvivi ion.* * *сов.1) vivir vi (hasta); llegar vi (a la edad de; a cualquier estado)дожи́ть до возвраще́ния сы́на — vivir hasta el regreso del hijo
дожи́ть до но́вого урожа́я — vivir hasta recoger la nueva cosecha
дожи́ть до ста́рости — llegar a la vejez
она́ не доживёт до весны́ — no pasará de (no llegará a) la primavera
дожи́ть свой век, свою́ жизнь — acabar sus días, su vida
до чего́ он до́жил! — ¡a dónde ha llegado!, ¡qué triste fin el suyo!
дожи́ть ле́то на да́че — acabar el verano en la casa de campo
3) разг. ( истратить на жизнь) gastar para vivir* * *сов.1) vivir vi (hasta); llegar vi (a la edad de; a cualquier estado)дожи́ть до возвраще́ния сы́на — vivir hasta el regreso del hijo
дожи́ть до но́вого урожа́я — vivir hasta recoger la nueva cosecha
дожи́ть до ста́рости — llegar a la vejez
она́ не доживёт до весны́ — no pasará de (no llegará a) la primavera
дожи́ть свой век, свою́ жизнь — acabar sus días, su vida
до чего́ он до́жил! — ¡a dónde ha llegado!, ¡qué triste fin el suyo!
дожи́ть ле́то на да́че — acabar el verano en la casa de campo
3) разг. ( истратить на жизнь) gastar para vivir* * *v2) colloq. (èñáðàáèáü ñà ¿èçñü) gastar para vivir, acabar (vivendo) (пробыть остаток времени) -
62 младший
мла́дший1. (по возрасту) pli juna, malpli aĝa;2. (по службе) malsupera, subalterna.* * *прил.1) ( по возрасту) menor, menor de edadмла́дший в семье́ — el menor de la familia
2) ( по служебному положению) subalternoмла́дший кома́ндный соста́в — clases f pl, mandos subalternos
мла́дший лейтена́нт — suboficial m
мла́дший нау́чный сотру́дник — colaborador científico adjunto
3) (начальный - о классе, курсе) inferior, menor* * *прил.1) ( по возрасту) menor, menor de edadмла́дший в семье́ — el menor de la familia
2) ( по служебному положению) subalternoмла́дший кома́ндный соста́в — clases f pl, mandos subalternos
мла́дший лейтена́нт — suboficial m
мла́дший нау́чный сотру́дник — colaborador científico adjunto
3) (начальный - о классе, курсе) inferior, menor* * *adj1) gener. (начальный - о классе, курсе) inferior, (по служебному положению) subalterno, menor de edad, menor2) amer. mediano3) law. de ayudantìa -
63 немолодой
немолодо́йnejuna.* * *прил.no joven; entrado en años, de edad provecta, talludo ( зрелого возраста)немолодо́е лицо́ — cara no joven
* * *прил.no joven; entrado en años, de edad provecta, talludo ( зрелого возраста)немолодо́е лицо́ — cara no joven
* * *adjgener. de edad provecta, entrado en años, no joven, talludo (зрелого возраста) -
64 несовершеннолетний
-
65 переходный возраст
adjgener. edad de transición (de discreción), edad del chivateo (Ó. Àì.), edad del pavo, pubertad -
66 предельный возраст
-
67 призывной возраст
adjgener. edad de entrar en quintas, edad de quintas, edad militar -
68 совершеннолетний
1) прил. mayor de edad2) м. mayor m* * *1) прил. mayor de edad2) м. mayor m* * *adjgener. adulto, mayor, mayor de edad -
69 средневековый
средневеко́||выйmezepoka;\средневековыйвье mezepoko.* * *прил.de la Edad Media, medieval* * *прил.de la Edad Media, medieval* * *adjgener. de la Edad Media, medieval, medioeval -
70 средневековье
с.Edad Media, medi(o)evo mэпо́ха средневеко́вья — época de la Edad Media
* * *ngener. Edad Media, medi evo, medio evo -
71 средних лет
ngener. de edad media, de edad regular, de media edad -
72 старший
ста́рш||ий1. (по годам) pli aĝa;2. (по положению) supera, alta;3. мн.: \старшийие сущ. (взрослые) pliaĝuloj.* * *1) прил. ( по возрасту) mayor (de edad)ста́рший брат — hermano mayor
2) прил. ( по времени) más antiguo, primero3) мн. ста́ршие ( взрослые) los mayoresслу́шаться ста́рших — obedecer a los mayores
4) прил. ( по положению) principal, superior, mayorста́рший врач — médico jefe
ста́рший инжене́р — ingeniero jefe
ста́рший офице́р — oficial superior (mayor)
5) м. ( начальник) mayor m, jefe mкто здесь ста́рший? — ¿quién manda aquí?, ¿quién es el superior aquí?
* * *1) прил. ( по возрасту) mayor (de edad)ста́рший брат — hermano mayor
2) прил. ( по времени) más antiguo, primero3) мн. ста́ршие ( взрослые) los mayoresслу́шаться ста́рших — obedecer a los mayores
4) прил. ( по положению) principal, superior, mayorста́рший врач — médico jefe
ста́рший инжене́р — ingeniero jefe
ста́рший офице́р — oficial superior (mayor)
5) м. ( начальник) mayor m, jefe mкто здесь ста́рший? — ¿quién manda aquí?, ¿quién es el superior aquí?
* * *adj1) gener. (î êëàññå, êóðñå è á. ï.) superior, (ïî âîçðàñáó) mayor (de edad), (ïî âðåìåñè) más antiguo, (ïî ïîëî¿åñèó) principal, jefe, primero, último (последний) -
73 тётка
тёткаonklino.* * *ж.1) tía f••го́лод не тётка погов. — a buen hambre no hay pan duro
* * *ж.1) tía f••го́лод не тётка погов. — a buen hambre no hay pan duro
* * *n1) gener. tìa2) simpl. (âçðîñëàà ¿åñ¡èñà) mujer de edad, señora (как обращение) -
74 бронзовый
-
75 великовозрастный
-
76 во цвете лет
prepos.gener. en la flor de la edad (de la vida), en la flor de la vida (de la edad) -
77 войти
войти́1. eniri, enpaŝi;envagoniĝi (в вагон и т. п.);2. (вместиться) lokiĝi, enspaciĝi, trovi lokon;♦ \войти в дове́рие akiri la konfidon;\войти в си́лу fariĝi valida, validiĝi;\войти в быт eniĝi en la vivon, enradikiĝi;\войти в привы́чку iĝi kutima;\войти в погово́рку fariĝi proverbo (или popoldiro);\войти в аза́рт pasiiĝi, entuziasmiĝi, ardiĝi.* * *сов.1) entrar viвойти́ в дом — entrar en casa
войти́ в го́род — entrar en la ciudad
войти́ в во́ду — entrar (meterse) en el agua
войди́! — ¡entra!, ¡pasa!
войди́те! — ¡entre!, ¡entren!, ¡pase!, ¡pasen!
2) ( проникнуть) penetrar vt (en)лопа́та вошла́ в зе́млю — la pala ha penetrado en la tierra
3) ( вместиться) entrar vi, caber (непр.) vi4) (включиться, принять участие) entrar vi (en), ser incluídoвойти́ в соста́в ( чего-либо) — formar parte (de), integrar vt
войти́ в прави́тельство — entrar en el (formar parte del) gobierno
войти́ в число́ — entrar en el número
войти́ в спи́сок — entrar (figurar) en la lista
войти́ в до́лю — tener una parte (en); pagar (una) parte
5) ( вникнуть) adentrar viвойти́ в дела́ — ponerse al corriente (al tanto) de los asuntos
войти́ в подро́бности — entrar en detalles (en pormenores)
войти́ в положе́ние ( чьё-либо) — hacerse cargo de la situación (de), ponerse en el lugar (de)
6) с + твор. п. (обратиться, представить на рассмотрение) presentar vtвойти́ с докла́дом, с предложе́нием — presentar un informe, una proposición
••войти́ в употребле́ние (в обихо́д) — ponerse en uso, hacerse habitual
войти́ в быт — hacerse corriente (habitual)
войти́ в привы́чку — hacerse costumbre
войти́ в погово́рку — convertirse en proverbio
войти́ в мо́ду — ponerse de moda, estar en boga
войти́ в дове́рие ( к кому-либо) — ganarse (captarse) la confianza (de)
войти́ в си́лу (в де́йствие) — entrar en vigor
войти́ в аза́рт — enardecerse (непр.), acalorarse, perder los estribos
войти́ в долги́ — endeudarse
войти́ в лета́ (в во́зраст, в года́) — hacerse mayor de edad, entrar en años
войти́ в соглаше́ние — llegar a un acuerdo
войти́ в сноше́ния — entablar relaciones, entrar en relaciones
войти́ в конта́кт — entrar en (establecer) contacto; ponerse en contacto (con)
войти́ в исто́рию — entrar en (pasar a) la historia
войти́ во вкус — tomar gusto (afición) a
войти́ в роль — identificarse con un papel
* * *сов.1) entrar viвойти́ в дом — entrar en casa
войти́ в го́род — entrar en la ciudad
войти́ в во́ду — entrar (meterse) en el agua
войди́! — ¡entra!, ¡pasa!
войди́те! — ¡entre!, ¡entren!, ¡pase!, ¡pasen!
2) ( проникнуть) penetrar vt (en)лопа́та вошла́ в зе́млю — la pala ha penetrado en la tierra
3) ( вместиться) entrar vi, caber (непр.) vi4) (включиться, принять участие) entrar vi (en), ser incluídoвойти́ в соста́в ( чего-либо) — formar parte (de), integrar vt
войти́ в прави́тельство — entrar en el (formar parte del) gobierno
войти́ в число́ — entrar en el número
войти́ в спи́сок — entrar (figurar) en la lista
войти́ в до́лю — tener una parte (en); pagar (una) parte
5) ( вникнуть) adentrar viвойти́ в дела́ — ponerse al corriente (al tanto) de los asuntos
войти́ в подро́бности — entrar en detalles (en pormenores)
войти́ в положе́ние ( чьё-либо) — hacerse cargo de la situación (de), ponerse en el lugar (de)
6) с + твор. п. (обратиться, представить на рассмотрение) presentar vtвойти́ с докла́дом, с предложе́нием — presentar un informe, una proposición
••войти́ в употребле́ние (в обихо́д) — ponerse en uso, hacerse habitual
войти́ в быт — hacerse corriente (habitual)
войти́ в привы́чку — hacerse costumbre
войти́ в погово́рку — convertirse en proverbio
войти́ в мо́ду — ponerse de moda, estar en boga
войти́ в дове́рие ( к кому-либо) — ganarse (captarse) la confianza (de)
войти́ в си́лу (в де́йствие) — entrar en vigor
войти́ в аза́рт — enardecerse (непр.), acalorarse, perder los estribos
войти́ в долги́ — endeudarse
войти́ в лета́ (в во́зраст, в года́) — hacerse mayor de edad, entrar en años
войти́ в соглаше́ние — llegar a un acuerdo
войти́ в сноше́ния — entablar relaciones, entrar en relaciones
войти́ в конта́кт — entrar en (establecer) contacto; ponerse en contacto (con)
войти́ в исто́рию — entrar en (pasar a) la historia
войти́ во вкус — tomar gusto (afición) a
войти́ в роль — identificarse con un papel
* * *v -
78 выглядеть
вы́глядетьaspekti.* * *I сов., вин. п., разг.( высмотреть) escudriñar vt, otear vtII несов.( иметь вид) tener aire (aspecto) deхорошо́ вы́глядеть — tener buen aspecto
он пло́хо вы́глядит — tiene mal aspecto
вы́глядеть моло́же свои́х лет — no aparentar su edad
* * *I сов., вин. п., разг.( высмотреть) escudriñar vt, otear vtII несов.( иметь вид) tener aire (aspecto) deхорошо́ вы́глядеть — tener buen aspecto
он пло́хо вы́глядит — tiene mal aspecto
вы́глядеть моло́же свои́х лет — no aparentar su edad
* * *v1) gener. (èìåáü âèä) tener aire (aspecto) de2) colloq. (âúñìîáðåáü) escudriñar, otear, (как) tener una pinta -
79 глубокий
глубо́к||ийprofunda;\глубокийая таре́лка suptelero;\глубокийая ста́рость tre maljuna aĝo;\глубокийой но́чью malfrue nokte;\глубокийой о́сенью en fino de aŭtuno.* * *прил.1) profundo, hondo (тж. перен.)глубо́кое дно — fondo profundo
глубо́кая вспа́шка — arada honda
глубо́кие ко́рни — hondas raíces (тж. перен.)
глубо́кая таре́лка — plato hondo
глубо́кий сон — sueño profundo
глубо́кая тишина́ — silencio profundo
глубо́кие зна́ния — conocimientos profundos
глубо́кое уваже́ние — respeto profundo
глубо́кая благода́рность — profundo reconocimiento
глубо́кое неве́жество — ignorancia crasa
с глубо́кой ско́рбью — con gran dolor
в глубо́кой та́йне — en profundo secreto
2) (поздний; достигший предела) avanzadoглубо́кая о́сень — otoño avanzado
глубо́кой но́чью — en noche profunda
до глубо́кой но́чи — hasta altas horas de la noche
глубо́кий стари́к — persona de edad provecta
глубо́кая ста́рость — vejez avanzada, senectud f
глубо́кая дре́вность — remota antigüedad
••глубо́кий тра́ур — gran duelo; luto riguroso
глубо́кий взгляд (взор) — mirada profunda (escrutadora)
глубо́кий го́лос — voz profunda
глубо́кий покло́н — reverencia profunda
глубо́кая печа́ть полигр. — impresión en fondo, huecograbado m; rotograbado m
* * *прил.1) profundo, hondo (тж. перен.)глубо́кое дно — fondo profundo
глубо́кая вспа́шка — arada honda
глубо́кие ко́рни — hondas raíces (тж. перен.)
глубо́кая таре́лка — plato hondo
глубо́кий сон — sueño profundo
глубо́кая тишина́ — silencio profundo
глубо́кие зна́ния — conocimientos profundos
глубо́кое уваже́ние — respeto profundo
глубо́кая благода́рность — profundo reconocimiento
глубо́кое неве́жество — ignorancia crasa
с глубо́кой ско́рбью — con gran dolor
в глубо́кой та́йне — en profundo secreto
2) (поздний; достигший предела) avanzadoглубо́кая о́сень — otoño avanzado
глубо́кой но́чью — en noche profunda
до глубо́кой но́чи — hasta altas horas de la noche
глубо́кий стари́к — persona de edad provecta
глубо́кая ста́рость — vejez avanzada, senectud f
глубо́кая дре́вность — remota antigüedad
••глубо́кий тра́ур — gran duelo; luto riguroso
глубо́кий взгляд (взор) — mirada profunda (escrutadora)
глубо́кий го́лос — voz profunda
глубо́кий покло́н — reverencia profunda
глубо́кая печа́ть полигр. — impresión en fondo, huecograbado m; rotograbado m
* * *adj1) gener. (поздний; достигший предела) avanzado, hondo (тж. перен.), invadeable, (о различиях и т.д.) abismal, penetrante (о ране), (также перен.) profundo2) Arg. playo -
80 грудной
грудн||о́й\груднойа́я кле́тка torako;\грудной ребёнок bebo, suĉinfano.* * *прил.de pecho, pectoralгрудна́я по́лость анат. — región torácica
грудна́я кость — esternón m
грудны́е мы́шцы — músculos pectorales
грудна́я кле́тка анат. — caja torácica, tórax m, costillar m, costillaje m
грудна́я железа́ анат. — glándula mamaria
грудно́й ребёнок — niño de pecho (de teta), rorro m; guagua m (Ц. Ам., Ю. Ам.)
грудно́е молоко́ — leche de madre
••грудно́й во́зраст — edad de lactancia (de lactación)
грудно́й го́лос — voz de pecho
грудна́я жа́ба уст. — angina de pecho (pectoral)
* * *прил.de pecho, pectoralгрудна́я по́лость анат. — región torácica
грудна́я кость — esternón m
грудны́е мы́шцы — músculos pectorales
грудна́я кле́тка анат. — caja torácica, tórax m, costillar m, costillaje m
грудна́я железа́ анат. — glándula mamaria
грудно́й ребёнок — niño de pecho (de teta), rorro m; guagua m (Ц. Ам., Ю. Ам.)
грудно́е молоко́ — leche de madre
••грудно́й во́зраст — edad de lactancia (de lactación)
грудно́й го́лос — voz de pecho
грудна́я жа́ба уст. — angina de pecho (pectoral)
* * *adj1) gener. de pecho, pectoral2) anat. torácico, toràcico
См. также в других словарях:
Edad de consentimiento sexual — Edad mínima legal para la emancipación erótica masculina en Europa y Turquía (2006) … Wikipedia Español
edad — sustantivo femenino 1. (no contable) Tiempo que lleva existiendo una persona u otro ser vivo: A su edad debería cuidarse más. Murió a la edad de ochenta años. Tiene cincuenta años, pero no aparenta esa edad. 2. (no contable) Duración de una cosa… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
edad — (Del lat. aetas, ātis). 1. f. Tiempo que ha vivido una persona o ciertos animales o vegetales. 2. Duración de algunas cosas y entidades abstractas. 3. Cada uno de los períodos en que se considera dividida la vida humana. No a todas las edades… … Diccionario de la lengua española
Edad del Hierro — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Edades del Hombre (desambiguación). Holoceno ↑ Pleistoceno Holoceno Neolítico Cultura Halaf Cultura Hassuna Samarra Cultura Mehrgarh Cultura de El Obeid … Wikipedia Español
Edad de la Tierra — Saltar a navegación, búsqueda Este artículo comprende los resultados de las investigaciones científicas modernas sobre la edad del planeta Tierra. Para mitos creacionistas sobre la edad de la Tierra, ver Creación. La Tierra vista desde el Apollo… … Wikipedia Español
Edad de Piedra — Saltar a navegación, búsqueda La Edad de Piedra[1] es el período de la Prehistoria durante el cual, los seres humanos crearon herramientas de piedra debido a la carencia de una … Wikipedia Español
Edad del Universo — Saltar a navegación, búsqueda La edad del Universo, de acuerdo con la Teoría del Big Bang, es el tiempo transcurrido desde el Big Bang hasta el presente. El consenso de los científicos contemporáneos es sobre 13.600.000.000 años (trece mil… … Wikipedia Español
Edad de oro — Saltar a navegación, búsqueda Este artículo se refiere a la Edad de Oro mitológica. Para otros usos del término Edad de oro véase Edad de oro (desambiguación). La expresión edad de oro tiene, en español, como primer significado: Entre los poetas … Wikipedia Español
Edad de los Metales — Saltar a navegación, búsqueda … Wikipedia Español
Edad gestacional — Saltar a navegación, búsqueda Peso de nacimiento y edad gestacional Clasificaciones Grande para la edad gestacional: el peso está por … Wikipedia Español
Edad — Saltar a navegación, búsqueda Edad puede referirse a varios conceptos: Tiempo transcurrido a partir del nacimiento de un individuo. Una persona, según su edad, puede ser un bebé, niño, púber, adolescente, joven, adulto, estar en la mediana edad o … Wikipedia Español