-
1 décevoir
desəvwaʀv irrdécevoirdécevoir [des(ə)vwaʀ] <12>enttäuschen; Beispiel: quelque chose déçoit quelqu'un jd ist von etwas enttäuscht -
2 déçu
desyadjdéçuI verbeII Adjectifenttäuschtsouvent pluriel, Enttäuschte(r) féminin(masculin); Beispiel: déçu de la politique Politikverdrossener masculin -
3 doucher
-
4 peiner
pɛnev1) ( se fatiguer) sich anstrengen, hart arbeiten, schuftenIl peine à monter les escaliers. — Das Treppensteigen ist sehr anstrengend für ihn.
2) ( attrister) traurig stimmen, betrüben, bekümmernVos paroles l'ont beaucoup peiné. — Ihre Worte haben mich sehr bedrückt.
Je suis peiné d'apprendre cette nouvelle. — Es tut mir Leid, diese Nachricht zu hören.
peinerpeiner [pene] <1>1 (avoir des difficultés) Beispiel: peiner à/pour faire quelque chose Mühe haben etwas zu tun; Beispiel: peiner sur un problème sich mit einem Problem [herum]plagenBeispiel: peiner quelqu'un nouvelle, refus jdn traurig machen; personne (décevoir) jemanden enttäuschen; (faire de la peine) jemanden verletzen -
5 tromper
tʀɔ̃pev1) betrügen, täuschen, anschwindeln2)tromper qn — jdn täuschen, jdn hintergehen
3)4)5)trompertromper [tʀõpe] <1>3 (déjouer) überlistentäuschen1 (faire erreur) Beispiel: se tromper sich irren; Beispiel: se tromper dans son calcul sich verrechnen2 (confondre) Beispiel: se tromper de direction die falsche Richtung nehmen; (en voiture) sich verfahren; Beispiel: se tromper de numéro [de téléphone] sich verwählen►Wendungen: à s'y tromper zum Verwechseln ähnlich
См. также в других словарях:
décevoir — [ des(ə)vwar ] v. tr. <conjug. : 28> • XIIe; lat. decipere « tromper » 1 ♦ Vx Tromper, séduire par une apparence engageante, par qqch. de spécieux. ⇒ abuser, attraper, leurrer. 2 ♦ (XVIe) Mod. Littér. Ne pas répondre à (une attente). ⇒… … Encyclopédie Universelle
decevoir — Decevoir, ou Abuser quelqu un, Frustrare aliquem, Frustrationem in aliquem iniicere, Ludificari aliquem, Circumducere aliquem per dolos, Circumuenire, Decipere, Subducere, Imponere alicui, Fucum facere. Decevoir et endommager, Circumscribere… … Thresor de la langue françoyse
decevoir — DECEVOIR. v. a. Tromper. Ces propositions ne tendent qu à vous decevoir. il a esté deceu par le meilleur de ses amis. On s en sert plus ordinairement, pour dire, Tromper par la voye de la douceur & des caresses. Decevoir une fille … Dictionnaire de l'Académie française
décevoir — DÉCEVOIR. v. a. Je déçois, tu déçois, il déçoit; nous décevons, vous décevez, ils déçoivent. Je décovois. Je déçus. Je décevrai. Déçois. Qu il déçoive. Que je déçusse. Je décevrois. Décevant. Séduire, tromper par quelque chose de spécieux et d… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
décevoir — (dè se voir), je déçois, tu déçois, il déçoit, nous décevons, vous décevez, ils déçoivent ; je décevais ; je déçus ; je décevrai ; je décevrais ; déçois, qu il déçoive, décevons, décevez, qu ils déçoivent ; que je déçoive, que tu déçoives, qu il… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
DÉCEVOIR — v. a. Séduire, abuser, tromper par quelque chose de spécieux et d engageant. Ces propositions ne tendent qu à vous décevoir. Ses espérances ont été déçues. Il a été déçu de ses espérances. Il a été bien déçu. DÉÇU, UE. participe … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
DÉCEVOIR — v. tr. Abuser, tromper par quelque chose de spécieux et d’engageant. Ces propositions ne tendent qu’à vous décevoir. Il signifie surtout Tromper quelqu’un dans son attente, son espérance ou Rendre vaine une attente, une espérance. Il m’a déçu par … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
décevoir — vt. , tromper : déssèvai, pp. déchu, wà, wè (Albanais.001), déssaivre (Thônes.004) ; léssî / léché décevoir su sa fan <laisser (qq.) sur sa faim> (001 / Arvillard) ; pâ étre sê / sin <ne pas être ça (ce que l on attendait)> (001 /… … Dictionnaire Français-Savoyard
Décevoir l'espoir, l'attente, etc., de quelqu'un — ● Décevoir l espoir, l attente, etc., de quelqu un ne pas y répondre ; tromper … Encyclopédie Universelle
décevoir — (v. 3) Présent : déçois, déçois, déçoit, décevons, décevez, déçoivent ; Futur : décevrai, décevras, décevra, décevrons, décevrez, décevront ; Passé : déçus, déçus, déçut, déçûmes, déçûtes, déçurent ; Imparfait : décevais, décevais, décevait,… … French Morphology and Phonetics
désappointer — [ dezapwɛ̃te ] v. tr. <conjug. : 1> • 1761 ; h. 1530; angl. to disappoint « décevoir », de l a. fr. desappointer « destituer » (XIVe) , lui même de dés et appointer ♦ Décevoir; rendre désappointé. Je ne voudrais pas vous désappointer. Cet… … Encyclopédie Universelle