-
1 ceinture
[sɛ̃tyʀ]Nom féminin cintura feminino(accessoire) cinto masculinoceinture de sécurité cinto de segurança* * *ceinture sɛ̃tyʀ]nome femininoceinture de cuircinto de courocós m.cinturail entra dans l'eau jusqu'à la ceintureele entrou na água até à cintura5 (zona, área) cinturaceinture vertezona verdeceinture d'arbresorla de árvoresapertar o cinto -
2 ceinture
[sɛ̃tyʀ]Nom féminin cintura feminino(accessoire) cinto masculinoceinture de sécurité cinto de segurança* * *[sɛ̃tyʀ]Nom féminin cintura feminino(accessoire) cinto masculinoceinture de sécurité cinto de segurança -
3 ceinturer
-
4 accrocher
[akʀɔ̃ʃe]Verbe transitif (remorque) prender(au mur, au porte-manteau) pendurar(à un clou) enganchar(heurter) colidirVerbe pronominal ( familier) (persévérer) agarrar-ses'accrocher à (se tenir à) agarrar-se a* * *I.accrocher akʀɔʃe]verbopas besoin de cheville pour accrocher un tableaunão precisa de rosca para dependurar um quadro2 (atrelado, carruagem) engatar6 (olhar, interesse) prender; cativar; seduzirdifficile d'accrocher un public adulteé difícil cativar um público adultoapertar o cintotira o cavalinho da chuva, deixa-te dissoII.s'accrocher à son passéagarrar-se ao passadozangar-seresistir; empenhar-seaccroche-toi!aguenta-te! -
5 baudrier
-
6 boucle
[bukl]Nom féminin (de cheveux) caracol masculino(de ceinture) fivela femininoboucle d'oreille brinco masculino* * *boucle bukl]nome feminino1 (de cinto, de sapato) fivelaune boucle de cheveuxum caracol de cabelo3 argolaboucles d'oreillesbrincos -
7 boucler
[bukle]Verbe transitif (valise) fechar(ceinture) apertar( familier) (enfermer) trancarVerbe intransitif (cheveux) encaracolar* * *boucler bukle]verboboucler sa ceintureapertar o cintoboucler la portefechar a portaboucler sa valisefechar a mala3 (negócio, projecto) fecharconcluirboucler un voleurprender um ladrãocalar-se, fechar a boca -
8 ceinturon
-
9 cran
[kʀɑ̃]Nom masculin (de ceinture) furo masculino(entaille) corte masculino(couteau à) cran d'arrêt navalha feminino de ponta em mola* * *cran kʀɑ̃]nome masculinolata f.avoir du crandemonstrar firmeza; ter audáciaestar tenso -
10 défaire
[defɛʀ]Verbe transitif desfazerVerbe pronominal desfazer-se* * *I.défaire defɛʀ]verbo1 (desmontar, destruir) desfazer2 (gravata, cinto) desfazerdesatarquebrardéfaire un contratquebrar um contratoII.1 desfazer-se; estragar-se2 livrar-se (de, de); desembaraçar-se (de, de) -
11 desserrer
-
12 détacher
[detãʃe]Verbe transitif soltar(ceinture) desapertar(découper) recortar(nettoyer) tirar as manchas deVerbe pronominal desprender-sese détacher de quelqu’un separar-se de alguém* * *I.détacher detaʃe]verbo2 (cinto, colar) desapertar3 (pessoa, família) afastarisolar4 (professor, militar, diplomata) destacardétacher quelqu'un àenviar alguém a6 remover as nódoasII.separar-se2 (indivíduo, concorrentes) destacar-sedesapegar-se -
13 passant
passant, e[pasɑ̃, ɑ̃t]Nom masculin et féminin avec une désinence féminin transeunte masculino e femininoNom masculin anel masculino* * *passant pɑsɑ̃]nome masculino2 (correia, cinto) passadeira f.adjectivo(rua) frequentado -
14 sécurité
[sekyʀite]Nom féminin segurança femininoen sécurité em segurançala sécurité routière a segurança nas estradasla Sécurité sociale a Segurança Social* * *sécurité sekyʀite]nome femininoêtre en sécuritéestar em segurança2 (vigilância, protecção) segurançaassurer la sécurité du publicassegurar a segurança do público3(mecanismo) de sécuritéde segurançaSegurança socialcinto de segurança -
15 serrer
[seʀe]Verbe transitif apertar(dans ses bras) abraçar(poings, dents) cerrarserrer la main à quelqu’un dar um aperto de mão em alguémserrez à droite desvie para a direitaVerbe pronominal apertar-sese serrer contre quelqu’un aconchegar-se contra alguém* * *I.serrer sɛʀe]verbo1 apertar; estreitarserrer la mainapertar a mão; cumprimentarserrer le couestrangularserrer le cœurcortar o coração3 ajustar; juntar; colocar juntocortar as asas a alguémser solidárioapertar o cintoII.juntar-se
См. также в других словарях:
cinto — s. m. 1. Acessório que consiste numa fita ou correia, com fivela ou outro tipo de fecho, que aperta a cintura. 2. Tira de peça de roupa que rodeia a cintura. = CINTA, CÓS 3. [Esporte] Tira colorida usada à cintura que identifica o nível do… … Dicionário da Língua Portuguesa
cinto — (Del lat. cinctus, de cingĕre, ceñir). 1. m. Faja de cuero, estambre o seda, que se usa para ceñir y ajustar la cintura con una sola vuelta, y se aprieta con agujetas, hebillas o broches. 2. cintura (ǁ parte estrecha del cuerpo sobre las caderas) … Diccionario de la lengua española
cinto — s.m. [lat. cinctus us, der. di cingĕre cingere ], ant. [complesso di opere murarie attorno a un centro abitato] ▶◀ cinta, mura, muraglia, vallo. ⇑ recinzione … Enciclopedia Italiana
cinto — sustantivo masculino 1. Cinturón … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
cinto — (Del lat. cinctus < cingere, ceñir.) ► sustantivo masculino 1 INDUMENTARIA Y MODA Tira que ajusta las prendas de vestir a la cintura: ■ se aflojó el cinto del pantalón para respirar con facilidad. SINÓNIMO cinturón 2 ANATOMÍA coloquial Cintura … Enciclopedia Universal
cinto — {{#}}{{LM C08769}}{{〓}} {{SynC08989}} {{[}}cinto{{]}} ‹cin·to› {{《}}▍ s.m.{{》}} Tira o faja, generalmente de cuero, que se usa para ceñir la cintura con una sola vuelta y que se ajusta y aprieta a ella mediante una hebilla u otro mecanismo de… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
cinto — 1cìn·to s.m. 1. BU cintura, cintola 2. TS anat. → cingolo 3. OB cerchia di mura, fossati e sim. 4. OB alone della luna {{line}} {{/line}} DATA: 1294. ETIMO: dal lat. cĭnctu(m), acc. di cinctus, us, der. di cingĕre cingere . POLIREMATICHE: cinto… … Dizionario italiano
cinto — {{hw}}{{cinto}}{{/hw}}A part. pass. di cingere ; anche agg. Circondato | Avvolto intorno. B s. m. Cintura, cintola | Cinto erniario, apparecchio per contenere l ernia … Enciclopedia di italiano
cinto — s m 1 (N) Cinturón: Puesta la mano en la pistola que llevaba al cinto, midiendo cada paso, sombrío, se le iba acercando … Español en México
Cinto Caomaggiore — Escudo … Wikipedia Español
Cinto Euganeo — Comune Comune di Cinto Euganeo … Wikipedia